舉世混濁士乃清,歲寒松柏節(jié)亭亭。首陽山下一抷土,千秋萬古留芳名。
古來泯滅知多少,執(zhí)鞭求富徒營營。操戈入室刃同氣,塤篪讓國史編青。
社稷一如敝屣輕,至今留得采薇行。采薇聲高高入云,青山兀兀水泠泠。
卻說春秋時,吳國姬姓乃泰伯之后,傳至壽夢,壽夢正妻生子四人,長曰諸樊,次曰余祭,三曰夷昧,四曰季札。季札賢而有才,父兄皆愛之,商量欲讓國位與他。季札推辭道:“國家立子以長,我居最幼,若以我嗣位,是我為亂階之首,這國家反不能長保了。”長兄諸樊私與二弟議論道:“今若無名而讓國,季札決然不受。已后相約不要傳子,我卻傳弟,弟又傳弟,自然輪著季札。這便有名,他也肯受,二弟意下何如?”余祭、夷昧俱點(diǎn)頭道:“甚妙,大兄尚且為宗社計(jì)安危,要傳賢能,如此用心,弟輩怎敢有悖?”盡皆歡喜散去。后來三人果迭相為君,皆輕死好勇,遇著飲食便向天祝道:天茍有吳國,尚速加罪于吾身,使吾早亡,以傳賢者。后來將及季札,季札預(yù)先謀一差使聘問列國去了。及夷昧已死,國家不可一日無君,便立了壽夢庶妾所生之子,名僚。他原居四人之長,因是庶出,分封在外。如今只得將他權(quán)攝國政,待季札回國,依舊要他為君。季札聘問事畢已回,僚并不提起讓國諸樊的長子,名曰闔閭,說道:“先君之所以不傳位于子而與弟者,為叔父季札之故。若從先君之命,國家宜與叔父,如不從先君之命,則當(dāng)立我,僚安得為君?!北銓ひ粋€刺客,名曰專諸,藏刀魚腹,刺殺王僚,將國讓于季札。季札道:“王僚雖庶母所生,既立便為一國之主,我若受了這位,是我與爾同謀為篡也。我若為君必誅叛逆,爾殺我兄,我又殺爾,是父子兄弟相殺,終身無已也?!本屯恿杲K身竟不返吳國。后人有詩曰:
讓國高風(fēng)不可攀,至今古道照人顏。唐家亦有三兄弟,蹀血公庭一日間。
那唐朝李世民、建成、元吉三人相奪天下,那世民與眾臣商議,于六月初四這一日設(shè)計(jì)殺了哥哥建成,又怕兄弟分說,即時殺了元吉,后來世民登了帝位,這便不及季札多了。閑話不提,如今單講伯夷、叔齊兄弟讓國的故事。那伯夷名允字公信,叔齊名致字公達(dá)。姓墨胎氏,孤竹君之二子,伯叔是他二人的排行。古人都把伯仲叔齊稱呼。他一人居長,一人居三,故此排作伯叔,夷齊乃其謚也。因他二人有讓國的高義不可泯滅,死后把他一生的做人行實(shí)尊稱他。安心好靜謚曰夷,執(zhí)心克莊謚曰齊,以此竟叫他是伯夷、叔齊,原是神農(nóng)的后裔。當(dāng)初,商湯道:“神農(nóng)是上古圣王,有功于民,故訪其子孫封于孤竹,以奉祭祀,即今遼西令支地方,孤竹城的遺跡還在。神農(nóng)原是姓姜,因其子孫居于墨胎地方,后來就改姓墨胎氏。他父親名初,字子朝,即位以來共生三子,長子就是伯夷,次子行仲,名遠(yuǎn),字公望,第三便是叔齊。那孤竹君平昔最愛叔齊,疾病將危,喚他三人到寢室分付道:“這國位原該是立長的,但我見公信平日好靜,不肯勞心勞力,不若傳與公達(dá),還會料理些政事,百姓肯歸附,不絕祖宗的祭祀,我死在九泉之下也是瞑目?!