后晉紀(jì)三高祖圣文章武明德孝皇帝中天福四年(己亥、939 )
后晉紀(jì)三后晉高祖天福四年(己亥,公元939 年)
[1] 春,正月,辛亥,以澶州防御使太原張從恩為樞密副使。
[1] 春季,正月,辛亥(初九),后晉高祖任用澶州防御使太原人張從恩為樞密副使。
[2] 朔方節(jié)度使張希崇卒,羌胡寇鈔,無(wú)復(fù)畏憚。甲寅,以義成節(jié)度使馮暉為朔方節(jié)度使。黨項(xiàng)酋長(zhǎng)拓跋彥超最為強(qiáng)大,暉至,彥超入賀,暉厚遇之,因?yàn)橛诔侵兄蔚?,豐其服玩,留之不遣,封內(nèi)遂安。
[2] 朔方節(jié)度使張希崇去世,北方的羌胡入侵和搶掠,無(wú)所忌憚,甲寅(十二日),后晉高祖任用義成節(jié)度使馮暉為朔方節(jié)度使。黨項(xiàng)族的酋長(zhǎng)拓跋彥超最為強(qiáng)大,馮暉到鎮(zhèn)后,拓跋彥超來(lái)鎮(zhèn)祝賀,馮暉待他很是厚重,在城中替他修建宅第,置放了很多華服珍玩,留下他不讓回去。這樣,轄境之內(nèi)始安寧下來(lái)。
[3] 唐群臣江王知證等累表請(qǐng)?zhí)浦鲝?fù)姓李,立唐宗廟,乙丑,唐主許之。群臣又請(qǐng)上尊號(hào),唐主曰:“尊號(hào)虛美,且非古?!彼觳皇?。其后子孫皆踵其法,不受尊號(hào),又不以外戚輔政,宦者不得預(yù)事,皆他國(guó)所不及也。
[3] 南唐群臣江王徐知證等幾次上表請(qǐng)求南唐王徐誥恢復(fù)姓李,建立唐室宗廟,乙丑(二十三日),南唐主準(zhǔn)許。群臣又請(qǐng)求上帝王尊號(hào),南唐主說(shuō):“尊號(hào)是一種虛美,并且不是古制?!北銢](méi)有接受。此后,子孫都依照這種做法,不受尊號(hào),又不用外戚輔理政事,宦官不準(zhǔn)干預(yù)國(guó)事,這都是其他國(guó)家所做不到的。
二月,乙亥,改太祖廟號(hào)曰義祖。己卯,唐主為李氏考妣發(fā)哀,與皇后斬衰居廬,如初喪禮,朝夕臨凡五十四日。江王知證、饒王知諤請(qǐng)亦服斬衰;不許。李建勛之妻廣德長(zhǎng)公主假衰入哭盡禮,如父母之喪。
二月,乙亥(初三),更改南唐太祖徐溫的廟號(hào)稱(chēng)為義祖。己卯(初七),南唐主為李氏父母舉行哀悼,同皇后一起披麻戴孝,值守于祭堂,像初喪之禮一樣,早晚拜祭達(dá)五十四天。徐溫的親子江王徐知證、饒王徐知諤請(qǐng)求也披麻戴孝;南唐主不準(zhǔn)許。李建勛之妻廣德長(zhǎng)公主假借喪服到祭堂哀哭盡禮,如同父母之喪一樣。
辛巳,詔國(guó)事委齊王詳決,惟軍旅以聞。庚寅,唐主更名。
辛巳(初九),南唐主下詔書(shū),國(guó)事委授齊王李具體決處,只有軍事問(wèn)題要上報(bào)南唐主知道。庚寅(十八日),南唐主更名為李。
詔百官議二祚合享禮。辛卯,宋齊丘等議以義祖居七室之東。唐主命居高祖于西室,太宗次之,義祖又次之,皆為不祧之主。群臣言:“義祖諸侯,不宜與高祖、太宗同享,請(qǐng)于太廟正殿后別建廟祀之?!钡墼唬骸拔嶙杂淄猩砹x祖,向非義祖有功于吳,朕安能啟此中興之業(yè)?”群臣乃不敢言。
南唐主下詔,令百官討論把徐、李二姓的先人合起來(lái)同受祭享的禮制。辛卯(十九日),宋齊丘等建議把義祖徐溫的靈位放在第七室的東側(cè)。南唐主命令把唐高祖李淵的靈位放在西室,唐太宗李世民居其次,義祖徐溫再其次,都作為肇始之主。群臣說(shuō):“義祖是諸侯,不適于與高祖、太宗同樣祭享,建議在太廟正殿之后另行建廟祭祀他?!蹦咸浦髡f(shuō):“我從小托身給義祖,如果不是過(guò)去義祖有大功于吳國(guó),朕怎能開(kāi)創(chuàng)今天的中興之大業(yè)?”群臣便不敢再說(shuō)什么。
唐主欲祖吳王恪,或曰:“恪誅死,不若祖鄭王元懿?!碧浦髅兴纠隙趺缫幔詤峭鯇O有功,子峴為宰相,遂祖吳王,云自峴五世至父榮。其名率皆有司所撰。唐主又以歷十九帝、三百年,疑十世太少。有司曰:“三十年為世,陛下生于文德,已五十年矣?!彼鞆闹?br />
南唐主想要把自己世系的始祖定為唐高祖的兒子吳王李恪,有人說(shuō):“李恪是被唐高宗誅殺的,不如以鄭王李元懿為始祖?!蹦咸浦鞅忝嘘P(guān)部門(mén)考核二王的后裔,因?yàn)閰峭醯膶O子李在歷史上有戍守邊疆之功,李的兒子李峴又當(dāng)過(guò)宰相,于是以吳王為祖。說(shuō)是從李峴之后,經(jīng)過(guò)五世而至于南唐主之父李榮。他們的名字,大體都是有關(guān)部門(mén)所杜撰。南唐主又覺(jué)得自唐初至今,已然經(jīng)歷十九個(gè)皇帝,長(zhǎng)達(dá)三百年,覺(jué)得自己的世系才經(jīng)過(guò)十世太少。有關(guān)部門(mén)奏稱(chēng):“三十年為一世,陛下出生在唐僖宗文德年間,已經(jīng)五十年了?!庇谑?,便依從了他們。
[4] 盧損至福州,閩主稱(chēng)疾不見(jiàn),命弟繼恭之。遣其禮部員外郎鄭元弼奉繼恭表隨損入貢。閩主不禮于損,有士人林省鄒私謂損曰:“吾主不事其君,不愛(ài)其親,不恤其民,不敬其神,不睦其鄰,不禮其賓,其能久乎!余將僧服而北逃,會(huì)相見(jiàn)于上國(guó)耳?!?br />
[4] 盧損作為后晉朝廷的冊(cè)禮使到達(dá)福州,閩主王昶稱(chēng)說(shuō)有病,不予接見(jiàn),命他的弟弟王繼恭主持招待晉使。派遣他的禮部員外郎鄭元弼帶著王繼恭的表章跟隨盧損入朝進(jìn)貢。閩主對(duì)盧損不禮貌,有個(gè)士人林省鄒私下對(duì)盧損說(shuō):“我的國(guó)主不侍奉其君,不愛(ài)護(hù)其親,不體恤其民,不崇敬其神,不敦睦其鄰,不禮遇其賓,這樣的人,他能夠持久嗎!我將要穿著僧服而向北逃走,以后會(huì)同您相見(jiàn)在中原吧。”
[5] 三月,庚戌,唐主追尊吳王恪為定宗孝靜皇帝,自曾祖以下皆追尊廟號(hào)及謚。
[5] 三月,庚戌(初八),南唐主李追尊吳王李恪為定宗孝靜皇帝,從他的曾祖以下都追尊廟號(hào)和謚稱(chēng)。
[6] 己未,詔歸德節(jié)度使劉知遠(yuǎn)、忠武節(jié)度使杜重威并加同平章事。知遠(yuǎn)自以有佐命功,重威起于外戚,無(wú)大功,恥與之同制,制下數(shù)日,杜門(mén)四表辭不受。帝怒,謂趙瑩曰:“重威朕之妹夫,知遠(yuǎn)雖有功,何得堅(jiān)拒制命!可落軍權(quán),令歸私第?!爆摪菡?qǐng)?jiān)唬骸氨菹挛粼跁x陽(yáng),兵不過(guò)五千,為唐兵十馀萬(wàn)所攻,危于朝露,非知遠(yuǎn)心如鐵石,豈能成大業(yè)!奈何以小過(guò)棄之!竊恐此語(yǔ)外聞,非所以彰人君之大度也。”帝意乃解,命端明殿學(xué)士和凝詣知遠(yuǎn)第諭旨,知遠(yuǎn)惶恐,起受命。
[6] 后晉高祖下詔,命歸德節(jié)度使劉知遠(yuǎn)、忠武節(jié)度使杜重威一起加官同平章事。劉知遠(yuǎn)自以為有輔佐后晉高祖創(chuàng)業(yè)的功勞,而杜重威是以外戚起家,沒(méi)有大功,把與他同時(shí)受制令加官視為羞恥,制令下達(dá)好幾天,關(guān)了門(mén)四次上表推辭不接受。后晉高祖發(fā)怒,對(duì)趙瑩說(shuō):“重威是朕的妹夫,知遠(yuǎn)雖然有功,怎么能堅(jiān)決拒受制命!可以把他的軍權(quán)削除,讓他回到自己家里去?!壁w瑩下拜請(qǐng)求說(shuō):“陛下從前在晉陽(yáng)時(shí),兵眾不超過(guò)五千,被唐兵十余萬(wàn)人所進(jìn)攻,危險(xiǎn)得像早晨的露水一樣,當(dāng)時(shí)若不是知遠(yuǎn)心如鐵石似的堅(jiān)定,怎能成今日的大業(yè)!為什么竟因小的過(guò)失而丟棄他!我擔(dān)心這個(gè)話如果傳出去,是不能夠表現(xiàn)作為人君的宏大度量??!”后晉高祖的心情才舒解了,命端明殿學(xué)士和凝到劉知遠(yuǎn)的府第傳諭皇帝的意旨,劉知遠(yuǎn)感到惶恐,敬起接受制令。
[7] 靈州戍將王彥忠據(jù)懷遠(yuǎn)城叛,上遣供奉官齊延祚往招諭之;彥忠降,延祚殺之。上怒曰:“朕踐阼以來(lái),未嘗失信于人,彥忠已輸仗出迎,延祚何得擅殺之!”除延祚名,重杖配流。議者猶以為延祚不應(yīng)免死。
[7] 靈州戍將王彥忠據(jù)懷遠(yuǎn)城叛變,后晉高祖派供奉官齊延祚去招諭他投降;王彥忠投降了,齊延祚卻把他殺了。后晉高祖發(fā)怒,說(shuō)道:“朕登極以來(lái),不曾失信于人,王彥忠已經(jīng)打著旌旗儀仗出迎投降,齊延祚怎么能擅自把他殺了!”便罷了齊延祚的官,重杖責(zé)打之后流放發(fā)配到遠(yuǎn)地。議論的人還覺(jué)得對(duì)齊延祚不應(yīng)當(dāng)免除他的死刑。
[8] 辛酉,冊(cè)回鶻可汗仁美為奉化可汗。
[8] 辛酉(十九日),后晉朝廷冊(cè)立回鶻可汗仁美為奉化可汗。
[9] 夏,四月,唐江王徐知證等請(qǐng)亦姓李;不許。
[9] 夏季,四月,南唐江王徐知證等也請(qǐng)求改姓為李,南唐主李沒(méi)有答應(yīng)。
[10]辛巳,唐主祀南郊;癸未,大赦。
[10]辛巳(初十),南唐主祭祀南郊;癸未(十二日),實(shí)行大赦。
[11]梁太祖以來(lái),軍國(guó)大政,天子多與崇政、樞密使議,宰相受成命,行制敕,講典故,治文事而已。帝懲唐明宗之世安重誨專(zhuān)橫,故即位之初,但命桑維翰兼樞密使。及劉處讓為樞密使,奏對(duì)多不稱(chēng)旨,會(huì)處讓遭母喪,甲申,廢樞密院,以印付中書(shū),院事皆委宰相分判。以副使張從恩為宣徽使,直學(xué)士。倉(cāng)部郎中司徒詡、工部郎中顏并罷守本官。然勛臣近習(xí)不知大體,習(xí)于故事,每欲復(fù)之。
[11]自從后梁太祖朱溫以來(lái),軍國(guó)大政,天子往往同崇政使、樞密使議定,宰相不過(guò)是接受成命,頒行制敕,講求典故,治理文事而已。后晉高祖借鑒后唐明宗時(shí)期安重誨專(zhuān)橫的教訓(xùn),因此,即位之初,只任用桑維翰兼樞密使。到劉處讓任樞密使時(shí),奏言對(duì)事往往不能稱(chēng)意,適逢上劉處讓的母親去世而守喪,甲申(十三日),廢除樞密院,把印交給中書(shū)省,樞密院的事務(wù)都委交宰相分別判處。任用樞密副使張從恩為宣徽使;直學(xué)士、倉(cāng)部郎中司徒詡,工部郎中顏一起罷守本官。然而勛舊大臣近來(lái)的習(xí)慣不識(shí)大體,習(xí)慣于老的做法,常常想恢復(fù)老辦法。
[12]帝以唐之大臣除名在兩京者皆貧悴,復(fù)以李專(zhuān)美為贊善大夫,丙戌,以韓昭胤為兵部尚書(shū),馬胤孫為太子賓客,房為右驍衛(wèi)大將軍,并致仕。
[12]后晉高祖因?yàn)楹筇频拇蟪剂T除官職后仍在東、西兩京的都比較清貧困迫,便重新任用李專(zhuān)美為贊善大夫,丙戌(十五日),任命韓昭胤為兵部尚書(shū),馬胤孫為太子賓客,房為右驍衛(wèi)大將軍,一同以此終官退休。
[13]閩主忌其叔父前建州刺史延武、戶部尚書(shū)延望才名,巫者林興與延武有怨,托鬼神語(yǔ)云:“延武、延望將為變?!遍}主不復(fù)詰,使興帥壯士就第殺之,并其五子。
[13]閩主王昶忌妒其叔父前建州刺史王延武、戶部尚書(shū)王延望的才干和名聲,卜巫人林興與王延武有怨隙,借托鬼神的話,說(shuō)“王延武、王延望將要叛變?!遍}主沒(méi)有再查核,就讓林興率領(lǐng)強(qiáng)壯兵卒在他們的府第中把他們殺死,連同他們的五個(gè)兒子也一齊殺了。
閩主用陳守元言,作三清殿于禁中,以黃金數(shù)千斤鑄寶皇大帝、天尊、老君像,晝夜作樂(lè),焚香禱祀,求神丹。政無(wú)大小,皆林興傳寶皇命決之。
閩主采用陳守元的建議,在宮中建造三清殿,用黃金數(shù)千斤鑄造寶皇大帝、天尊、老君像,晝夜作樂(lè),焚香禱告,尋求神丹。政事不論大小,都由林興傳達(dá)寶皇的神命來(lái)決定。
[14]戊申,加楚王希范天策上將軍,賜印,聽(tīng)開(kāi)府置官屬。
[14]五月,戊申(初七),后晉朝廷加封楚王馬希范為天策上將軍,賜予官印,聽(tīng)由他開(kāi)府設(shè)置官屬。
[15]辛亥,唐徙吉王景遂為壽王,立壽陽(yáng)公景達(dá)為宣城王。
[15]辛亥(初十),南唐調(diào)徙吉王李景遂為壽王,冊(cè)立壽陽(yáng)公李景達(dá)為宣城王。
