詩曰:
襌持原東君,好光陰辜負人,
曉風吹落紅塵陣,三寶不焚,經(jīng)聲不聞。
跟前無限鶯花恨,經(jīng)幾春,
春春過也,敢則是春最撩人。
這一曲駐云飛歌罷。
單說妙禪一到春天,那春思一動,經(jīng)也不念,香也不燒,逐日里茶飯懶用,悶坐無言。師父姓李,法號道遠,乃是個民婦出家的。性情愚拙,且從妙禪進院,癡愛嬌養(yǎng),既然長大,凡事皆從徒兒之命。往來降香人等,妙禪心愛的,接以茶禮,心中所厭者,便叫師父招應(yīng)。
這日李道遠見徒兒,悶閃不樂,乃叫道:「徒兒,今日有虎丘山迎春大會,高扎彩樓,歌舞演戲,四面看戲的,車馬如云而集。那公子王孫,士庶男女,妝模作樣,穿紅的掛綠的,或十個一群,或八個一群,前者呼,后者應(yīng),來往不絕,皆來游會。還有那些買賣客商,各樣的雜行,招聚一處,還有許多的說笑場的,耍把戲的,唱小曲的,還有許多的西洋景、中原景、山景、水景,又打上三月三春日的佳景,徒兒何不穿起來,前去觀一觀景,樂一樂花景,看一看人景,消一消胃中悶景,心中就會是一番光景?!?老道姑先把會景說一番,
喜壞了私心盼情陳妙襌;
暗想道既然迎春開大會,
我何不跟隨師父觀一觀。
看看那會中有些美貌女,
觀一觀那里出些俊俏男;
倘若得美貌相公可人意,
暗暗的將他引進桃花庵。
搶他來藏在內(nèi)室清凈來,
夜間顛鸞倒鳳解解心懷;
那時節(jié)柳腰相外郎體,
嘗嘗一風流滋味鮮不鮮。
有詩一首:
年過二八女妙襌,自己房中悶無言;
茶里思來飯里想,睡不濃來坐不安。
白日思量不好受,夜晚翻身更難言;
安心若見才郎面,雙手抱住不放松。
求一個牛郎織女夜夜會,
將我這渾火欲火安一安;
妙襌女心中拿定大主意,
回襌房盡心梳洗把衣穿。
話說妙禪道姑一聞此言,心中歡喜。即忙回上禪房,梳洗已畢,又穿上了一套新色,山水八卦衣。頭挽逍遙髻,腰帶絲帶,左手拿著汗巾一條,右手執(zhí)著拂塵一尾。把鏡一照,無有半點凡俗模樣,這才出了禪房。
師父一見,滿心歡喜說:「我兒,虧得你出家,若為俗民,找一個窮家男子,逐日里刷鍋洗碗,那才屈殺我兒這人物也?!?李道遠一見徒兒喜盈盈,
他說道我兒人才不非輕,
你今日出家成道為仙子,
勝強似得隨俗民身受窮,
你本是九天仙女臨凡世,
為師父情愿受苦你受榮,
這幾日見你心中不快樂,
每日里茶飯懶食不安寧,
我與你游春望景去觀會,
去看看許多景致樂無窮,
老道姑回首就把房門帶,
師徒倆出了山門向前行。
話說師徒二人,出了山門,妙禪女頭前,道遠隨后,一路上春光景不看,奔山來了。
妙襌女一心想看美少年,
一路上許多春景不愛觀,
同師父扭扭捏捏向前走,
那管那桃紅綠滿柳前川,
那管那紫燕銜泥來往轉(zhuǎn),
那管那蝴蝶飄飄舞花前,
但恐怕春日曬淡芙蓉面,
但恐怕舉石踏破繡鞋尖,
但恐怕香塵吹入秋波眼,
但恐怕清風吹動逍遙冠,
這道姑一路行來嬌無力,
一步步前行來到虎丘山。
話說師徒二人,一路行來,三住三歇,參圣了虎丘山上。抬頭一看,但見入山之人,一望無邊。有男有女,有老有少,有高的、有矮的、有俊的、有丑的、有白的、有黑的,甚是熱鬧。
道遠說道:「徒兒,初到會上,路徑不熟,雜人甚多,挨來擠去,看迷糊了。莫如你扯住我這衣衿,我將帶著你四面看看這會上的情景。」
妙禪說:「師父前行,我在后邊看看你就是了?!?道遠聽說,頭前引路,妙禪隨后進會來了。
妙襌女進得會參觀其詳,
但只見許多買賣在兩旁,
這一邊幾坐大大吃飯鋪,
那一邊酒菜鋪內(nèi)五味香,
這一邊高聲吆喝雞汁面,
那一邊吆喝火燒一包糖,
這一邊弓箭鋪內(nèi)弓滿面,
一逢逢點鋼刀銷查前賬,
那一邊書籍鋪內(nèi)代筆墨,
一部部圣賢書卷迭成箱,
這一邊綢鍛鋪內(nèi)雙彩掛,
一卷卷篾梳大綾出蘇杭,
觀不盡抽頭樹焦木貨巿,
觀不盡鋤鐮杵鏃鐵器行,
觀不盡跑馬賣獬耍把戲,
觀不盡搬水運盡耍役藏,
看不盡騾馬市內(nèi)馬跑好,
看不盡雜貨忖有紙張,
正是他師徒二人向前看,
忽聽得彩樓歌舞動笙簧,
師父倆舉目留神抬頭看,
正是那戲樓扎在水中央,
原來是少年子弟聽唱戲,
唱的是張生鶯鶯戲西廂,
看戲的看不夠得佳期會,
好不歹饞殺姑妙陳道娘,
正是這饑渴女子未足興,
眼轉(zhuǎn)心跳擺手姿弄柳腰。
老道姑叫聲:「徒兒,咱出去罷!」徒兒聽言良。
話說妙禪道姑,正然看的有趣,道遠說道:「徒兒,此處人甚多,時的身邊出汗,咱出去乘涼乘涼如何?」
妙禪說道:「暫且看看這一出的戲罷!」
仍是目不轉(zhuǎn)睜,單看戲中的做作,暗想那內(nèi)中滋味,甚是難受??吹侥莿雨栔H,只覺著滿懷昏昏沉沉,如僧舍中,受水涌出,身中衣服,不覺濕了一大塊,只覺著那個滋味,實是難受。因在眾人屬目之地,不得不強打精神。這正是: 分明身上難消受,自是心內(nèi)想加此;
若非人言鬧事處,臥在地下詐佯死。
一身欲火消不盡,何人禪房把施身;
目下公子若相遇,庵中琴瑟樂友之。