闭f罷,不覺淚下,伯夷回言道:“父親可保重身體,不必過慮,孩兒謹(jǐn)遵父命便了?!辈粌扇?,看看沉重,又喚他弟兄三人到面前分付些后事,又把傳位叮囑了一番,嘆息而終。弟兄們免不得痛哭悲號,治喪已畢,伯夷便對叔齊道:“國家不可一日無君,你可嗣立國位,待我廬墓三年,以盡人子之禮。”叔齊道:“這是父親病中的言語,國家立長,禮法當(dāng)然,若將天倫紊亂,則弒父殺君。那一件不可做,是犬豕之不如也。兄弟決不做這樣人,還該長兄嗣位,名正言順。”伯夷道:“國父死而悖遺言是不孝也,飾言以欺父是不仁也。不孝不仁,有何面目立于世間?我也不在這國中了?!笔妪R知不可強(qiáng),便問兄長要往那里去,伯夷道:“茫茫宇宙,何必拘滯一方?若遇得同志的,約了他,尋個隱逸去處,逍遙自在,以終天年。”叔齊道:“兄長一人怎么去得?不若兄弟隨了你去何如?”伯夷道:“這國家那個料理?”叔齊道:“我二人去了,公望自然沒得推卻,決不誤事?!辈囊娛妪R志向亦堅(jiān),也自肯了。他二人到父親墓前,將遜國的事情哭訴一番,便飄然逃去。后人有詩為證:
無倫父命兩無妨,好去雙飛向四方。遜國自知心似石,千秋落得姓名香。
那時國人便把仲子墨胎遠(yuǎn)立為國君,那仲子即時分遣數(shù)人各處追趕,四下找尋,并無蹤影。他二人卻合志同心,在路饑餐渴飲,跋涉間關(guān)。一日來到朝歌地面,卻是殷朝建都之處,傳至紂王登位。那紂王荒淫暴虐,殺害忠良。伯夷道:“吾聞危邦不入,亂邦不居。殺卵刳胎,麒麟不游其野。焚巢竭澤,鳳皇不入其郊。今紂王聽信妲己,斫朝涉之足,剖比干之心。吾二人若居于此,難免禍害?!笔妪R道:“既如此,我們往那里去好?”伯夷道:“止有海濱僻遠(yuǎn),可以全身?!眱扇司蛠淼胶I。但見:
渺渺茫茫,一望漫天無際。悠悠蕩蕩,四方蹤跡難尋。洪濤卷雪,渾如大地翻身。巨浪排空,卻似山陵聳背。衰草殘煙流曲浦,黃云淡日暗長堤。山魈來往,何曾有岸口悲猿。野鶩依接,并沒個平沙落雁。紅蓼影繁知景色,白蘋香濃任依依。
伯夷道:“此處盡可安身,但不知甚么所在?”叔齊道:“里面有一老者坐在魚磯上,持竿釣魚,想是隱逸之叟,待我上前問他一聲便知端的?!蹦抢险咴跎??只見:
蒼髯似雪,白發(fā)如銀。貌堂堂兩耳垂肩,珠閃閃雙睛貫日。身披蓑笠,無榮無辱。任心懷手執(zhí)綸竿,自在自繇多逸趣。若非厭世逃名客,必是深機(jī)用世人。