[16]乙卯,唐鎮(zhèn)海節(jié)度使兼中書(shū)令梁懷王徐知諤卒。
[16]乙卯(十四日),南唐鎮(zhèn)海節(jié)度使兼中書(shū)令梁懷王徐知諤去世。
[17]唐人遷讓皇之族于泰州,號(hào)永寧宮,防衛(wèi)甚嚴(yán)??祷?jié)度使兼中書(shū)令楊珙稱(chēng)疾,罷歸永寧宮。乙丑,以平盧節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉為康化節(jié)度使;璉固辭,請(qǐng)終喪,從之。
[17]南唐人把吳國(guó)讓皇楊溥的族人遷移到泰州,號(hào)永寧宮,防衛(wèi)很?chē)?yán)密??祷?jié)度使兼中書(shū)令楊珙稱(chēng)說(shuō)有病,罷官回到永寧宮。乙丑(二十四日),任用平盧節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉為康化節(jié)度使;楊璉堅(jiān)決推辭,請(qǐng)求守完讓皇的喪事,南唐主答應(yīng)了他。
[18]唐主將立齊王為太子,固辭;乃以為諸道兵馬大元帥、判六軍諸衛(wèi)、守太尉、錄尚書(shū)事、。揚(yáng)二州牧。
[18]南唐主將要立齊王李為太子,李堅(jiān)決辭讓?zhuān)槐惆阉斡脼橹T道兵馬大元帥、判六軍諸衛(wèi)、守太尉、錄尚書(shū)事、揚(yáng)二州牧。
[19]閩判六軍諸衛(wèi)建王繼嚴(yán)得士心,閩主忌之,六月,罷其兵柄,更名繼裕;以弟繼熔判六軍,去諸衛(wèi)字。
[19]閩國(guó)的判六軍諸衛(wèi)建王王繼嚴(yán)能得將士之心,閩主王昶嫉妒他,六月,罷免了他的兵權(quán),把他的名字改為繼裕;任用閩王之弟王繼熔為判六軍,刪去諸衛(wèi)二字。
林興詐覺(jué),流泉州。望氣者言宮中有災(zāi),乙未,閩主徙居長(zhǎng)春宮。
林興的欺詐被發(fā)覺(jué),流放到泉州。望氣的人說(shuō)宮中要發(fā)生災(zāi)禍,乙未(二十五日),閩主遷居到長(zhǎng)春宮。
[20]秋,七月,庚子朔,日有食之。
[20]秋季,七月,庚子朔(初一),出現(xiàn)日食。
[21]成德節(jié)度使安重榮出于行伍,性粗率,恃勇驕暴,每謂人曰:“今世天子,兵強(qiáng)馬壯則為之耳。”府廨有幡竿高數(shù)十尺,嘗挾弓矢謂右左曰:“我能中竿上龍者,必有天命?!币话l(fā)中之,以是益自負(fù)。
[21]成德節(jié)度使安重榮出身于行伍,性情粗率,倚仗自己勇武而驕傲暴躁,常常對(duì)人們說(shuō):“現(xiàn)在的天子,兵強(qiáng)馬壯就可以當(dāng)?!彼难瞄T(mén)里有一個(gè)幡竿有幾十尺高,他曾經(jīng)挾著弓箭對(duì)左右的人說(shuō):“我如果能射中竿上龍首,必有當(dāng)人君的天命?!币话l(fā)而射中,由此就更加自負(fù)。
帝之遣重榮代秘瓊也,戒之曰:“瓊不受代,當(dāng)別除汝一鎮(zhèn),勿之力取,恐為患滋深?!敝貥s由是以帝為怯,謂人曰:“秘瓊匹夫耳,天子尚畏之,況我以將相之重,士馬之眾乎!”每所奏請(qǐng)多逾分,為執(zhí)政所可否,意憤憤不快,乃聚亡命,市戰(zhàn)馬,有飛揚(yáng)之志。帝知之,義武節(jié)度使皇甫遇與重榮姻家,甲辰,徙遇為昭義節(jié)度使。
后晉高祖當(dāng)初派遣安重榮去代替秘瓊時(shí),告誡他說(shuō):“如果秘瓊不接受你去代職,將要為你另委一鎮(zhèn)做節(jié)度使,不要用武力去奪取,怕以后為患越來(lái)越深?!卑仓貥s因此以為后晉高祖怯懦,對(duì)別人說(shuō):“秘瓊是個(gè)匹夫小人,天子尚且怕他,何況對(duì)我這樣有將相的重要地位,有眾多兵馬的人?。 庇兴嗾?qǐng)往往超越本份,被執(zhí)政者或可或否,心里憤憤不愉快,便聚合亡命之徒,購(gòu)買(mǎi)戰(zhàn)馬,有自求飛揚(yáng)的意圖。后晉高祖知道這種情況,義武節(jié)度使皇甫遇與安重榮是姻親,甲辰(初五),把皇甫遇調(diào)遷為昭義節(jié)度使來(lái)隔離他們。
[22]乙巳,閩北宮火,焚宮殿殆盡。
[22]乙巳(初六),閩國(guó)北宮失火,把宮殿幾乎焚燒殆盡。
[23]戊申,薛融等上所定編敕,行之。
[23]戊申(初九),后晉薛融等上奏所定的編敕,加以施行。
[24]丙辰,敕:“先令天下公私鑄錢(qián),今私錢(qián)多用鉛錫,小弱缺薄,宜皆禁之,專(zhuān)令官司自鑄?!?br />
[24]丙辰(十七日),后晉高祖敕令:“以前令天下公私鑄錢(qián),現(xiàn)在私鑄錢(qián)多用鉛,而且小弱缺薄,應(yīng)該都加以禁止,專(zhuān)門(mén)由主管官司自行鑄造。”
[25]西京留守楊光遠(yuǎn)疏中書(shū)侍郎、同平章事桑維翰遷除不公及營(yíng)邸肆于兩都,與民爭(zhēng)利;帝不得已,閏月,壬申,出維翰為彰德節(jié)度使兼侍中。
[25]西京留守楊光遠(yuǎn)上疏奏稱(chēng):中書(shū)侍郎、同平章事桑維翰對(duì)官吏調(diào)、任不公,以及允許任意兩都營(yíng)造官邸,與民爭(zhēng)利;后晉高祖不得已,閏七月,壬申(初三),把桑維翰外調(diào)為彰德節(jié)度使,兼任侍中。
[26]初,義武節(jié)度使王處直子威,避王都之難,亡在契丹,至是,義武缺帥,契丹主遣使來(lái)言,“請(qǐng)使威襲父土地,如我朝之法?!钡坜o以“中國(guó)之法必自刺史、團(tuán)練、防御序遷乃至節(jié)度使,請(qǐng)遣威至此,漸加進(jìn)用?!逼醯ぶ髋瑥?fù)遣使來(lái)言曰:“爾自節(jié)度使為天子,亦有階級(jí)邪!”帝恐其滋蔓不已,厚賂契丹,且請(qǐng)以處直兄孫彰德節(jié)度使廷胤為義武節(jié)度使以厭其意。契丹怒稍解。
[26]以前,義武節(jié)度使王處直的兒子王威,為了躲避王都叛亂的災(zāi)難,逃亡在契丹。到此時(shí),義武軍因?yàn)榛矢τ稣{(diào)遷而缺少主帥,契丹主耶得德光遣派使者來(lái)說(shuō):“請(qǐng)求讓王威承襲他父親的土地,如同我朝的法律規(guī)定?!焙髸x高祖推辭,認(rèn)為:“中原之法,必須從刺史、團(tuán)練使、防御使依照順序遷升,才能到節(jié)度使,請(qǐng)把王威派到這里來(lái),逐漸加以進(jìn)用?!逼醯ぶ靼l(fā)怒,再次遣派使者來(lái)說(shuō)道:“你自己從節(jié)度使升到天子,也是按階梯上去的嗎!”后晉高祖怕這樣做法會(huì)滋蔓沒(méi)有止境,便厚重地賄賂契丹,并且請(qǐng)求用王處直哥哥的孫子彰德節(jié)度使王廷胤為義武節(jié)度使以滿足他們的愿望,契丹的怒氣稍有緩解。
[27]初,閩惠宗以太祖元從為拱宸、控鶴都,及康宗立,更募?jí)咽慷楦剐?,?hào)宸衛(wèi)都,祿賜皆厚于二都;或言二都怨望,將作亂,閩主欲分隸漳、泉二州,二都益怒。閩主好為長(zhǎng)夜之飲,強(qiáng)群臣酒,醉則令左右伺其過(guò)失;從弟繼隆醉失禮,斬之。屢以猜怒誅宗室,叔父左仆射,同平章事延羲陽(yáng)為狂愚以避禍,閩主賜以道士服,置武夷山中;尋復(fù)召還,幽于私第。
[27]過(guò)去,閩惠宗王把太祖王審知的原來(lái)侍從立為拱宸、控鶴二都,等到康宗王昶即位后,又募集壯士二千作為腹心,號(hào)稱(chēng)宸衛(wèi)都,俸祿和賞賜都厚于二都;有人傳言,二都有怨氣,將要作亂,閩主想把二者分別隸屬于漳、泉二州,二都更加憤怒。閩主喜歡作長(zhǎng)夜的飲宴,強(qiáng)制群臣喝酒,喝醉了便讓左右之人伺機(jī)找他的過(guò)失;閩主的堂弟王繼隆醉后失禮,把他斬了。這樣,由于多次猜疑、發(fā)怒而誅殺宗室。閩主的叔父左仆射、同平章事王延羲表面上裝作狂呆用來(lái)躲避禍端,閩主賜給他道士服裝,把他放置在武夷山中;不久,又把他召回來(lái),幽禁在他自己的私第。
閩主數(shù)侮拱宸、控鶴軍使永泰朱文進(jìn)、光山連重遇,二人怨之。會(huì)北宮火,求賊不獲;閩主命重遇將內(nèi)外營(yíng)兵掃除余燼,日役萬(wàn)人,士卒甚苦之。又疑重遇知縱火之謀,欲誅之;內(nèi)學(xué)士陳?ài)八礁嬷赜?。辛巳夜,重遇入直,帥二都兵焚長(zhǎng)春宮以攻閩主,使人迎延羲于瓦礫中,呼萬(wàn)歲;復(fù)召外營(yíng)兵共攻閩主;獨(dú)宸衛(wèi)都拒戰(zhàn),閩主乃與李后如宸衛(wèi)都。比明,亂兵焚宸衛(wèi)都,宸衛(wèi)都戰(zhàn)敗,馀眾千馀人奉閩主及李后出北關(guān),至梧桐嶺,眾稍逃散。延羲使兄子前汀州刺史繼業(yè)將兵追之,及于村舍;閩主素善射,引弓殺數(shù)人。俄而追兵云集,閩主知不免,投弓謂繼業(yè)曰:“卿臣節(jié)安在!”繼業(yè)曰:“君無(wú)君德,臣安有臣節(jié)!新君,叔父也,舊君,昆弟也,孰親孰疏?”閩主不復(fù)言。繼業(yè)與之俱還,到陀莊,飲以酒,醉而縊之,并李后及諸子、王繼恭皆死。宸衛(wèi)余眾奔吳越。
閩主幾次輕侮拱宸、控鶴軍使永泰人朱文進(jìn)、光山人連重遇,二人很怨恨。沒(méi)過(guò)多久,北宮失火,查究放火賊人但沒(méi)有尋獲;閩主命令連重遇帶領(lǐng)內(nèi)外營(yíng)兵掃除余燼,每天役使上萬(wàn)人,士兵很勞苦。又懷疑連重遇知道縱火的陰謀,想要把他殺了;內(nèi)廷學(xué)士陳?ài)八较赂嬖V了連重遇。辛巳(十二日)夜,連重遇進(jìn)宮值勤,率領(lǐng)二都之兵焚燒了長(zhǎng)春宮,襲擊閩主,派人從瓦礫中把王延羲迎接出來(lái),對(duì)著他呼喊萬(wàn)歲,又召集外營(yíng)的二都兵眾共同攻擊閩主;只有宸衛(wèi)都的兵土抗拒進(jìn)行戰(zhàn)斗,閩主便和皇后李春燕避往宸衛(wèi)都。待到天亮,亂兵焚燒了宸衛(wèi)。宸衛(wèi)都打敗,剩下的千余人保護(hù)著閩主和李后出了北關(guān),到達(dá)梧桐嶺,剩下的人又有逃散的。王延羲讓他哥哥的兒子前汀州刺史王繼業(yè)帶兵追趕他們,一直逃到村舍;閩主平素擅長(zhǎng)射術(shù),拉起弓射殺幾個(gè)人。不多時(shí),追兵云集,閩主自知不能逃脫,便丟下弓箭對(duì)王繼業(yè)說(shuō):“你的臣節(jié)到哪里去了!”王繼業(yè)說(shuō):“君既然沒(méi)有君德,臣還有什么臣節(jié)!新君,是我的叔父,舊君,是我的兄弟,分得清誰(shuí)親誰(shuí)遠(yuǎn)嗎?”閩主不再說(shuō)話。王繼業(yè)同他一起回來(lái),到達(dá)陀莊,讓他喝酒,醉后把他勒死了。連同李后及幾個(gè)兒子,王繼恭都?xì)⑺懒?。宸衛(wèi)都的余眾投奔吳越。
延羲自稱(chēng)威武節(jié)度使、閩國(guó)王,更名曦,改元永隆,赦系囚,頒賚中外。以宸衛(wèi)弒閩主赴于鄰國(guó);謚閩主曰圣神英睿文明廣武應(yīng)道大弘孝皇帝,廟號(hào)康宗。遣商人間道奉表稱(chēng)藩于晉;然其在國(guó),置百官皆如天子之制。以太子太傅致仕李真為司空兼中書(shū)侍郎、同平章事。
五延羲自稱(chēng)威武節(jié)度使、閩國(guó)王,改名王曦,改年號(hào)為永隆。赦放系押的囚犯,對(duì)朝廷內(nèi)外進(jìn)行賜賞。宣稱(chēng)宸衛(wèi)都?xì)⒘碎}主投赴鄰國(guó),謚號(hào)閩主為圣神英睿文明廣武應(yīng)道大弘孝皇帝,廟號(hào)康宗。遣派商人從便道去上表,向后晉朝廷稱(chēng)藩;然而在他的國(guó)內(nèi),設(shè)置百官都如同天子的制度。任用已經(jīng)以太子太傅名義退休的李真為司空兼中書(shū)侍郎、同平章事。
連重遇之攻康宗也,陳守元在宮中,易服將逃,兵人殺之。重遇執(zhí)蔡守蒙,數(shù)以賣(mài)官之罪而斬之。閩王曦既立,遣使誅林興于泉州。
連重遇攻擊康宗時(shí),陳守元正在宮中,換了衣服將要逃跑,兵士把他殺了。連重遇抓住了蔡守蒙,數(shù)責(zé)他的賣(mài)官之罪而把他殺了。閩王王曦即位以后,派使者到泉州去把林興也殺了。
[28]河決薄州。
[28]黃河在薄州決口。
[29]八月,辛丑,以馮道守司徒兼侍中。壬寅,詔中書(shū)知印止委上相,由是事無(wú)巨細(xì),悉委于道。帝嘗訪以軍謀,對(duì)曰:“征伐大事,在圣心獨(dú)斷。臣書(shū)生,惟知謹(jǐn)守歷代成規(guī)而已?!钡垡詾槿?。道嘗稱(chēng)疾救退,帝使鄭王重貴詣第省之,曰:“來(lái)日不出,朕當(dāng)親往。”道乃出視事。當(dāng)時(shí)寵遇,群臣無(wú)與為比。
[29]八月,辛丑(初三),后晉高祖任用馮道守職司徒兼侍中。壬寅(初四),后晉高祖下詔:中書(shū)知印只委予上相,從此事無(wú)大小,都委交給馮道辦理。后晉高祖曾經(jīng)把關(guān)于用兵的謀略征詢馮道的意見(jiàn),馮道回答說(shuō):“征伐是國(guó)家的大事,取決于圣上意志的獨(dú)斷。我是個(gè)書(shū)生,只知道謹(jǐn)守歷代的成規(guī)而已?!焙髸x高祖以為他說(shuō)得對(duì)。馮道曾經(jīng)稱(chēng)病要求退職,后晉高祖讓鄭王石重貴到馮道的府第探視他,并說(shuō):“明天還不出來(lái),朕就要親自去請(qǐng)他。”馮道這才出來(lái)視事。當(dāng)時(shí)的寵遇,群臣沒(méi)有能同他相比的。
[30]己酉,以吳越王元為天下兵馬元帥。
[30]己酉(十一日),后晉朝廷任吳越王錢(qián)元為天下兵馬元帥。
[31]黔南巡內(nèi)溪州刺史彭士愁引蔣、錦州蠻萬(wàn)余人寇辰、澧州,焚掠鎮(zhèn)戍,遣使乞師于蜀;蜀主以道遠(yuǎn),不許。九月,辛未,楚王希范命左靜江指揮使劉、決勝指揮使廖匡齊帥衡山兵五千討之。
[31]黔南節(jié)度使巡屬之內(nèi)的溪州刺史彭士愁率領(lǐng)獎(jiǎng)州、錦州蠻族萬(wàn)余人襲擾辰州、澧州,焚掠鎮(zhèn)戍之所,派遣使者到蜀國(guó)請(qǐng)求出兵支援;后蜀主孟昶因?yàn)榈缆诽h(yuǎn),沒(méi)有答應(yīng)。九日,辛未(初三),楚王馬希范命令左靜江指揮使劉、決勝指揮使廖匡齊率領(lǐng)衡山兵五千去討伐。
[32]癸未,以唐許王從益為郇國(guó)公,奉唐祀。從益尚幼,李后養(yǎng)從益于宮中,奉王淑妃如事母。
[32]癸未(十五日),后晉朝廷封后唐許王李從益為郇國(guó)公,奉行后唐的祭祀。由于李從益還年幼,后晉高祖的李皇后是后唐明宗曹皇后的女兒,便把許王留養(yǎng)在宮中,又對(duì)明宗次妃王淑妃侍奉如同母親。
[33]冬,十月,庚戌,閩康宗所遣使者鄭元弼至大梁??底谶z執(zhí)政書(shū)曰:“閩國(guó)一從興運(yùn),久歷年華,見(jiàn)北辰之帝座頻移,至東海之風(fēng)帆多阻。”又求用亂國(guó)禮致書(shū)往來(lái)。帝怒其不遜,壬子,詔卻其貢物及福、建諸州綱運(yùn),并令元弼及進(jìn)奏官林恩部送速歸。兵部員外郎李知損上言:“王昶僭慢,宜執(zhí)留使者,籍沒(méi)其貨?!蹦讼略?、恩獄。
[33]冬季,十月,庚戌(十三日),閩國(guó)康宗王曦所遺派的使者鄭元弼到達(dá)晉朝東京大梁??底诮o執(zhí)政者的信說(shuō):“閩國(guó)自從興運(yùn)以來(lái),一直統(tǒng)續(xù)貢職至今,年華久歷,現(xiàn)在,北辰的帝座頻繁變換,以致東海的風(fēng)帆常常受阻。”又要求用對(duì)等國(guó)家的禮節(jié)致書(shū)往來(lái)。后晉高祖惱怒他的態(tài)度不夠謙遜,壬子(十五日),下詔退還其貢物以及福州、建州等地的成批綱運(yùn)的物資,并命令鄭元弼及閩國(guó)駐后晉朝廷的進(jìn)奏官林恩部送他們即速回去。兵部員外郎李知損上奏說(shuō):“王昶僭越傲慢,應(yīng)該拘留他的使者,登記沒(méi)收他的貨物。”后晉高祖便把鄭元弼、林恩投進(jìn)監(jiān)獄里。
[34]吳越恭穆夫人馬氏卒。夫人,雄武節(jié)度使綽之女也。初,武肅王禁中外畜聲伎,文穆王元年三十馀無(wú)子,夫人為之請(qǐng)于,喜曰:“吾家祭祀,汝實(shí)主之?!蹦寺?tīng)元納妾,鹿氏,生弘、弘;許氏,生弘佐;吳氏,生弘;眾妾生弘、弘億、弘、弘仰、弘信;夫人撫視慈愛(ài)如一。常置銀鹿于帳前,坐諸兒于上而弄之。
[34]吳越王錢(qián)元的恭穆夫人馬氏去世。夫人是雄武節(jié)度使馬綽之女。以前,武肅王錢(qián)禁止內(nèi)外蓄養(yǎng)歌舞女伎,文穆王錢(qián)元年過(guò)三十多還沒(méi)有兒子,馬夫人為此向錢(qián)請(qǐng)求允許錢(qián)元納妾,錢(qián)高興地說(shuō):“我家的祭禮香火,實(shí)際上是由你做主的。”于是,便聽(tīng)由錢(qián)元納妾。鹿氏,生下錢(qián)弘、弘;許氏,生弘佐;吳氏,生弘;眾妾還生下弘、弘、弘、弘仰、弘信;馬夫人對(duì)他們撫養(yǎng)看待,慈愛(ài)如一。常常置放銀鹿在自己的帳前,讓諸兒全在上面,逗弄他們嬉戲。
[35]十一月,戊子,契丹遣其臣遙折來(lái)使,遂如吳越。
[35]十一月,戊子(二十一日),契丹派遣其臣遙折出使晉廷,于是又到了吳越。
[36]楚王希范始開(kāi)天策府,置護(hù)軍中尉、領(lǐng)軍司馬等官,以諸弟及將校為之。又以幕僚拓跋恒、李弘、廖匡圖、徐仲雅等十八人為學(xué)士。
[36]楚王馬希范始開(kāi)天策府,設(shè)置護(hù)軍中尉、領(lǐng)軍司馬等官,任用其諸弟及將校充任。又任用幕僚拓跋恒、李弘、廖匡圖,徐仲雅等十八人為學(xué)士。
劉等進(jìn)攻溪州,彭士愁兵敗,棄州走保山寨;石崖四絕,為梯棧上圍之。廖匡齊戰(zhàn)死,楚王希范遣吊其母,其母不哭,謂使者曰:“廖氏三百口受王溫飽之賜,舉族效死,未足以報(bào),況一子乎!愿王無(wú)以為念?!蓖跻云淠笧橘t,厚恤其家。
劉等進(jìn)攻溪州,彭士愁的兵打了敗仗,放棄了州城,退保在山寨;石崖四面絕壁,劉遣梯棧登上去包圍了他們。廖匡齊戰(zhàn)死,楚王馬希范派人吊問(wèn)他的母親,其母不哭,對(duì)使者說(shuō):“廖氏全家三百口,受楚王給予溫飽的恩惠,全族效死于國(guó)家,不足以報(bào)答,何況一個(gè)兒子??!請(qǐng)大王不要把此事記在心上。”楚王認(rèn)為廖匡齊的母親很賢慧,豐厚地?fù)嵝羝浼摇?/em>
[37]十二月,丙戌,禁創(chuàng)造佛寺。
[37]十二月,丙戌(疑誤),后晉朝廷禁止創(chuàng)建佛寺。
[38]閩王作新宮,徙居之。
[38]閩王王曦建造新宮,徙居到里面。
[39]是歲,漢門(mén)下侍郎、同平章事趙光裔言于漢主曰:“自馬后崩,未嘗通使于楚,親鄰舊好,不可忘也?!币蛩]諫議大夫李紓可以將命,漢主從之;楚亦遣使報(bào)聘。光裔相漢二十余年,府庫(kù)充實(shí),邊境無(wú)虞。及卒,漢主復(fù)以其子翰林學(xué)士承旨、尚書(shū)左丞損為門(mén)下侍郎、同平章事。
[39]這一年,南漢門(mén)下侍郎、同平章事趙光裔對(duì)南漢主劉龔說(shuō):“自從馬皇后去世后,沒(méi)有再通使于楚,親鄰舊好是不可忘記的。”因而舉薦諫議大夫李紓可以領(lǐng)命出使楚國(guó),南漢主聽(tīng)從他的意見(jiàn);楚國(guó)也派遣使者來(lái)答謝聘問(wèn)。趙光裔在南漢當(dāng)宰相二十余年,府庫(kù)充實(shí),邊境沒(méi)有憂患。趙光裔死后,南漢主又任用他的兒子翰林學(xué)士承旨、尚書(shū)左丞趙損為門(mén)下侍郎、同平章事。
五年(庚子、940 )
五年(庚子,公元940 年)
[1] 春,正月,帝引見(jiàn)閩使鄭元弼等。元弼曰:“王昶蠻夷之君,不知禮義,陛下得其善言不足喜,惡言不足怒。臣將命無(wú)狀,愿伏以贖昶罪?!钡蹜z之,辛未,詔釋元弼等。
[1] 春季,正月,后晉高祖接見(jiàn)閩國(guó)來(lái)使鄭元弼等。鄭元弼說(shuō):“王昶是蠻夷的君主,不懂得禮儀,陛下聽(tīng)到他的善言不足為喜,惡言不足為怒。我受他的差遣,辦事不得體,愿意接受斧質(zhì)腰斬之刑以贖王昶的罪過(guò)?!焙髸x高祖可憐他,辛未(初五),下詔釋放了鄭元弼等人。
[2] 楚劉等因大風(fēng),以火箭焚彭士愁寨而攻之,士愁帥麾下逃入獎(jiǎng)、錦深山,乙未,遣其子師帥諸酋長(zhǎng)納溪、錦、獎(jiǎng)三州印,請(qǐng)降于楚。
[2] 楚國(guó)劉等借著大風(fēng),用火箭焚燒彭士愁的山寨,向他進(jìn)攻,彭士愁率領(lǐng)他指揮下的兵逃入獎(jiǎng)州、錦州的深山,乙未(二十九日),遣派他的兒子彭師率領(lǐng)諸酋長(zhǎng)獻(xiàn)納溪、獎(jiǎng)、錦三州的印信,請(qǐng)求向楚國(guó)投降。
[3] 二月,庚戌,北都留守、同平章事安彥威入朝,上曰:“吾所重者信與義。昔契丹以義救我,我今以信報(bào)之;聞其征求水已,公能屈節(jié)奉之,深稱(chēng)朕意?!睂?duì)曰:“陛下以蒼生之故,猶卑辭厚幣以事之,臣何屈節(jié)之有!”上悅。
[3] 二月,庚戌(十四日),北都太原留守、同平章事安彥威入京朝見(jiàn),后晉高祖說(shuō):“我所重視的是信與義。從前契丹出于道義救援于我,我現(xiàn)在用信守協(xié)約來(lái)報(bào)答他;聽(tīng)說(shuō)他們不斷地征索求取,您能委曲自己的節(jié)操來(lái)侍奉他,是很能稱(chēng)合朕的意圖的?!卑矎┩卮鹫f(shuō):“陛下為了蒼生百姓,尚且卑詞厚幣來(lái)對(duì)待他,臣有什么屈節(jié)可說(shuō)!”后晉高祖很高興。
[4] 劉引兵還長(zhǎng)沙。楚王希范徙溪州于便地,表彭士愁為溪州刺史,以劉為錦州刺史;自是群蠻服于楚。希范自謂伏波之后,以銅五千斤鑄柱,高丈二尺,入地六尺,銘誓狀于上,立之溪州。
[4] 劉領(lǐng)兵回師長(zhǎng)沙。楚王馬希范把溪州的治所遷移到離楚境近便于制命的地方,表奏彭士愁為溪州刺史,任用劉為錦州刺史;從此群蠻歸服于楚國(guó)。馬希范自稱(chēng)漢代馬援的的后人,便用銅五千斤鑄立一個(gè)銅柱,高一丈二尺,埋入地下六尺,銘刻誓詞在柱上,把它立在溪州。
[5] 唐康化節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉竭平陵還,一夕,大醉,卒于舟中,追封謚曰弘農(nóng)靖王。
[5] 南唐康化節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉進(jìn)謁埋葬其父吳讓皇楊溥的平陵歸來(lái),一個(gè)晚上,飲酒大醉,在船中去世。南唐主追封他謚號(hào)為弘農(nóng)靖王。
[6] 閩王曦既立,驕淫苛虐,猜忌宗族,多尋舊怨。其弟建州刺史延政數(shù)以書(shū)諫之,曦怒,復(fù)書(shū)罵之;遣親吏業(yè)翹監(jiān)建州軍,教練使杜漢崇監(jiān)南鎮(zhèn)軍,二人爭(zhēng)捃延政陰事告于曦,由是兄弟積相猜恨。一日,翹與延政議事不葉,翹訶之曰:“公反邪!”延政怒,欲斬翹;翹奔南鎮(zhèn),延政發(fā)兵就攻之,敗其戍兵。翹、漢崇奔福州,西鄙戍兵皆潰。
[6] 閩主王曦即位以后,驕奢淫逸,酷苛暴虐,猜忌宗族,常常尋找舊怨加以報(bào)復(fù)。他的弟弟建州刺史王延政多次上書(shū)勸諫他,王曦發(fā)怒,復(fù)書(shū)責(zé)罵王延政;派遣親信官吏業(yè)翹監(jiān)察建州軍,教練使杜漢崇監(jiān)福州與建州之間的南鎮(zhèn)軍。這兩個(gè)人爭(zhēng)著搜集王延政的陰私之事向王曦報(bào)告,因此兄弟二人長(zhǎng)期相互猜忌怨恨。有一天,業(yè)翹與王延政議論事情意見(jiàn)不和,業(yè)翹呵斥王延政說(shuō):“你要造反啊!”王延政發(fā)怒,要?dú)I(yè)翹;業(yè)翹奔向南鎮(zhèn),王延政發(fā)兵到南鎮(zhèn)攻擊他,打敗了南鎮(zhèn)的守兵,業(yè)翹、杜漢崇奔向福州,西郊邊境的守兵都潰散了。
二月,曦遣統(tǒng)軍使潘師逵、吳行真將兵四萬(wàn)擊延政。師逵軍于建州城西,行真軍于城南,皆阻水置營(yíng),焚城外廬舍。延政求救于吳越,壬戌,吳越王元遣寧國(guó)節(jié)度使、同平章事仰仁詮、內(nèi)都監(jiān)使薛萬(wàn)忠將兵四萬(wàn)救之,丞相林鼎諫,不聽(tīng)。三月,戊辰,師逵分兵三千,遣都軍使蔡弘裔將之出戰(zhàn),延政遣其將林漢徹等敗之于茶山,斬首千余級(jí)。