叔齊上前問道:“老者,敢問此處是甚么所在?”那老者道:“此處是東海之濱,這便是澗水。這一搭小村,就喚做磻溪。”叔齊又問道:“老者,釣魚有甚么意趣?”那老者道:“老夫姓呂名尚,因見商紂無道,恐遭其虐,故此隱在這里,把個直鉤釣魚。那里指望得魚,不過自適其適。”叔齊見老者說出這話,也把兩人姓名并讓國避紂事情述了一遍。呂尚便道:“敝居去此不遠(yuǎn),二位速來,不若權(quán)到家下,暫解塵勞?!笔妪R道:“曾無半面,怎好取擾?!眳紊械溃骸叭酥嘀?,貴相知心,易云同心之言。其臭如蘭。方才二位所言,卻與老夫合志,故此相邀。若待相識,天下無交矣?!笔妪R見說得有理,便去對了伯夷把上項(xiàng)事一五一十的細(xì)細(xì)說了,就引伯夷與呂尚相見,隨著呂尚同行,不數(shù)步就是他家了。呂尚放了蓑笠綸竿,就在中堂坐定,分付家人安排夜飲。三人乍會,彼此講些民風(fēng)土俗。過了幾日,那呂尚所說的都是濟(jì)世安民之術(shù),伯夷對叔齊道:“此老志在天下,名雖隱跡,其實(shí)借此以掩飾他人耳目。如此老年還有壯志,怎好與他同處?不如去了罷。”叔齊道:“既如此,我們也不必辭他?!眱扇司棺云擦藚紊小2粩?shù)日又到北海之濱了。伯夷道:“此處恰好?!眱扇司驮谏焦戎薪Y(jié)一茅舍,把幾畝空地種植些桑麻蔬果,自娛心志。有一首《蝶戀花》為證:
山清水秀堪游衍,世事無聞,淡薄隨緣轉(zhuǎn)。紅瘦綠肥春正緩,倏然炎夏熏風(fēng)轉(zhuǎn)。又值秋容山色淺,香綻黃花,折嗅堪供玩。迅速嚴(yán)冬如指捻,逍遙四季無人管。
原來他兩個心性極廉介,度量又是寬洪的。不同心的,便不與他為友;若是惡人,連說話也不與他交談;若能改過自新,他也再不提起舊日事情。所以,沒有怨他的。那海濱人見他惡惡之嚴(yán),風(fēng)俗也翕然改變,路不拾遺,家不閉戶。后來孔夫子贊他兩人曰:
商有逸民,伯夷叔齊。不念舊惡,怨是用希。
孟子亦有贊曰:
非其君不事,非其民不使。不立惡人朝,不與惡人處。如以朝衣冠,坐于涂炭里。惟其惡惡心,若將視為爾。
一日,忽見海濱人攜老摯幼,領(lǐng)妻負(fù)子,紛紛的就是移屋的一般。二人吃了一驚,問眾人道:“你們這樣光景,卻是為何?”眾人說:“二位不知,岐周之間有一圣人,名曰姬昌。他如今現(xiàn)為西伯,發(fā)政施仁,四方之民遠(yuǎn)遠(yuǎn)都去投奔他。況且我們被紂王重?cái)?,苦了這一世,如今去投奔他,也快活幾時?!闭f罷,都?xì)g歡喜喜而去。夷齊二人聽了這番說話,心中半信半疑,便商議道:世間之事眼見是真,耳聞是假,不可輕信為真。今據(jù)他們說果是圣主,我們也去看一看何如?隨即收拾,與海濱人同去。正是:
君子之德風(fēng),小人之德草。草上風(fēng)必偃,教化關(guān)非小。
二人行到岐周之地,正要去謁見西伯,恰好西伯同呂尚在那里商議些國家政事。那呂尚原在東海之濱,你道為何也在這里?原來呂尚自伯夷、叔齊去后,聞得西伯養(yǎng)老尊賢,他也到此就養(yǎng)。一日,西伯與語大悅,就留之為賓,尊之為師,凡事都與他計(jì)議。這日方在議論之間,只見左右稟道:“外面有兩個隱者要見吾主,等候多時?!眳紊械溃骸凹仁请[者,必定清高尚義的,吾主出見他不可輕慢,亦是收拾人心之急務(wù)也?!蔽鞑鲆娨?