二月,王曦派遣統(tǒng)軍使潘師逵、吳行真統(tǒng)兵四萬(wàn)攻打王延政。潘師逵屯軍在建州城西,吳行真屯軍在建州城南,都隔著水設(shè)置營(yíng)地,焚燒了城外的房舍。王延政求救于吳越,壬戌(二十六日),吳越王錢(qián)元派寧國(guó)節(jié)度使、同平章事仰仁詮、內(nèi)都監(jiān)使薛萬(wàn)忠統(tǒng)兵四萬(wàn)去救援他;閩國(guó)丞相林鼎諫阻王曦,不聽(tīng)。三月,戊辰(初二),潘師逵分兵三千,派都軍使蔡弘裔領(lǐng)著他們出戰(zhàn)。王延政派其將林漢徹等在茶山把他們打敗,斬首千余級(jí)。
[7] 安彥威、王建立皆請(qǐng)致仕;不許。辛未,以歸德節(jié)度使、侍衛(wèi)馬步都指揮使、同平章事劉知遠(yuǎn)為鄴都留守,徙彥威為歸德節(jié)度使,加兼侍中。癸酉,徙建立為昭義節(jié)度使,進(jìn)爵韓王;以建立遼州人,割遼、沁二州隸昭義,徙建雄節(jié)度使李德為北都留守。
[7] 安彥威、王建立都向后晉高祖請(qǐng)求退休;后晉高祖不準(zhǔn)許。辛未(初五),任用歸德節(jié)度使、侍衛(wèi)馬步都指揮使、同平章事劉知遠(yuǎn)為鄴都留守,調(diào)遷安彥威為歸德節(jié)度使,加官兼任侍中。癸酉(初七),調(diào)遷王建立為昭義節(jié)度使,進(jìn)爵為韓王;因?yàn)橥踅⑹沁|州人,割劃遼、沁二州隸屬于昭義軍。調(diào)遷建雄節(jié)度使李德為北都留守。
[8] 山南東道節(jié)度使、同平章事安從進(jìn)恃其險(xiǎn)固,陰蓄異謀,擅邀取湖南貢物,招納亡命,增廣甲卒;元隨都押牙王令謙、押牙潘知麟諫,皆殺之。及王建立徙潞州,帝使問(wèn)之曰:“朕虛青州以待卿,卿有意則降制?!睆倪M(jìn)對(duì)曰:“若移青州置漢南,臣即赴鎮(zhèn)?!钡鄄恢?zé)。
[8] 山南東道節(jié)度使,同平章事安從進(jìn)依恃他所鎮(zhèn)守襄陽(yáng)之地的險(xiǎn)要和牢固,暗蓄叛離的心計(jì),擅自截取楚國(guó)從湖南送往后晉朝廷的進(jìn)貢物品,招納亡命之徒,增加擴(kuò)充兵眾;從開(kāi)始就跟隨他的都押牙王令謙、押牙潘知麟勸阻他,都被他殺了。及至王建立受任昭義節(jié)度使遷鎮(zhèn)潞州,后晉高祖使人問(wèn)他說(shuō):“朕把鎮(zhèn)戍青州的平盧節(jié)度使虛位等待著你,你如果有意去,我就降旨委任你?!卑矎倪M(jìn)回答說(shuō):“如果把青州移置在漢水以南,我就去赴任鎮(zhèn)所?!焙髸x高祖也不責(zé)怪他。
[9] 丁丑,王延政募敢死士千余人,夜涉水,潛入潘師逵壘,因風(fēng)縱火,城上鼓噪以應(yīng)之,戰(zhàn)棹都頭建安陳誨殺師逵,其眾皆潰。戊寅,引兵欲攻吳行真寨,建人未涉水,行真及將士棄營(yíng)走,死者萬(wàn)人。延政乘勝取永平,順昌二城。自是建州之兵始盛。
[9] 丁丑(十一日),閩國(guó)建州刺史王延政募集了一千多敢于冒死的士卒,乘著夜間涉水,潛伏進(jìn)入潘師逵的營(yíng)壘,順風(fēng)縱火,城上擂鼓吶喊來(lái)響應(yīng)他們,戰(zhàn)棹都頭建安人陳誨殺了潘師逵,他的兵眾都潰散了。戊寅(十二日),王延政率領(lǐng)兵卒要進(jìn)攻吳行真的營(yíng)寨,還未等到建州兵涉水過(guò)來(lái),吳行真和將士就棄營(yíng)逃走,死亡達(dá)萬(wàn)人。王延政乘勝攻取了永平、順昌二城。從此以后,建州的兵卒開(kāi)始強(qiáng)盛起來(lái)。
[10]夏,四月,蜀太保兼門(mén)下侍郎。同平章事趙季良請(qǐng)與門(mén)下侍郎。同平章事毋昭裔、中書(shū)侍郎。同平章事張業(yè)分判三司,癸卯,蜀主命季良判戶部,昭裔判鹽鐵,業(yè)判度支。
[10]夏季,四月,蜀國(guó)太保兼門(mén)下侍郎、同平章事趙季良奏請(qǐng),與門(mén)下侍郎、同平章事毋昭裔、中書(shū)侍郎、同平章事張業(yè)分判三司,癸卯(初八),蜀主孟昶使趙季良主管戶部,毋昭裔主管鹽鐵,張業(yè)主管度支。
[11]庚戌,以前橫海節(jié)度使馬全節(jié)為安遠(yuǎn)節(jié)度使。
[11]庚戌(十五日),后晉朝廷任用前橫海節(jié)度使馬全節(jié)為安遠(yuǎn)節(jié)度使。
[12]甲子,吳越孝獻(xiàn)世子弘卒。
[12]甲子(二十九日),吳越國(guó)孝獻(xiàn)世子錢(qián)弘去世。
[13]吳越仰仁詮等兵至建州,王延政以福州兵已敗去,奉牛酒犒之,請(qǐng)班師;仁詮等不從,營(yíng)于城之西北。延政懼,復(fù)遺使乞師于閩王。閩王以泉州刺史王繼業(yè)為行營(yíng)都統(tǒng),將兵二萬(wàn)救之;且移書(shū)責(zé)吳越,遣輕兵絕吳越糧道。會(huì)久雨,吳越食盡,五月,延政遣兵出擊,大破之,俘斬以萬(wàn)計(jì)。癸未,仁詮等夜遁。
[13]吳越國(guó)仰仁詮等率援軍到達(dá)建州,王延政因?yàn)殚}國(guó)福州兵已經(jīng)敗走,取出肉酒犒勞他們,請(qǐng)他們班師回吳越。仰仁詮等不依從,在建州城的西北扎營(yíng)。王延政害怕,又遣使者向閩王請(qǐng)求發(fā)兵救援。閩王王曦任命泉州刺史王繼業(yè)為行營(yíng)都統(tǒng),率兵二萬(wàn)來(lái)救援;并且送信責(zé)備吳越,派遣輕兵斷絕吳越的運(yùn)糧道路。正好遇上長(zhǎng)時(shí)間下雨,吳越兵糧食用盡,五月,王延政派兵出擊,大破吳越之兵,俘虜斬殺上萬(wàn)人。癸未(十八日),仰仁詮等乘夜間逃走。
[14]胡漢筠既違詔命不詣闕,又聞賈仁沼二子欲訴諸朝;及除馬全節(jié)鎮(zhèn)安州代李金全,漢筠給金全曰:“進(jìn)奏吏遣人倍道來(lái)言,朝廷俟公受代,即按賈仁沼死狀,以為必有異圖。”金全大懼。漢筠因說(shuō)金全拒命,自歸于唐;金全從之。
[14]胡漢筠既已依仗李金全的庇護(hù)違背后晉高祖詔命不肯入京朝見(jiàn),又聽(tīng)說(shuō)被他所殺害的朝廷使官賈仁沼的兩個(gè)兒子要向朝廷告發(fā);及至后晉朝廷任命馬全節(jié)為安遠(yuǎn)節(jié)度使取代李金全鎮(zhèn)戍安州時(shí),胡漢筠便欺騙李金全說(shuō):“派駐朝廷的進(jìn)奏吏派人加倍趕路來(lái)說(shuō),朝廷等您接受替代命令,就要查究賈仁沼是怎么死的,認(rèn)為您必然有叛變的圖謀。”李金全大為恐懼。胡漢筠便進(jìn)而勸說(shuō)李金全拒絕接受代命,自行歸順于南唐;李金全聽(tīng)從了他的意見(jiàn)。
丙戌,帝聞金全叛,命馬全節(jié)以汴、洛、汝、鄭、單、宋、陳、蔡、曹、濮、申、唐之兵討之,以保大節(jié)度使安審暉為之副。審暉,審琦之兄也。
丙戌(二十一日),后晉高祖聞知李金全叛變,命令馬全節(jié)統(tǒng)率汴、洛、汝、鄭、單、宋、陳、蔡、曹、濮、申、唐諸州的兵馬征討他;任用保大節(jié)度使安審暉做他的副帥。安審暉是安審琦的哥哥。
李金全遣推官?gòu)埦暦畋碚?qǐng)降于唐,唐主遣鄂州屯營(yíng)使李承裕段處恭將兵三千逆之。
李金全遣派推官?gòu)埦晭е碚孪蚰咸普?qǐng)求歸降,南唐主李遣鄂州屯營(yíng)使李承裕、段處恭領(lǐng)兵三千迎他。
[15]唐主遣客省使尚全恭如閩,和閩王曦及王延政。六月,延政遣牙將及女奴持誓書(shū)及香爐至福州,與曦盟于宣陵。然兄弟相猜恨猶如故。
[15]南唐主遣派客省使尚全恭赴閩國(guó),與閩王王曦及王延政議和。六月,王延政派遣牙將及女奴帶著誓書(shū)及香爐到福州,與王曦定盟于閩太祖王審知的宣陵。但是,兄弟相互猜疑忌恨依然如故。
[16]癸卯,唐李承裕等至安州。是夕,李金全將麾下數(shù)百人詣唐軍,妓妾資財(cái)皆為承裕所奪,承裕入據(jù)安州。甲辰,馬全節(jié)自應(yīng)山進(jìn)軍大化鎮(zhèn),與承裕戰(zhàn)于城南,大破之。承裕掠安州南走,全節(jié)入安州。丙午,安審暉追敗唐兵于黃花谷,段處恭戰(zhàn)死。丁未,審暉又?jǐn)√票谠茐?mèng)澤中,虜承裕及其眾。唐將張建崇據(jù)云夢(mèng)橋拒戰(zhàn),審暉乃還。馬全節(jié)斬承裕及其眾千五百人于城下,送監(jiān)軍杜光業(yè)等五百七人于大梁。上曰:“此曹何罪!”皆賜馬及器服而歸之。
[16]癸卯(初九),南唐李承裕等到達(dá)安州。這天晚上,李金全帶領(lǐng)他指揮下的兵卒數(shù)百人進(jìn)見(jiàn)南唐軍,妓妾資財(cái)都被李承裕的人所奪取,李承裕進(jìn)占安州。甲辰(初十),馬全節(jié)從應(yīng)山進(jìn)軍到大化鎮(zhèn),與李承裕在城南交戰(zhàn),把他打得大敗。李承裕搶掠安州后向南敗走,馬全節(jié)進(jìn)入安州。丙午(十二日),安審暉追趕南唐兵,在黃花谷又把他們打敗,段處恭戰(zhàn)死。丁未(十三日),安審暉又在云夢(mèng)澤中把南唐兵打敗,俘虜了李承裕及他的兵眾。南唐將領(lǐng)張建崇占據(jù)云夢(mèng)橋抵抗,安審暉使帶兵歸還。馬全節(jié)在安州城下斬殺了李承裕及他的兵眾一千五百人,俘送監(jiān)軍杜光業(yè)等五百零七人到大梁。后晉高祖說(shuō):“這些人有什么罪!”便都賜給馬匹和器物服裝,把他們送回南唐。
初,盧文進(jìn)之奔吳也,唐主命祖全恩將兵逆之,戒無(wú)入安州城,陳于城外,俟文進(jìn)出,殿之以歸,無(wú)得剽掠。及李承裕逆李金全,戒之如全恩;承裕貪剽掠,與晉兵戰(zhàn)而敗,失亡四千人。唐主惋恨累日,自以戒敕之不熟也。杜光業(yè)等至唐,唐主以其違命而敗,不受,復(fù)送于淮北,遺帝書(shū)曰:“邊校貪功,乘便據(jù)壘?!庇衷唬骸败姺ǔ?,彼此不可?!钡蹚?fù)遣之歸,使者將自桐墟濟(jì)淮,唐主遣戰(zhàn)艦拒之,乃還。帝悉授唐諸將官,以其士卒為顯義都,命舊將劉康領(lǐng)之。
過(guò)去,盧文進(jìn)投奔吳國(guó)時(shí),南唐主命祖全恩統(tǒng)兵迎擊,告誡祖全恩不要進(jìn)入安州城,列陣在城外,等待盧文進(jìn)出來(lái),尾隨他回來(lái),不許劫掠。及至李承裕迎擊李金全時(shí),告誡他也像告誡祖全恩一樣;而李承裕卻貪圖劫掠,與晉兵交戰(zhàn)而被打敗,逃跑死亡的有四千人。南唐主惋惜悔恨好多天,自己認(rèn)為對(duì)告誡敕令之類(lèi)的事情不熟練,把握不住。杜光業(yè)等被遣送回來(lái)到達(dá)南唐,南唐主因?yàn)樗麄兪沁`背命令才失敗的,不接納,又把他們送回淮河以北,并且給后晉高祖寫(xiě)信說(shuō):“邊境將校貪圖功利,乘著方便占據(jù)堡壘?!庇终f(shuō):“不論是律以軍法,或是衡之朝章,彼此都不可容忍?!焙髸x高祖再次把他們遣送回去,使者要從宿州的桐墟渡過(guò)淮河南返,唐主派戰(zhàn)船阻拒他們,只好又北還。后晉高祖便把南唐諸將都授以官職,把他們的士兵建立為顯義都,命隨兵起于晉陽(yáng)的舊將劉康率領(lǐng)他們。
臣光曰:違命者將也,士卒從將之令者也,又何罪乎!受而戮其將以謝敵,吊士卒而撫之,斯可矣,何必棄民以資敵國(guó)乎!
臣司馬光曰:違背詔命的是將領(lǐng),士兵是聽(tīng)從將領(lǐng)之令的,又有什么罪呢!接納遣返而殺其將領(lǐng)用來(lái)回報(bào)敵國(guó),同情士兵而安撫他們,這就可以了,何必要拋棄自己的子民去幫助敵國(guó)啊!
[17]唐主使宦者祭廬山,還勞之曰:“卿此行甚精潔?!被抡咴唬骸俺甲苑钤t,蔬食至今?!碧浦髟唬骸扒淠程幨恤~(yú)為羹,某日市肉為,何為蔬食?”宦者慚服。倉(cāng)吏歲終獻(xiàn)羨余萬(wàn)余石,唐主曰:“出納有數(shù),敬非掊民刻軍,安得羨余邪!”
[17]南唐主李讓宦官去祭祀廬山,宦官回來(lái),南唐主慰勞他說(shuō):“你這次出行很是謙潔?!被鹿僬f(shuō):“我從奉詔命出去,一直吃素到現(xiàn)在?!蹦咸浦髡f(shuō):“你在某處曾買(mǎi)魚(yú)作羹,某日曾買(mǎi)肉切大塊烹食,怎么叫吃素?”宦官感到慚愧而且承認(rèn)了這些事。管倉(cāng)庫(kù)的官吏歲終呈獻(xiàn)盈余的賦稅租米萬(wàn)余石,南唐主說(shuō):“支出和收入都有數(shù)額,如果不是聚斂百姓扣軍糧,哪里來(lái)的盈余呀!”
[18]秋,七月,閩主曦城福州西郭以備建人。又度民為僧,民避重賦多為僧,凡度萬(wàn)一千人。
[18]秋季,七月,閩主王曦在福州西面修建城廓用來(lái)防備建州人。又讓民眾離俗當(dāng)和尚,民眾為了逃避沉重的賦稅,很多人出家為僧,共有一萬(wàn)一千人當(dāng)了和尚。
[19]乙丑,帝賜鄭元弼等帛,遣歸。
[19]乙丑(初二),后晉高祖賜給閩國(guó)使臣鄭元弼等絲帛,把他們送回閩國(guó)。
[20]李金全之叛也,安州馬步副都指揮使桑千、威和指揮使王萬(wàn)金、成彥溫不從而死,馬步都指揮使龐守榮誚其愚,以徇金全之意。己巳,詔贈(zèng)賈仁沼及桑千等官,遣使誅守榮于安州。李金全至金陵,唐主待之甚薄。
[20]李金全叛晉時(shí),安州馬步副都指揮使桑千、威和指揮使王萬(wàn)金、成彥溫不追隨他而死,馬步都指揮使龐守榮譏誚他們愚蠢,以迎合李金全的意圖。己巳(初六),后晉高祖下詔,贈(zèng)予賈仁沼及桑千等人官,遣派使者到安州誅殺了龐守榮。李金全到了金陵,南唐主待他很冷淡。
[21]丁巳,唐主立齊王為太子,兼大元帥,錄尚書(shū)事。
[21]丁巳(疑誤),南唐主冊(cè)立齊王李為太子,兼大元帥,錄尚書(shū)事。
[22]太子太師致仕范延光請(qǐng)歸河陽(yáng)私第,帝許之。延光重載而行。西京留守楊光遠(yuǎn)兼領(lǐng)河陽(yáng),利其貨,且慮為子孫之患,奏:“延光叛臣,不家汴、洛而就外藩,恐其逃逸入敵國(guó),宜早除之!”帝不許。光遠(yuǎn)請(qǐng)敕延光居西京,從之。光元使其子承貴以甲士圍其第,逼令自殺。延光曰:“天子在上,賜我鐵券,許以不死,爾父子何得如此?”己未,承貴以白刃驅(qū)延光上馬,至浮梁,擠于河。光遠(yuǎn)奏云自赴水死,帝知其故,憚光遠(yuǎn)之強(qiáng),不敢詰;為延光輟朝,贈(zèng)太師。
[22]后晉太子太師退休的范延光請(qǐng)求回到在河陽(yáng)的私人宅第,后晉高祖準(zhǔn)許了他。范延光載運(yùn)了很豐厚的財(cái)物出發(fā)。西京洛陽(yáng)留守楊光遠(yuǎn)兼領(lǐng)河陽(yáng)軍鎮(zhèn),貪圖范延光的財(cái)貨,并且顧慮他以后會(huì)成為楊氏子孫的禍患,便上奏說(shuō):“范延光是叛臣,不把家放在汴梁和洛陽(yáng)而放歸外地,恐怕他要逃跑到敵國(guó)去,應(yīng)該早日把他除掉!”后晉高祖不準(zhǔn)許。楊光遠(yuǎn)又請(qǐng)求敕令范延光留居西京洛陽(yáng),后晉高祖同意了。楊光遠(yuǎn)讓他的兒子楊承貴帶領(lǐng)著甲士兵包圍了范延光的宅第,逼令他自殺。范延光說(shuō):“天子在上,賜給我鐵券,答應(yīng)我不死,你們父子怎能這樣!”己未(疑誤),楊承貴拿著刀逼迫范延光上馬,行徑浮橋時(shí),把他擠落在黃河里。楊光遠(yuǎn)上奏說(shuō)他自己要投水而死,后晉高祖知道其原因,但是懼怕楊光遠(yuǎn)的強(qiáng)悍,不敢究問(wèn);后晉高祖因?yàn)榉堆庸庵蓝V股铣?,追?zèng)他為太師。
[23]唐齊王固辭太子;九月,乙丑,唐主許之,詔中外致箋如太子禮。
[23]南唐齊王李堅(jiān)決辭讓被封為太子;九月,乙丑(初三),南唐主允許了他,下詔朝廷內(nèi)外向他致書(shū)按太子禮施行。
[24]丁卯,以翰林學(xué)士承旨、戶部侍郎和凝為中書(shū)侍郎、同平章事。
[24]丁卯(初五),后晉高祖任用翰林學(xué)士承旨、戶部侍郎和凝為中書(shū)侍郎、同平章事。
[25]己巳,鄴都留守劉知遠(yuǎn)入朝。
[25]己巳(初七),鄴都留守劉知遠(yuǎn)入朝。
[26]辛未,李崧奏:“諸州倉(cāng)糧,于計(jì)帳之外所余頗多?!鄙显唬骸胺ㄍ舛惷瘢锿鞣?。倉(cāng)吏特貸其死,各痛懲之?!?br />
[26]辛未(初九),李崧奏言:“諸州的倉(cāng)糧,在計(jì)賬以外所盈余的相當(dāng)多?!焙髸x高祖說(shuō):“法定之外向民眾征稅,罪過(guò)可同枉法一樣。倉(cāng)庫(kù)官吏特免其一死,但都要嚴(yán)懲他們。
[27]翰林學(xué)士李浣,輕薄,多酒失,上惡之,丙子,罷翰林學(xué)士,并其職于中書(shū)舍人。浣,濤之弟也。
[27]翰林學(xué)士李浣,為人輕薄,常常因酒誤事,后晉高祖厭惡他,丙子(十四日),罷去翰林學(xué)士的官職,把它的職掌并歸中書(shū)舍人,李浣是李濤的弟弟。
[28]楊光遠(yuǎn)入朝,帝欲徙之他鎮(zhèn),謂光遠(yuǎn)曰:“圍魏之役,卿左右皆有功,尚未之賞,今當(dāng)各除一州以榮之?!币蛞云鋵⑿?shù)人為刺史。甲申,徙光遠(yuǎn)為平盧節(jié)度使,進(jìn)爵東平王。
[28]河陽(yáng)節(jié)度使楊光遠(yuǎn)入朝,后晉高祖想把他調(diào)徙到別的軍鎮(zhèn),對(duì)楊光遠(yuǎn)說(shuō):“圍攻魏州之役,你的左右都立了功,還沒(méi)有封賞他們,現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)各授官一州來(lái)榮顯他們?!北惆阉膶⑿讉€(gè)人用為刺史。甲申(二十二日)調(diào)遷楊光遠(yuǎn)為平盧節(jié)度使,進(jìn)爵為東平王。
[29]冬,十月,丁酉,加吳越王元天下兵馬都元帥、尚書(shū)令。
[29]冬季,十月,丁酉(初五),后晉高祖加封吳越王錢(qián)元為天下兵馬都元帥、尚書(shū)令。
[30]壬寅,唐大赦,詔中外奏章無(wú)得言“?!薄ⅰ笆ァ?,犯者以不敬論。
[30]壬寅(初十),南唐實(shí)行大赦,詔令中外奏章不得用“睿”、“圣”、字樣,違犯者按不敬論。
術(shù)士孫智永以四星聚斗,分野有災(zāi),勸唐主巡東都,乙巳,唐主命齊王監(jiān)國(guó)。光政副使、太仆少卿陳覺(jué)以私憾奏泰州刺史褚仁規(guī)貪殘;丙午,罷仁規(guī)為扈駕都部署,覺(jué)始用事。庚戌,唐主發(fā)金陵;甲寅,至江都。
術(shù)士孫智永因?yàn)樗膫€(gè)星聚于斗宿,分野有災(zāi),勸說(shuō)南唐主李巡視東都,乙巳(十三日),南唐主命齊王李監(jiān)國(guó)。光政副使、太仆少卿陳覺(jué)由于私人憾怨奏言泰州刺史褚仁規(guī)貪婪殘虐;丙午(十四日),罷免褚仁規(guī)做扈駕都部署,陳覺(jué)開(kāi)始當(dāng)權(quán)。庚戌(十八日),南唐主從西都金陵出發(fā);甲寅(二十二日),到達(dá)東都江都。
[31]閩王曦因商人奉表自理;十一月,甲申,以曦為威武節(jié)度使,兼中書(shū)令,封閩國(guó)王。
[31]閩王王曦乘商人入京,帶著表章向后晉朝廷為自己申說(shuō)未嘗稱(chēng)帝;十一月,甲申(二十三日),后晉高祖任命王曦為威武節(jié)度使,兼中書(shū)令,封閩國(guó)王。
[32]唐主欲遂居江都,以水凍,漕運(yùn)不給,乃還;十二月,丙申,至金陵。
[32]南唐主打算在江都居留下來(lái),因?yàn)樗畠霰钸\(yùn)供應(yīng)不上,只有西歸,十二月,丙申(初五),到達(dá)金陵。
[33]唐右仆射兼門(mén)下侍郎、同平章事張延翰卒。
[33]南唐右仆射兼門(mén)下侍郎、同平章事張延翰去世。
[34]是歲,漢門(mén)下侍郎、同平章事趙損卒;以寧遠(yuǎn)節(jié)度使南昌王定保為中書(shū)侍郎、同平章事,不逾年亦卒。
[34]這一年,南漢門(mén)下侍郎、同平章事趙損去世;任用寧遠(yuǎn)節(jié)度使南昌人王定保為中書(shū)侍郎、同平章事,不到一年也去世了。
[35]初,帝割雁門(mén)之北以賂契丹,由是吐谷渾皆屬契丹,苦其貪虐,思?xì)w中國(guó);成德節(jié)度使安重榮復(fù)誘之,于是吐谷渾帥部落千馀帳自五臺(tái)來(lái)奔。契丹大怒,遣使讓帝以招納叛人。
[35]過(guò)去,后晉高祖割劃雁門(mén)關(guān)以北來(lái)賄賂契丹,從此吐谷渾之地都?xì)w屬于契丹,苦于契丹人貪求和暴虐,想歸附于中原;成德節(jié)度使安重榮又引誘它,于是吐谷渾率領(lǐng)部落千余帳從五臺(tái)來(lái)投奔。契丹大怒,遣派使者責(zé)備后晉高祖招納叛變的人。
六年(辛丑、941 )
六年(辛丑,公元941 年)
[1] 春,正月,丙寅,帝遣供奉官?gòu)埑螌⒈魍鹿葴喸诓?、?zhèn)、忻、代四州山谷者,逐之使還故土。
[1] 春季,正月,丙寅(初六),后晉高祖遣派供奉官?gòu)埑晤I(lǐng)兵二千搜索吐谷渾在并、鎮(zhèn)、忻、代四州山谷之中的人,驅(qū)逐他們使之還歸故土。
[2] 王延政城建州,周二十里,請(qǐng)于閩王曦,欲以建州為威武軍,自為節(jié)度使。曦以威武軍福州也,乃以建州為鎮(zhèn)安軍,以延政為節(jié)度使,封富沙王;延政改鎮(zhèn)安曰鎮(zhèn)武而稱(chēng)之。
[2] 王延政在建州修筑城池,周?chē)铮?qǐng)求閩王王曦在建州設(shè)置威武軍,他自己做節(jié)度使。王曦因?yàn)楦V莘Q(chēng)威武軍,便以建州為鎮(zhèn)安軍,任命王延政為節(jié)度使,封為富沙王;王延政把鎮(zhèn)安改稱(chēng)為鎮(zhèn)武以為軍鎮(zhèn)之名。
[3] 二月,壬辰,作浮梁于德勝口。
[3] 二月,壬辰(初二),后晉朝廷在黃河德勝口建造一座浮橋。
[4] 彰義節(jié)度使張彥澤欲殺其子,掌書(shū)記張式素為彥澤所厚,諫止之。彥澤怒,射之;左右素惡式,從而讒之。式懼,謝病去,彥澤遣兵追之。式至州,靜難節(jié)度使李周以聞,帝以彥澤故,流式商州。彥澤遣行軍司馬鄭元昭詣闕求之,且曰:“彥澤不得張式,恐致不測(cè)?!钡鄄坏靡?,與之。癸未,式至涇州,彥澤命決口、剖心、斷其四支。
[4] 彰義節(jié)度使張彥澤要?dú)⑺膬鹤?,掌?shū)記張式素為張彥澤所親厚,勸阻他。張彥澤發(fā)怒,用箭射他;左右之人素來(lái)厭惡張式,乘機(jī)講張式的壞話。張式害怕,用有病辭謝而去,張彥澤派兵追趕他。張式到了州,靜難節(jié)度使李周向后晉朝廷作了報(bào)告,后晉高祖因?yàn)轭櫦皬垙?,把張式流放到商州。張彥澤派行軍司馬鄭元昭到朝廷討要他,并且說(shuō):“張彥澤如得不到張式,恐怕要引起不測(cè)的事情?!焙髸x高祖不得已,給了他。癸巳(初三),張式到達(dá)涇州,張彥澤命令把他決口、剖心、剁斷四肢。
[5] 涼州軍亂,留后李文謙閉門(mén)自焚死。
[5] 涼州軍叛亂,留后李文謙閉門(mén)自焚而死。
[6] 蜀自建國(guó)以來(lái),節(jié)度使多領(lǐng)禁兵,或以他職留成都,委僚佐知留務(wù),專(zhuān)事聚斂,政事不治,民無(wú)所訴。蜀主知其弊,丙辰,加衛(wèi)圣馬步都指揮使。武德節(jié)度使兼中書(shū)令趙廷隱、樞密使。武信節(jié)度使。同平章事王處回、捧圣控鶴都指揮使。保寧節(jié)度使。同平章事張公鐸檢校官,并罷其節(jié)度使。三月,甲戌,以翰林學(xué)士承旨李昊知武寧軍,散騎常侍劉英圖知保寧軍,諫議大夫崔鑾知武信軍,給事中謝從志知武泰軍,將作監(jiān)張贊知寧江軍。
[6] 蜀自從建國(guó)以來(lái),節(jié)度使大多兼領(lǐng)禁兵,或者用別的職務(wù)留在成都,委派僚佐管理留職的事務(wù),專(zhuān)門(mén)從事聚斂財(cái)物,政事治理不善,民眾也無(wú)處申訴。蜀主孟昶知道了這些弊病,丙辰(二十六日),加封衛(wèi)圣馬步都指揮使、武德節(jié)度使兼中書(shū)令趙廷隱,樞密使、武信節(jié)度使、同平章事王處回,捧圣控鶴都指揮使、保寧節(jié)度使、同平章事張公鐸為檢校官,把他們的節(jié)度使都罷免了。三月,甲戌(十四日),任用翰林學(xué)士承旨李昊主持武寧軍,散騎常侍劉英圖主持保寧軍,諫議大夫崔鑾主持武信軍,給事中謝從志主持武泰軍,將作監(jiān)張主持寧江軍。
[7] 夏,四月,閩王曦以其子亞澄同平章事、判六軍諸衛(wèi)。曦疑其弟汀州刺史延喜與延政通謀,遣將軍許仁欽以兵三千如汀州,執(zhí)延喜以歸。
[7] 夏季,四月,閩王王曦任用他的兒子王亞澄為同平章事,判六軍諸衛(wèi)。王曦懷疑他的弟弟汀州刺史王延喜與王延政勾結(jié)通謀,派遣將軍許仁欽帶兵三千到汀州,抓住王延喜把他帶回來(lái)。
[8] 唐主以陳覺(jué)及萬(wàn)年黨夢(mèng)錫為宣徽副使。
[8] 南唐主任用陳覺(jué)和萬(wàn)年人常夢(mèng)錫為宣徽副使。
[9] 辛巳,北京留守李德遣牙校以吐谷渾酋長(zhǎng)白承福入朝。
[9] 辛巳(疑誤),北京太原留守李德派遣牙校率領(lǐng)吐谷渾酋長(zhǎng)白承福入京朝見(jiàn)后晉高祖。
[10]唐主遣通事舍人歐陽(yáng)遇求假道以通契丹,帝不許。
[10]南唐主派遣通事舍人歐陽(yáng)遇請(qǐng)求從晉國(guó)轄境借道來(lái)通往契丹,后晉高祖不準(zhǔn)許。
[11]自黃巢犯長(zhǎng)安以來(lái),天下血戰(zhàn)數(shù)十年,然后諸國(guó)各有分土,兵革稍息。及唐主即位,江、淮比年豐稔,兵食有余,群臣爭(zhēng)言“陛下中興,今北方多難,宜出兵恢復(fù)舊疆?!碧浦髟唬骸拔嵘匍L(zhǎng)軍旅,見(jiàn)兵之為民害深矣,不忍復(fù)言。使彼民安,則吾民亦安矣,又何求焉!”漢主遣使如唐,謀共取楚,分其地;唐主不許。
[11]自從黃巢進(jìn)犯長(zhǎng)安以來(lái),天下血戰(zhàn)幾十年,然后諸國(guó)各有分土,興兵作戰(zhàn)的事情稍微停息。及至南唐主李即位,長(zhǎng)江、淮河一帶連年豐收,軍糧有了富余,群臣爭(zhēng)著上言:“陛下中興,現(xiàn)在北方多難,應(yīng)該出兵北討,恢復(fù)盛唐舊的疆域。”南唐主說(shuō):“我從年少時(shí)就生活在軍旅之中,看到用兵對(duì)于民眾的害處是很深的,不忍再提戰(zhàn)爭(zhēng)。讓他的百姓安寧,那么我的百姓也安寧了,又有什么要索求的呢!”南漢主劉龔遣派使者來(lái)到南唐,謀求共同奪取楚國(guó),分占他的疆土;南唐主不答應(yīng)。
[12]山南東道節(jié)度使安從進(jìn)謀反,遣使奉表詣蜀,請(qǐng)出師金、商以為聲援;丁亥,使者至成都。蜀主與群臣謀之,皆曰:“金、商險(xiǎn)遠(yuǎn),少出師則不足制敵,多則漕挽不繼?!笔裰髂宿o之。又救援于荊南,高從誨遺從進(jìn)書(shū),諭以禍福;從進(jìn)怒,反誣奏從誨。荊南行軍司馬王保義勸從誨具奏其狀,且請(qǐng)發(fā)兵助朝廷討之;從誨從之。
[12]山南東道節(jié)度使安從進(jìn)準(zhǔn)備造反,派使者帶著表章到蜀國(guó),請(qǐng)求出兵攻打金州、商州作為聲援;丁亥(疑誤),使者到達(dá)成都。蜀主孟昶與群臣謀劃,都說(shuō):“金州,商州險(xiǎn)阻遙遠(yuǎn),出兵少了不足以制服敵人,多了水陸運(yùn)輸糧秣跟不上?!笔裰鞅阃妻o了這件事。安從進(jìn)又向荊南求援,荊南的高從誨給安從進(jìn)寫(xiě)信,曉以禍福;安從進(jìn)發(fā)怒,反而向后晉朝廷誣奏高從誨。荊南行軍司馬王保義勸高從誨把實(shí)際情況向朝廷奏報(bào),并且請(qǐng)求發(fā)兵幫助朝廷去討伐他;高從誨采納了王保義的建議。