、齊,與之談?wù)撘环?,知是高尚的,不敢?qiáng)他為官,亦不談及政事,待以賓客之禮。撥一所宅子,日給粟米布帛,自家不時存問。一日,叔齊對伯夷道:“我們聞得西伯之賢,不過到此一見。如今既然知道他是賢君,仍去海濱住了,少覺清閑些?!辈牡溃骸澳浅璧胤浇K久有變,禍且不測,恐難居住。今西伯如此仁德,極其敬重我二人,不忍便舍他去,再住幾時何妨?”過了數(shù)年,不意西伯薨死,長子姬發(fā)襲了伯位,見紂王暴虐愈甚,天怒人怨。他順天應(yīng)人,尊父為文王,自稱為武王。奉了文王木主,率領(lǐng)列國諸侯,誓師于孟津,前去伐紂。但見那:
謀臣似雨,戰(zhàn)將如云。謀臣似雨,人人是疏附后先。戰(zhàn)將如云,個個皆折沖御侮。萬道光芒,刀槍耀日。一天殺氣,鼙鼓轟雷。進(jìn)退不參差,軍容整肅,往還依步伐。號令嚴(yán)明,歸附者諸侯八百,咸稱棄暗投明。參贊者亂臣十人,盡道吊民伐罪。若非天怒民愁日,怎顯堂堂王者師。
誓師之日,不覺驚動了兩個賢人。只見叔齊忙忙走來對伯夷道:“異事,異事”。伯夷道:“為何?”叔齊道:“西伯已故,嗣君自稱武王,誓師孟津,明日就要起兵伐紂?!辈牡溃骸凹q雖無道,君也。彼雖仁義,臣也。為何起兵征伐?此叛逆之事。明日我二人當(dāng)往諫之?!眳s說武王揀了甲子日出師,與紂王交戰(zhàn),方才拔營上馬,只見伯夷、叔齊二人走至軍中,叩住武王馬頭,諫曰:“父死不葬,爰及干戈,可謂孝乎?以臣弒君,可謂仁乎?”他后面還有話講,只見散宜生怒形于面,急急捻開他二人,走向武王前道:“今日我王擇吉行師,替天行道,救萬姓之阽危,討?yīng)毞蛑┡啊4硕舜逡氨煞?,不知時勢,輒敢口出狂言,搖惑眾志。吾王不如將他二人斬首,號令軍中,庶免疑惑?!眳紊幸嘧呦蚯暗溃骸按肆x士也,今日出師先斬義士,何以服天下人心?”武王即令左右挾出二人。后人有詩為證:
大義昭昭明日月,危言稟口功箴規(guī)。若將二子膏刀斧,后世人們無節(jié)心。
后來武王平了殷紂之亂,改立國號為周,天下諸侯無不歸服。武王亦知夷、齊二人是義士,仍舊要如文王時待他的禮,養(yǎng)他二人。伯夷對叔齊道:“智鳥擇木而棲,智士見機(jī)而作。方今之世,三綢斷滅,志士寒心。我和你若食了不義之粟,實(shí)為可恥?!笔妪R道:“兄言大合我意。如今天下盡是周朝地方,止有蒲坂乃是唐虞揖讓的所在,又有首陽山,此兩處皆可棲身。不若我二人去隱遁在那里,清清凈凈,真遂吾志?!辈牡溃骸笆钻柛茫叫形鹁?。”兩人不別而行,竟到首陽地面。但見:
峰巒聳秀,路徑幽奇。冉冉霏霏,云無心而出岫。咿咿啞啞,鳥卷飛而知還。四季可陶情,自有野花香艷艷。六時堪放性,只留喜蝶任紛紛。不聞樵子同賡唱,絕少幽人相往還。