[13]成德節(jié)度使安重榮恥臣契丹,見(jiàn)契丹使者,必箕踞慢罵,使過(guò)其境,或潛遣人殺之;契丹以讓帝,帝為之遜謝。六月,戊午,重榮執(zhí)契丹使拽剌,遣騎掠幽州南境,軍于博野,上表稱(chēng):“吐谷渾、兩突厥、渾、契、沙陀各帥部眾歸附;黨項(xiàng)等亦遣使納契丹告身職牒,言為虜所陵暴,又言自二月以來(lái),令各具精甲壯馬,將以上秋南寇,恐天命不佑,與之俱滅,愿自備十萬(wàn)眾,與晉共擊契丹。又朔州節(jié)度副使趙崇已逐契丹節(jié)度使劉山,求歸命朝廷。臣相繼以聞。陛下屢敕臣承奉契丹,勿自起釁端;其如天道人心,難以違拒,機(jī)不可失,時(shí)不再來(lái)。諸節(jié)度使沒(méi)于虜庭者,皆延頸企踵以待王師,良可哀閔。愿早決計(jì)?!北頂?shù)千言,大抵斥帝父事契丹,竭中國(guó)以媚無(wú)厭之虜。又以此意為書(shū)遺朝貴及移藩鎮(zhèn),云已勒兵,必與契丹決戰(zhàn)。帝以重榮方握強(qiáng)兵,不能制,甚患之。
[13]成德節(jié)度使安重榮恥于向契丹稱(chēng)臣,會(huì)見(jiàn)契丹使者時(shí),一定伸開(kāi)兩腿箕踞漫罵,使者經(jīng)過(guò)他的轄境,有時(shí)暗中派人把使者殺了;契丹以此責(zé)備后晉高祖,后晉高祖常替他道歉謝過(guò)。六月,戊午(二十九日)安重榮拘執(zhí)契丹使者拽刺,派出騎兵掠搶幽州的南境,把軍隊(duì)屯扎在博野,上表稱(chēng)說(shuō):“吐谷渾、兩突厥、渾、契、沙陀各自帥領(lǐng)部眾來(lái)歸附;黨項(xiàng)等也遣派使者繳出契丹委任職務(wù)的告身職牒,訴說(shuō)被契丹所欺凌虐待,又說(shuō)自從二月以來(lái),契丹命令他們各自準(zhǔn)備精兵壯馬,將要在入秋時(shí)向南寇掠,他們害怕老天爺不保佑,與契丹一道滅亡,愿意自己準(zhǔn)備十萬(wàn)人馬,與晉國(guó)共同攻擊契丹。又有朔州節(jié)度副使趙崇已經(jīng)驅(qū)逐了契丹任命的節(jié)度使劉山,請(qǐng)求歸順朝廷。我已經(jīng)把這些情況相繼報(bào)告朝廷。陛下多次命令我仰承恭奉契丹,不要自己去挑起釁端;可是現(xiàn)在天道人心,難以違抗,機(jī)不可失,時(shí)不再來(lái)。諸節(jié)度使被執(zhí)陷在胡虜境內(nèi)的都伸長(zhǎng)脖子、提起腳跟在等待著王師北伐,實(shí)在值得同情哀憐。愿朝廷早作決計(jì)?!北碚鹿灿袔浊а?,大體都是斥責(zé)后晉高祖把契丹當(dāng)作父親來(lái)侍奉,竭盡中原所有以諂媚貪得無(wú)厭的胡虜。安重榮又用這種意思寫(xiě)信送給朝中貴官,并且傳送給各藩鎮(zhèn),說(shuō)已經(jīng)調(diào)動(dòng)兵將,決心同契丹決戰(zhàn)。后晉高祖由于安重榮正掌握著強(qiáng)大兵力,不能轄制他,極為憂慮。
時(shí)鄴都留守、侍衛(wèi)馬步都指揮使劉知遠(yuǎn)在大梁;泰寧節(jié)度使桑維翰知重榮已蓄奸謀,又虜朝廷重違其意,密上疏曰:“陛下免于晉陽(yáng)之難而有天下,皆契丹之功也,不可負(fù)之。今重榮恃勇輕敵,吐渾假手報(bào)仇,皆非國(guó)家之利,不可聽(tīng)也。臣竊觀契丹數(shù)年以來(lái),士馬精強(qiáng),吞噬四鄰,戰(zhàn)必勝,攻必取,割中國(guó)之土地,收中國(guó)之器械;其君智勇過(guò)人,其臣上下輯睦,牛羊蕃息,國(guó)無(wú)天災(zāi),此未可與為敵也。且中國(guó)新敗,士氣凋沮,以當(dāng)契丹乘勝之威,其勢(shì)相去甚遠(yuǎn)。又,和親既絕,則當(dāng)發(fā)兵守塞,兵少則不足以待寇,兵多則饋運(yùn)無(wú)以繼之。我出則彼歸,我歸則彼至,臣恐禁衛(wèi)之士疲于奔命,鎮(zhèn)、定之地?zé)o復(fù)遺民。今天下粗安,瘡痍未復(fù),府庫(kù)虛竭,蒸民困弊,靜而守之,猶懼不濟(jì),其可妄動(dòng)乎!契丹與國(guó)家恩義非輕,信誓甚著,彼無(wú)間隙而自啟釁端,就使克之,后患愈重;萬(wàn)一不克,大事去矣。議者以歲輸繒帛謂之耗蠹,有所卑遜謂之屈辱。殊不知兵連而不休,禍結(jié)而不解,財(cái)力將匱,耗蠹孰甚焉!用兵則武吏功臣過(guò)求姑息,邊藩遠(yuǎn)郡得以驕矜,下陵上替,屈辱孰大焉!臣愿陛下訓(xùn)農(nóng)習(xí)戰(zhàn),養(yǎng)兵息民,俟國(guó)無(wú)內(nèi)憂,民有馀力,然后觀釁而動(dòng),則動(dòng)必有成矣。又,鄴都富盛,國(guó)家藩屏,今主帥赴闕,軍府無(wú)人,臣竊思慢藏誨盜之言,勇夫重閉之義,乞陛下略加巡幸,以杜奸謀?!钡壑^使者曰:“朕比日以來(lái),煩滿不決,今見(jiàn)卿奏,如醉醒矣,卿勿以為憂。”
當(dāng)時(shí),鄴都留守、侍衛(wèi)馬步都指揮使劉知遠(yuǎn)在大梁入朝;泰寧節(jié)度使桑維翰知道安重榮已經(jīng)心懷奸謀,又怕朝廷難違其意,秘密上疏說(shuō):“陛下免除了晉陽(yáng)之難而領(lǐng)有天下,都是契丹的功績(jī)啊,不可虧負(fù)他。現(xiàn)在,安重榮依恃勇悍,輕視敵人,吐谷渾想借我們的手來(lái)報(bào)仇,都不是對(duì)國(guó)家有利的事,不能聽(tīng)從他們。我觀察契丹數(shù)年以來(lái),士馬精強(qiáng),吞并四鄰,戰(zhàn)必勝,攻必取,割據(jù)中原的土地,收繳中原的器械;他的君主智勇過(guò)人,他的臣僚上下洽睦,牛羊繁殖茂盛,國(guó)家沒(méi)有天災(zāi),是不可以把他視為敵人的。而且,中原剛剛敗給他們,士氣低落沮喪,用這樣的軍隊(duì)去抵擋契丹乘勝的威勢(shì),這種形勢(shì),相差太遠(yuǎn)。再者,和親的關(guān)系即已斷絕,就應(yīng)當(dāng)發(fā)兵戍守邊塞,但是,兵少了是不足以應(yīng)付敵寇的,兵多了又使得后勤運(yùn)輸接濟(jì)不上。我軍出戰(zhàn),他就退走,我軍回守,他又出來(lái)騷擾,我擔(dān)心禁衛(wèi)的士兵疲于奔命,鎮(zhèn)州、定州之地不能再有遣留的民眾?,F(xiàn)在,天下剛剛稍有安定,國(guó)家的創(chuàng)傷沒(méi)有恢復(fù),府庫(kù)空虛窮竭,百姓困苦凋弊,平靜地來(lái)守護(hù)還怕不能濟(jì)事,怎么可以再妄作舉動(dòng)呢!契丹與我們國(guó)家恩義不淺,彼此對(duì)信守誓約都很重視,他沒(méi)有差錯(cuò)而我們自取釁端,即使戰(zhàn)勝了他,后患也會(huì)更加嚴(yán)重;萬(wàn)一不能戰(zhàn)勝他,大事就完了。人們議論認(rèn)為每年運(yùn)送繒帛給他們叫作耗蠹,有所卑恭謙遜叫作屈辱。殊不知如果兵戰(zhàn)連綿而不罷休,災(zāi)禍糾結(jié)而不解除,財(cái)力將要匱乏,耗蠹哪個(gè)更厲害呢!用兵就會(huì)使得武將功臣過(guò)份要求姑息遷就他們,邊藩遠(yuǎn)郡因此得以驕傲矜伐,下頹上廢,不思振作,屈辱哪個(gè)更大呢!我希望陛下訓(xùn)勸農(nóng)耕,習(xí)練軍戰(zhàn),養(yǎng)備兵眾,與民休息,等到國(guó)家沒(méi)有內(nèi)憂,民眾有了余力,然后看形勢(shì)而動(dòng),才能動(dòng)必有成。再者,鄴都豐富繁盛,是國(guó)家的屏障,現(xiàn)在它的主帥赴闕朝見(jiàn),軍府無(wú)人主事,我想到《易經(jīng)》上說(shuō)的不謹(jǐn)守所藏,要招引盜賊的話,《左傳》上所講勇敢的人重視守護(hù)的道理,請(qǐng)求陛下略作巡視檢查,以杜絕奸謀。”后晉高祖對(duì)來(lái)使說(shuō):“朕這幾天心里煩擾,不能決定怎么辦,今天見(jiàn)到你們節(jié)帥的奏章,就像酒醉醒來(lái),告訴你們節(jié)帥不要憂慮?!?/em>
[14]閩王曦聞王延政以書(shū)招泉州刺史王繼業(yè),召繼業(yè)還,賜死于效外,殺其子于泉州。初,繼業(yè)為汀州刺史,司徒兼門(mén)下侍郎、同平章事楊沂豐為士曹參軍,與之親善;或告沂豐與繼業(yè)同謀,沂豐方侍宴,即收下獄,明日斬之,夷其族。沂豐,涉之從弟也,時(shí)年八十余,國(guó)人哀之。自是宗族勛舊相繼被誅,人不自保,諫議大夫黃峻舁櫬詣朝堂極諫,曦曰:“老物狂發(fā)矣!”貶章州司戶。
[14]閩主王曦聽(tīng)說(shuō)王延政寫(xiě)信招泉州刺史王繼業(yè),便把王繼業(yè)召回福州,賜死于郊外,又在泉州把他的兒子殺了。以前,王繼業(yè)做汀州刺史,閩國(guó)司徒兼門(mén)下侍郎、同平章事楊沂豐當(dāng)時(shí)是士曹參軍,與他相親善;有人告稱(chēng)楊沂豐與王繼業(yè)同謀,楊沂豐正在陪侍閩主的宴會(huì),立即抓起來(lái)下獄,第二天便殺了,還夷滅了他的家族。楊沂豐是楊涉的堂弟,當(dāng)時(shí)已經(jīng)八十多歲,閩國(guó)的民眾很為他悲哀。從此宗族勛舊相繼被誅殺,人人不能自保,諫議大夫黃峻抬著棺材到朝堂極力進(jìn)諫,王曦說(shuō):“老東西狂病發(fā)作了!”把他貶官為漳州司戶。
曦淫侈無(wú)度,資用不給,謀于國(guó)計(jì)使南安陳匡范,匡范請(qǐng)日進(jìn)萬(wàn)金;曦悅,加匡范禮部侍郎,匡范增算商賈數(shù)倍。曦宴群臣,舉酒屬匡范曰:“明珠美玉,求之可得;如匡范人中之寶,不可得也。”未幾,商賈之算不能足日進(jìn),貸諸省務(wù)錢(qián)以足之,恐事覺(jué),憂悸而卒,曦祭贈(zèng)甚厚。諸省務(wù)以匡范貸帖聞,曦大怒,斫棺,斷其尸棄水中,以連江人黃紹頗代為國(guó)計(jì)使。紹頗請(qǐng)“令欲仁者,自非蔭補(bǔ),皆聽(tīng)輸錢(qián)即授之,以資望高下及州縣戶口多寡定其直,自百緡至千緡?!睆闹?。
王曦淫侈無(wú)度,資金用度接不上,于是就同國(guó)計(jì)使南安人陳匡范商討辦法,陳匡范請(qǐng)求每天進(jìn)萬(wàn)金;王曦高興,加封陳匡范為禮部侍郎,陳匡范向商賈收費(fèi)時(shí)增算數(shù)倍。王曦宴會(huì)群臣時(shí),舉酒對(duì)陳匡范說(shuō):“明珠美玉,求之可以得到;像匡范這樣的人是人中之寶,不可得??!”沒(méi)多久,商賈的增收之?dāng)?shù)不能湊足日進(jìn)之額,就借用各部門(mén)的經(jīng)費(fèi)來(lái)補(bǔ)足,又怕被發(fā)覺(jué),陳匡范憂懼而死,王曦對(duì)他祭奠贈(zèng)賜很豐厚。各部門(mén)把陳匡范挪代理經(jīng)費(fèi)的貸錢(qián)文書(shū)上奏,王曦大怒,劈了他的棺材,斬?cái)嗨氖w拋擲到水中。另行任用連江人黃紹頗代做國(guó)計(jì)使。黃紹頗建議:“命令那些要做官的人,只要不是因功績(jī)蔭庇補(bǔ)官的,都聽(tīng)?wèi){送錢(qián)就授給他,從百緡直到千緡,用資望高下及州縣戶口多少來(lái)定價(jià)格?!蓖蹶芈?tīng)從了這個(gè)辦法。
[15]唐主自以專(zhuān)權(quán)取吳,尤忌宰相權(quán)重,以右仆射兼中書(shū)侍郎、同平章事李建勛執(zhí)政歲久,欲罷之。會(huì)建勛上疏言事,意其留中;既而唐主下有司施行。建勛自知事挾愛(ài)憎,密取所奏改之;秋,七月,戊辰,罷建勛歸私第。
[15]南唐主李自己是由于專(zhuān)權(quán)奪取了吳國(guó)皇位,尤其忌怕宰相權(quán)重,因?yàn)橛移蜕浼嬷袝?shū)侍郎,同平章事李建勛執(zhí)政的時(shí)間太長(zhǎng),想要罷免他。正好李建勛上疏言事,他想會(huì)留在宮中,不久南唐主卻頒下詔令到有關(guān)部門(mén)施行。李建勛自己知道事情摻挾著自己的愛(ài)憎,暗中取出所奏偷改了;秋季,七月,戊辰(初十),罷免了李建勛的官職,讓他退歸私第。
[16]帝憂安重榮跋扈,己巳,以劉知遠(yuǎn)為北京留守、河?xùn)|節(jié)度使,復(fù)以遼、沁隸河?xùn)|;以北京留守李德為鄴都留守。
[16]后晉高祖憂患安重榮跋扈,己巳(十一日),任命劉知遠(yuǎn)為北京留守、河?xùn)|節(jié)度使,仍然把遼州、沁州隸屬于河?xùn)|;把北京留守李德調(diào)任為鄴都留守。
知遠(yuǎn)微時(shí),為晉陽(yáng)李氏贅婿,嘗牧馬,犯僧田,僧執(zhí)而笞之。知遠(yuǎn)至?xí)x陽(yáng),首召其僧,命之坐,慰諭贈(zèng)遺,眾心大悅。
劉知遠(yuǎn)卑微時(shí),是晉陽(yáng)李姓人家的招贅女婿,曾經(jīng)放牧馬匹,侵犯了僧人的田地,僧人把他抓住打了板子。劉知遠(yuǎn)到了晉陽(yáng),首先把那個(gè)僧人找來(lái),讓他坐下,安慰他,并贈(zèng)送東西給他,眾人心里大為高興。
[17]吳越府署火,宮室府庫(kù)幾盡。吳越王元驚懼,發(fā)狂疾,唐人爭(zhēng)勸唐主乘弊取之,唐主曰:“奈何利人之災(zāi)!”遣使唁之,且周其乏。
[17]吳越王的府署著火,宮室府庫(kù)幾乎燒光。吳越王錢(qián)元驚懼,得了狂疾。南唐人爭(zhēng)著勸說(shuō)南唐主乘其弊患而攻取吳越,南唐主說(shuō):“怎么能從人家的災(zāi)難中取利!”使遣派使者去慰問(wèn),并且賑濟(jì)其匱乏。
[18]閩主曦自稱(chēng)大閩皇,領(lǐng)威武節(jié)度使,與王延政治兵相攻,互有勝負(fù),福、建之間,暴骨如莽。鎮(zhèn)武節(jié)度判官晉江潘承屢請(qǐng)息兵修好,延政不從。閩主使者至,延政大陳甲卒以示之,對(duì)使者語(yǔ)甚悖慢;承長(zhǎng)跪切諫,延政怒,顧左右曰:“判官之肉可食乎!”承不顧,聲色愈厲。閩主曦惡泉州刺史王繼嚴(yán)得眾心,罷歸,鴆殺之。
[18]閩主王曦自稱(chēng)大閩皇,領(lǐng)威武節(jié)度使,與王延政訓(xùn)練兵眾互相攻伐,各有勝負(fù),福州和建州之間,暴露的骨骸如同草莽一樣繁茂。鎮(zhèn)武節(jié)度判官晉江人潘承屢次請(qǐng)求他們息兵修好,王延政不聽(tīng)。閩主的使者到來(lái),王延政大列甲兵以顯示兵力,對(duì)使者語(yǔ)言極其逆悖輕慢;潘承裕長(zhǎng)跪懇切勸諫,王延政發(fā)怒,對(duì)他的左右說(shuō):“判官的肉可以吃嗎!”潘承裕不顧一切,聲色更加嚴(yán)厲。閩主王曦厭惡泉州刺史王繼嚴(yán)得眾心,把他罷免回家,用毒酒鴆殺了他。
[19]八月,戊子朔,以開(kāi)封尹鄭王重貴為東京留守。
[19]八月,戊子朔(初一),后晉朝廷任用開(kāi)封尹鄭王石重貴為東京留守。
[20]馮道、李崧屢薦天平節(jié)度使兼侍衛(wèi)親軍馬步副都指揮使、同平章事杜重威之能,以為都指揮使,充隨駕御營(yíng)使,代劉知遠(yuǎn),知遠(yuǎn)由是恨二相。重威所至黷貨,民多逃亡,嘗出過(guò)市,謂左右曰:“人言我驅(qū)盡百姓,何市人之多也!”
[20]馮道、李崧屢次推薦天平節(jié)度使兼侍衛(wèi)親軍馬步副都指揮使,同平章事杜重威能干,把他任用為都指揮使,充當(dāng)隨駕御營(yíng)使,代替劉知遠(yuǎn);劉知遠(yuǎn)因此懷恨兩個(gè)宰相。杜重威所到之處搜刮財(cái)貨,民眾多有逃亡。他曾經(jīng)出來(lái)經(jīng)過(guò)市街,對(duì)左右的人說(shuō):“人們說(shuō)我把老百姓都驅(qū)趕光了,為什么市場(chǎng)上還有這么多的人呢!”
[21]壬辰,帝發(fā)大梁;己亥,至鄴都;壬寅,大赦。帝以詔諭安重榮曰:“爾身為大臣,家有老母,忿不思難,棄君與親。吾因契丹得天下,爾因吾致富貴,吾不敢忘德,爾乃忘之,何邪?今吾以天下臣之,爾欲以一鎮(zhèn)抗之,不亦難乎!宜審思之,無(wú)取后悔!”重榮得詔愈驕,聞山南東道節(jié)度使安從進(jìn)有異志,陰遣使與之通謀。
[21]壬辰(初五),后晉高祖從大梁出發(fā);己亥(十二日),到達(dá)鄴都;壬寅(十五日),實(shí)行大赦。后晉高祖用詔書(shū)諭示安重榮說(shuō):“你身為大臣,家中還有老母,憤怒中不想到困難,拋棄君主與至親。我因契丹而得天下,你因我而得到富貴。我不敢忘人家的恩德,你卻忘了,這是為什么?現(xiàn)在,我用天下臣屬于契丹,你想用一鎮(zhèn)之地來(lái)抗契丹,不也太難了嗎!你應(yīng)該審慎地思考,不要招來(lái)后悔???”安重榮得到這個(gè)詔書(shū)更加驕傲,聽(tīng)到山南東道節(jié)度使安從進(jìn)有叛亂之心,暗中派使者與他通同謀劃。
[22]吳越文穆王元寢疾,察內(nèi)都監(jiān)章德安忠厚,能斷大事,欲屬以后事,語(yǔ)之曰:“弘佐尚少,當(dāng)擇宗人長(zhǎng)者立之?!钡掳苍唬骸昂胱綦m少,群下仗其英敏,原王勿以為念!”王曰:“汝善輔之,吾無(wú)憂矣?!钡掳玻幹萑艘?。辛亥,元卒。
[22]吳越文穆王錢(qián)元病重起不了身,他發(fā)現(xiàn)內(nèi)都監(jiān)章德安為人忠厚,能夠決斷大事,便想把身后的事情托付給他,對(duì)他說(shuō):“弘佐年紀(jì)小,應(yīng)當(dāng)選擇宗室中的年長(zhǎng)者立之為主?!闭碌掳舱f(shuō):“弘佐雖然年輕,但是眾臣下佩服他的英明敏捷,請(qǐng)您不要為這個(gè)憂慮!”吳越王說(shuō):“你能好好輔助他,我就沒(méi)有憂慮了?!闭碌掳彩翘幹萑恕P梁ィǘ娜眨?,錢(qián)元去世。
初,內(nèi)牙指揮使戴惲,為元所親任,悉以軍事委之。元養(yǎng)子弘侑乳母,惲妻之親也,或告惲謀立弘侑。德安秘不發(fā)喪,與諸將謀,伏甲士于幕下;壬子,惲入府,執(zhí)而殺之,廢弘侑為庶人,復(fù)姓孫,幽之明州。是日,將吏以元遺命,承制以鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東副大使弘佐為節(jié)度使,時(shí)年十四。九月,庚申,弘佐即王位,命丞相曹仲達(dá)攝政。軍中言賜與不均,舉仗不受,諸將不能制;仲達(dá)親諭之,皆釋仗而拜。
以前,內(nèi)牙指揮使戴惲是錢(qián)元所親信依靠的,把軍事全部委托給他。錢(qián)元養(yǎng)子弘侑的乳母,是戴惲妻子的親戚,有人告發(fā)戴惲蓄謀擁立錢(qián)弘侑。章德安便把錢(qián)元去世的消息封鎖,不發(fā)表訃告,并同諸將密謀,在幕后埋伏帶甲士兵;壬子(二十五日),戴惲進(jìn)入王府,把他抓住殺了,廢掉錢(qián)弘侑為平民,恢復(fù)姓孫,幽禁在明州。這一天,將吏根據(jù)錢(qián)元的遺命,奉承朝廷制命任用鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東副大使錢(qián)弘佐為節(jié)度使,當(dāng)時(shí)年紀(jì)是十四歲。九月,庚申(初三),錢(qián)弘佐即王位,任命丞相曹仲達(dá)攝掌政務(wù)。軍隊(duì)里聲言賜予不均衡,舉擎儀仗不接受所賜,諸將不能制止;曹仲達(dá)親自去告諭大家,便都放下儀仗而拜受。
弘佐溫恭,好書(shū),禮士,躬勤政務(wù),發(fā)奸伏,人不能欺。民有獻(xiàn)嘉禾者,弘佐問(wèn)倉(cāng)吏:“今蓄積幾何?”對(duì)曰:“十年?!蓖踉唬骸叭粍t軍食足矣,可以寬吾民?!蹦嗣鼜?fù)其境內(nèi)稅三年。
錢(qián)弘佐溫和謙恭,好讀書(shū),能禮士,親自勤理政務(wù),發(fā)現(xiàn)剔指隱伏不當(dāng)之事,人們不能欺騙他。庶民中有人奉獻(xiàn)嘉禾,錢(qián)弘佐問(wèn)司掌倉(cāng)庫(kù)的官吏:“現(xiàn)在糧食蓄積有多少?”回答說(shuō):“能用十年。”錢(qián)弘佐說(shuō):“那么軍糧是夠了,可以對(duì)我的民眾松寬一些。”便命令免除境內(nèi)稅三年不納。
[23]辛酉,滑州言河決。
[23]辛酉(初四),滑州上報(bào):黃河決口。
[24]帝以安重榮殺契丹使者,恐其犯塞,乙亥,遣安國(guó)節(jié)度使楊彥詢使于契丹。彥詢至其帳,契丹責(zé)以使者死狀,彥詢?cè)唬骸捌┤缛思矣袗鹤?,父母所不能制,將如之何?”契丹主怒乃解?br />
[24]后晉高祖因?yàn)榘仓貥s殺了契丹使者,怕他們前來(lái)侵犯邊塞,乙亥(十八日),派遣安國(guó)節(jié)度使楊彥詢出使契丹。楊彥詢到了契丹的營(yíng)帳,契丹責(zé)問(wèn)使者遭殺的情況,楊彥詢說(shuō):“比如人家里有了惡子,父母管不住他,那將怎么辦?”契丹主的怒氣才消解了。
[25]閩主曦以其子瑯邪王亞澄為威武節(jié)度使、兼中書(shū)令,改號(hào)長(zhǎng)樂(lè)王。
[25]閩主王曦任用他的兒子瑯邪王王亞澄為威武節(jié)度使、兼中書(shū)令,改封號(hào)為長(zhǎng)樂(lè)王。
[26]劉知遠(yuǎn)遣親將郭威以詔指說(shuō)吐谷渾酋長(zhǎng)白承福,令去安重榮歸朝廷,許以節(jié)鉞。威還,謂知遠(yuǎn)曰:“虜惟利是嗜,安鐵胡止以袍賂之;今欲其來(lái),莫若重賂乃可致耳?!敝h(yuǎn)從之,且使謂承福曰:“朝廷已割爾曹隸契丹,爾曹當(dāng)自安部落;今乃南來(lái)助安重榮為逆,重榮已為天下所棄,朝夕敗亡,爾曹宜早從化,勿俟臨之以兵,南北無(wú)歸,悔無(wú)及矣?!背懈?,冬,十月,帥其眾歸于知遠(yuǎn)。知遠(yuǎn)處之太原東山及嵐、石之間,表承福領(lǐng)大同節(jié)度使,收其精騎以隸麾下。
[26]劉知遠(yuǎn)派遣他的親近將領(lǐng)郭威,根據(jù)朝廷詔命去勸說(shuō)吐谷渾酋長(zhǎng)白承福,讓他脫離安重榮歸附后晉朝廷,答應(yīng)讓他當(dāng)節(jié)度使。郭威回來(lái),對(duì)劉知遠(yuǎn)說(shuō):“胡虜只喜歡對(duì)自己有好處的事,安重榮只是用袍之類(lèi)賄賂他;現(xiàn)在,我們要把他拉過(guò)來(lái),不如用重賂,才能讓他過(guò)來(lái)?!眲⒅h(yuǎn)聽(tīng)了他的建議,并且讓使者去告訴白承福說(shuō):“朝廷已經(jīng)把你們割劃隸屬于契丹,你們就應(yīng)該安分治理自己的部落,現(xiàn)在竟然南來(lái)幫助安重榮當(dāng)叛逆,安重榮已經(jīng)被天下所唾棄,早晚之間就要敗亡,你們要早日順從歸化,不要等到用兵力加臨于你們,弄得南、北都無(wú)所適從,那時(shí)后悔就來(lái)不及了?!卑壮懈:ε拢?,十月,率領(lǐng)他的兵眾依附于劉知遠(yuǎn)。劉知遠(yuǎn)把他們置放在太原東山及嵐州、石州之間,上表請(qǐng)任白承福領(lǐng)受大同節(jié)度使,收攬他的精銳騎兵隸屬在自己的指揮之下。
始,安重榮移檄諸道,云與吐谷渾、達(dá)靼、契同起兵,既而承福降知遠(yuǎn),達(dá)靼、契亦莫之赴,重榮勢(shì)大沮。
開(kāi)始,安重榮傳送檄文給諸道,說(shuō)與吐谷渾、達(dá)靼、契共同起兵,不久,白承福向劉知遠(yuǎn)投降,達(dá)靼、契芯也不去參加起兵,安重榮的勢(shì)力大為沮喪。
[27]閩主曦即皇帝位;王延政自稱(chēng)兵馬元帥。閩同平章事李敏卒。
[27]閩主王曦即皇帝位,王延政自稱(chēng)兵馬元帥。閩國(guó)同平章事李敏去世。
[28]帝之發(fā)大梁也,和凝請(qǐng)?jiān)唬骸败?chē)駕已行,安從進(jìn)若反,何以備之?”帝曰:“卿意如何?”凝請(qǐng)密留空名宣敕十?dāng)?shù)通,付留守鄭王,聞變則書(shū)諸將名,遣擊之;帝從之。
[28]后晉高祖從大梁出發(fā)東巡時(shí),和凝請(qǐng)示說(shuō):“陛下車(chē)駕已經(jīng)出行,安從進(jìn)如果在此時(shí)造反,怎么防備他?”后晉高祖說(shuō):“你的意見(jiàn)怎么樣?”和凝請(qǐng)求秘密留下空著名字的宣旨和敕令十多份,交付給留守東京的鄭王石重貴,聽(tīng)到變故便寫(xiě)上諸將之名,遣派他們?nèi)スゴ虬矎倪M(jìn);后晉高祖依從了他。
十一月,從進(jìn)舉兵攻鄧州,唐州刺史武延翰以聞。鄭王遣宣徽南院使張從恩、武德使焦繼勛、護(hù)圣都指揮使郭金海、作坊使陳思讓將大梁兵就申州刺史李建崇兵于葉縣以討之。金海,本突厥;思讓?zhuān)闹萑艘病6〕?,以西京留守高行周為南面軍前都部署,前同州?jié)度使宋彥筠副之,張從恩監(jiān)焉;又以郭金海為先鋒使,陳思讓監(jiān)焉。彥筠,滑州人也。
十一月,安從進(jìn)發(fā)兵攻打鄧州,唐州刺史武延翰向朝廷報(bào)告。鄭王石重貴遣派宣徽南院使張從恩、武德使焦繼勛、護(hù)圣都指揮使郭金海、作坊使陳思讓統(tǒng)領(lǐng)大梁兵到葉縣與中州刺史李建崇的兵會(huì)合去征討他。郭金海本是突厥人,陳思讓是幽州人。丁丑(二十一日),任命西京留守高行周為南面軍前都部署,前同州節(jié)度使宋彥筠為他的副手,張從恩為監(jiān)軍;又任命郭金海為先鋒使,陳思讓為他的監(jiān)軍。宋彥筠是滑州人。
庚辰,以鄴都留守李德權(quán)東京留守,召鄭王重貴如鄴都。
庚辰(二十四日),后晉高祖任用鄴都留守李德暫時(shí)署理東京留守,召喚鄭王石重貴到鄴都。
安從進(jìn)攻鄧州,威勝節(jié)度使安審暉據(jù)牙城拒之,從進(jìn)不能克而退。癸未,從進(jìn)至花山,遇張從恩兵,不意甚至之速,合戰(zhàn),大敗,從恩獲其子牙內(nèi)都指揮使弘義,從進(jìn)以數(shù)十騎奔還襄州,嬰城自守。
安從進(jìn)攻打鄧州,威勝節(jié)度使安審暉依據(jù)牙城抗拒他,安從進(jìn)不能攻克而退兵。癸未(二十七日),安從進(jìn)到達(dá)花山,遇上張從恩的兵,沒(méi)想到他來(lái)得這樣快,交戰(zhàn),大敗,張從恩俘獲了安從進(jìn)的兒子牙內(nèi)都指揮使安弘義,安從進(jìn)帶著幾十名騎兵奔回襄州,自己繞城固守。
[29]唐主性節(jié)儉,常躡薄履,用鐵盎,暑則寢于青葛帷,左右使令惟老丑宮人,服飾粗略。死國(guó)事者皆給祿三年。分遣使者按行民田,以肥瘠定其稅,民間稱(chēng)其平允。自是江、淮調(diào)兵興役及他賦斂,皆以稅錢(qián)為率,至今用之。唐主勤于聽(tīng)政,以夜繼晝,還自江都,不復(fù)宴樂(lè);頗傷躁急,內(nèi)侍王紹顏上書(shū),以為“今春以來(lái),群臣獲罪者眾,中外疑懼。”唐主手詔釋其所以然,令紹顏告諭中外。