他二人當(dāng)初隱在海濱,原自耕自食的。如今到了首陽山下,他便商量道:武王以臣弒君得了天下,所得皆不義之物,我們就是自己耕種,終久算周家之粟,只是枵腹行吟,倒也潔凈得有趣。二人在山下走了一回,立了一回,但見泉水涓涓而流。伯夷道:“這是天地間自然的流水,須不是周家的。”叔齊道:“正是。”二人隨意飲了些,又在山下觀看多時,那崖壁邊都是薇草。叔齊指與伯夷道:“這也是天地間自然的生發(fā),亦不是周家的。況這草不知可吃不可吃,如果可吃,是天不生無祿之人,可保性命?;虿豢沙?,死亦何恨?”伯夷道:“且試一試看?!眱扇吮悴蓙砩老露?,安然無事。后人都曉得食薇,春夏取葉,秋冬取根,皆夷、齊故事。
卻說他二人登山食薇,臨流飲水,無憂無慮,即是家常,更有寂寥。作歌一首,登于首陽山巔,朗然高吟,以發(fā)其輕世肆志之意。歌曰:
登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣。神農(nóng)虞夏忽焉沒兮,我安適歸矣。嗟吁,徂兮命之衰矣。
如此者三年,顏色不變,似有仙氣。一日,登山采薇,放歌已畢,只見有一老婦負(fù)擔(dān)而來這首陽山中。人跡不到之處,設(shè)有一人來時,疑是周人混雜,他就住不牢了。如今忽見這一個老婦,倒也吃了一驚,又見老婦打扮非常:
頂排箬笠,半是新筍初落之籜。身披布襖,似非木棉捻就之紗。鬟垂蒼耳,容顏黧黑鬢飛蓬。蹺躡芒鞋,行步龍鐘腰漸軟。宛似馌田之婦,定非漂絮之人。
那老婦人看看走近前來,放下?lián)?,問道:“二位官人方才所歌甚是好聽,但老身不知是甚么意思。”夷、齊道:“你那里曉得我們心事?!币矡o別話,竟去拿著薇草而食。老婦又問道:“你們吃的是甚么東西?”夷、齊道:“就是山上生的薇草。”老婦道:“薇草可以充饑么?”夷、齊道:“薇草那里充得饑,不過胡亂咀嚼度日而已?!崩蠇D道:“為何不吃飯,偏要吃他?”夷、齊被他纏不過,只得說道:“我兩人恥食周家粟米,甘忍饑餓,權(quán)把他來消閑?!蹦抢蠇D人從從容容說出兩句話來道:“二位義不食周粟,這薇草也是周家的草木。”說罷依舊挑著擔(dān)子去了。夷、齊二人聽了這兩句,猛然一驚道:“是矣!是矣!”就將手中所采的擲于地下,以后再不采吃,竟餓死于首陽山下。后人憐他二人是義士,將來埋在山下。至今首陽有夷、齊之墓??鬃釉f伯夷、叔齊餓于首陽之下,民到于今稱之。又說二人求仁而得仁,并沒有怨心。詩曰:
一意重天倫,遜國無所疑。萬世計(jì)綱常,諫伐死不辭。
求仁而得仁,夫子言如斯。死飽不死饑,寂寞冢壘壘。
總評:夷、齊遜國而逃,避紂而逃,與太公不合而逃,諫伐不行而逃。古人只要成得一個人品,不憚艱苦如此。后人食祿事君,若遇著萬里辭家,便就有許多怨抑,甚矣。世風(fēng)之不古也。
附評:太史公云:孔子曰,伯夷、叔齊求仁而得仁,又何怨予悲?伯夷之意睹軼詩可異焉,遂餓死于首陽山。怨邪?非邪?或曰天道無親,常與善人。伯夷、叔齊可謂善人者非邪,積仁潔行如此而餓死。盜跖日殺不辜,肝人之肉,暴戾恣睢,聚黨數(shù)千人,橫行天下,竟以壽終。是遵何德哉?倘所謂天道是邪?非邪?因附錄之。