[29]南唐主李性格節(jié)儉,常常腳穿用蒲草編織的鞋子,洗手洗臉用鐵盆,暑天便睡在用青葛做的蚊帳里,左右使用的只是又老又丑的宮人,服飾粗糙簡(jiǎn)單。為國(guó)家而死亡的人,都給俸祿三年。分派使者按察民田,根據(jù)田地肥瘦核定租稅,民間稱(chēng)道公平合理。從此,江、淮地帶的調(diào)兵、興辦勞役以及其他賦捐收入,都按稅金作比率征收,直到現(xiàn)在仍采用這個(gè)辦法。南唐主勤于聽(tīng)政,夜以繼曰,從江都巡視回來(lái)之后,不再舉行宴會(huì)作樂(lè),事情處理有些過(guò)于急躁,內(nèi)侍王紹顏上書(shū),認(rèn)為“今春以來(lái),群臣獲罪的相當(dāng)多,內(nèi)外疑慮恐懼?!蹦咸浦饔檬衷t解釋為什么會(huì)這樣,讓王紹顏宣示中外。
[30]十二月,丙戌朔,徙鄭王重貴為齊王,充鄴都留守;以李德為東都留守。
[30]十二月,丙戌朔(初一),后晉朝廷調(diào)徙鄭王石重貴為齊王,充鄴都留守;任用李德為東都留守。
[31]丁亥,以高行周知襄州行府事。詔荊南、湖南共討襄州。高從誨遣都指揮使李端將水軍數(shù)千至南津,楚王希范遣天策都軍使張少敵將戰(zhàn)艦百五十艘入漢江助行周,仍各運(yùn)糧以饋之。少敵,佶之子也。
[31]丁亥(初二),后晉高祖任用高行周主持襄州行府事。下詔命荊南、湖南共同討伐據(jù)守襄州的安從進(jìn)。荊南高從誨遣派都指揮使李端統(tǒng)領(lǐng)水軍數(shù)千至南津,楚王馬希范遣派天策都軍使張少敵統(tǒng)領(lǐng)戰(zhàn)船一百五十艘進(jìn)入漢江幫助高行周,仍然各處漕運(yùn)糧食以保證給養(yǎng)。張少敵是張佶的兒子。
[32]安重榮聞安從進(jìn)舉兵反,謀遂決,大集境內(nèi)饑民,眾至數(shù)萬(wàn),南向鄴都,聲言入朝。初,重榮與深州人趙彥之俱為散指揮使,相得歡甚。重榮鎮(zhèn)成德,彥之自關(guān)西歸之,重榮待遇甚厚,使彥之招募黨眾;然心實(shí)忌之,及舉兵,止用為排陳使,彥之恨之。
[32]安重榮聽(tīng)說(shuō)安從進(jìn)興兵反晉便也決定謀反,大舉收集境內(nèi)饑民,人眾達(dá)到數(shù)萬(wàn),南向鄴都,聲稱(chēng)要入朝。起初,安重榮與深州人趙彥之都是散指揮使,互相處的很融洽。安重榮鎮(zhèn)成德時(shí),趙彥之從關(guān)西來(lái)依附他,安重榮待他很厚重,讓趙彥之招募黨眾;然而內(nèi)心實(shí)際上是猜忌他,等到舉兵造反時(shí),只是任用他充當(dāng)排陣使,所以,趙彥之懷恨于他。
帝聞重榮反,壬辰,遣護(hù)圣等馬步三十九指揮擊之。以天平節(jié)度使杜重威為招討使,安國(guó)節(jié)度使馬全節(jié)副之,前永清節(jié)度使王清為馬步都虞候。
后晉高祖聽(tīng)說(shuō)安重榮反叛,壬辰(初七),遣派護(hù)圣等馬步三十九指揮迎擊他。任用天平節(jié)度使杜重威為招討使,安國(guó)節(jié)度使馬全節(jié)為副招討使,前永清節(jié)度使王清為馬步都虞候。
[33]安從進(jìn)遣其弟從貴將兵逆均州刺史蔡行遇,焦繼勛邀擊,敗之,獲從貴,斷其足而歸之。
[33]安從進(jìn)遣派他的弟弟安從貴領(lǐng)兵迎接均州刺史蔡行遇的援兵,焦繼勛堵?lián)羲?,把他打敗,俘獲了安從貴,斬?cái)嗨哪_而后把他送回去。
[34]戊戌,杜重威與安重榮遇于宗城西南,重榮為偃月陳,官軍再擊之,不動(dòng);重威懼,欲退。指揮使宛丘王重胤曰:“兵家忌退。鎮(zhèn)之精兵盡在中軍,請(qǐng)公分銳士擊其左右翼,重胤為公以契丹直沖其中軍,彼必狼狽。”重威從之。鎮(zhèn)入陳稍卻,趙彥之卷旗策馬來(lái)降。彥之以銀飾鎧胃及鞍勒,官軍殺而分之。重榮聞彥之叛,大懼,退匿于輜重中。官軍從而乘之,鎮(zhèn)人大潰,斬首萬(wàn)五千級(jí)。重榮收余眾,走保宗城,官軍進(jìn)攻,夜分,拔之。重榮以十馀騎走還鎮(zhèn)州,嬰城自守。會(huì)天寒,鎮(zhèn)人戰(zhàn)及凍死者二萬(wàn)馀人。
[34]戊戌(十三日),杜重威與安重榮相遇在宗城西南,安重榮作偃月陣,官軍一再進(jìn)擊,攻不動(dòng);杜重威害怕,想退兵。指揮使宛丘人王重胤說(shuō):“用兵的人禁忌退兵。安重榮鎮(zhèn)州的精銳都在中軍,請(qǐng)您分用銳利之士進(jìn)擊他的左右兩翼,重胤為您用契丹兵直沖其中軍,他必然狼狽不堪。”杜重威依從他。鎮(zhèn)州兵的陣列稍有退卻,趙彥之旗打馬來(lái)投降。趙彥之是用銀子裝飾鎧甲及鞍勒的,官軍把他殺了而分搶了他的東西。安重榮聽(tīng)說(shuō)趙彥之叛變,大為恐懼,退兵藏在輜重隊(duì)伍之中。官軍追隨其后而乘機(jī)進(jìn)攻他,鎮(zhèn)州兵大潰,斬首一萬(wàn)五千級(jí)。安重榮收集余眾,退保宗成,官軍進(jìn)攻,天快黑時(shí)攻了下來(lái)。安重榮帶著十多個(gè)騎兵逃回鎮(zhèn)州,圍繞起城池自守。正好遇上天寒,有兩萬(wàn)多鎮(zhèn)州人戰(zhàn)死和凍死。
契丹聞重榮反,乃聽(tīng)楊彥詢還。
契丹聽(tīng)說(shuō)安重榮造反,便聽(tīng)?wèi){楊彥詢還歸后晉。
庚子,冀州刺史張建武等取趙州。
庚子(十五日),冀州刺史張建武等攻取了趙州。
[35]漢主寢疾,有胡僧謂漢主名龔不利;漢主自造“”字名之,義取“飛龍?jiān)谔臁?,讀若儼。
[35]南漢主病重不起,有個(gè)胡僧說(shuō)南漢主名龔不吉利;南漢主自己造了一個(gè)“”字作名字,取“飛龍?jiān)谔臁敝x,讀間若儼。
[36]庚戌,制以錢(qián)弘佐為鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東軍節(jié)度使兼中書(shū)令、吳越國(guó)王。
[36]庚戌(二十五日),后晉高祖下制令,任用錢(qián)弘佐為鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東軍節(jié)度使兼中書(shū)令、吳越國(guó)王。
后晉紀(jì)三后晉高祖天福四年(己亥,公元939 年)
[1] 春,正月,辛亥,以澶州防御使太原張從恩為樞密副使。
[1] 春季,正月,辛亥(初九),后晉高祖任用澶州防御使太原人張從恩為樞密副使。
[2] 朔方節(jié)度使張希崇卒,羌胡寇鈔,無(wú)復(fù)畏憚。甲寅,以義成節(jié)度使馮暉為朔方節(jié)度使。黨項(xiàng)酋長(zhǎng)拓跋彥超最為強(qiáng)大,暉至,彥超入賀,暉厚遇之,因?yàn)橛诔侵兄蔚?,豐其服玩,留之不遣,封內(nèi)遂安。
[2] 朔方節(jié)度使張希崇去世,北方的羌胡入侵和搶掠,無(wú)所忌憚,甲寅(十二日),后晉高祖任用義成節(jié)度使馮暉為朔方節(jié)度使。黨項(xiàng)族的酋長(zhǎng)拓跋彥超最為強(qiáng)大,馮暉到鎮(zhèn)后,拓跋彥超來(lái)鎮(zhèn)祝賀,馮暉待他很是厚重,在城中替他修建宅第,置放了很多華服珍玩,留下他不讓回去。這樣,轄境之內(nèi)始安寧下來(lái)。
[3] 唐群臣江王知證等累表請(qǐng)?zhí)浦鲝?fù)姓李,立唐宗廟,乙丑,唐主許之。群臣又請(qǐng)上尊號(hào),唐主曰:“尊號(hào)虛美,且非古?!彼觳皇?。其后子孫皆踵其法,不受尊號(hào),又不以外戚輔政,宦者不得預(yù)事,皆他國(guó)所不及也。
[3] 南唐群臣江王徐知證等幾次上表請(qǐng)求南唐王徐誥恢復(fù)姓李,建立唐室宗廟,乙丑(二十三日),南唐主準(zhǔn)許。群臣又請(qǐng)求上帝王尊號(hào),南唐主說(shuō):“尊號(hào)是一種虛美,并且不是古制?!北銢](méi)有接受。此后,子孫都依照這種做法,不受尊號(hào),又不用外戚輔理政事,宦官不準(zhǔn)干預(yù)國(guó)事,這都是其他國(guó)家所做不到的。
二月,乙亥,改太祖廟號(hào)曰義祖。己卯,唐主為李氏考妣發(fā)哀,與皇后斬衰居廬,如初喪禮,朝夕臨凡五十四日。江王知證、饒王知諤請(qǐng)亦服斬衰;不許。李建勛之妻廣德長(zhǎng)公主假衰入哭盡禮,如父母之喪。
二月,乙亥(初三),更改南唐太祖徐溫的廟號(hào)稱(chēng)為義祖。己卯(初七),南唐主為李氏父母舉行哀悼,同皇后一起披麻戴孝,值守于祭堂,像初喪之禮一樣,早晚拜祭達(dá)五十四天。徐溫的親子江王徐知證、饒王徐知諤請(qǐng)求也披麻戴孝;南唐主不準(zhǔn)許。李建勛之妻廣德長(zhǎng)公主假借喪服到祭堂哀哭盡禮,如同父母之喪一樣。
辛巳,詔國(guó)事委齊王詳決,惟軍旅以聞。庚寅,唐主更名。
辛巳(初九),南唐主下詔書(shū),國(guó)事委授齊王李具體決處,只有軍事問(wèn)題要上報(bào)南唐主知道。庚寅(十八日),南唐主更名為李。
詔百官議二祚合享禮。辛卯,宋齊丘等議以義祖居七室之東。唐主命居高祖于西室,太宗次之,義祖又次之,皆為不祧之主。群臣言:“義祖諸侯,不宜與高祖、太宗同享,請(qǐng)于太廟正殿后別建廟祀之?!钡墼唬骸拔嶙杂淄猩砹x祖,向非義祖有功于吳,朕安能啟此中興之業(yè)?”群臣乃不敢言。
南唐主下詔,令百官討論把徐、李二姓的先人合起來(lái)同受祭享的禮制。辛卯(十九日),宋齊丘等建議把義祖徐溫的靈位放在第七室的東側(cè)。南唐主命令把唐高祖李淵的靈位放在西室,唐太宗李世民居其次,義祖徐溫再其次,都作為肇始之主。群臣說(shuō):“義祖是諸侯,不適于與高祖、太宗同樣祭享,建議在太廟正殿之后另行建廟祭祀他?!蹦咸浦髡f(shuō):“我從小托身給義祖,如果不是過(guò)去義祖有大功于吳國(guó),朕怎能開(kāi)創(chuàng)今天的中興之大業(yè)?”群臣便不敢再說(shuō)什么。
唐主欲祖吳王恪,或曰:“恪誅死,不若祖鄭王元懿?!碧浦髅兴纠隙趺缫幔詤峭鯇O有功,子峴為宰相,遂祖吳王,云自峴五世至父榮。其名率皆有司所撰。唐主又以歷十九帝、三百年,疑十世太少。有司曰:“三十年為世,陛下生于文德,已五十年矣?!彼鞆闹?br />
南唐主想要把自己世系的始祖定為唐高祖的兒子吳王李恪,有人說(shuō):“李恪是被唐高宗誅殺的,不如以鄭王李元懿為始祖?!蹦咸浦鞅忝嘘P(guān)部門(mén)考核二王的后裔,因?yàn)閰峭醯膶O子李在歷史上有戍守邊疆之功,李的兒子李峴又當(dāng)過(guò)宰相,于是以吳王為祖。說(shuō)是從李峴之后,經(jīng)過(guò)五世而至于南唐主之父李榮。他們的名字,大體都是有關(guān)部門(mén)所杜撰。南唐主又覺(jué)得自唐初至今,已然經(jīng)歷十九個(gè)皇帝,長(zhǎng)達(dá)三百年,覺(jué)得自己的世系才經(jīng)過(guò)十世太少。有關(guān)部門(mén)奏稱(chēng):“三十年為一世,陛下出生在唐僖宗文德年間,已經(jīng)五十年了?!庇谑?,便依從了他們。
[4] 盧損至福州,閩主稱(chēng)疾不見(jiàn),命弟繼恭之。遣其禮部員外郎鄭元弼奉繼恭表隨損入貢。閩主不禮于損,有士人林省鄒私謂損曰:“吾主不事其君,不愛(ài)其親,不恤其民,不敬其神,不睦其鄰,不禮其賓,其能久乎!余將僧服而北逃,會(huì)相見(jiàn)于上國(guó)耳?!?br />
[4] 盧損作為后晉朝廷的冊(cè)禮使到達(dá)福州,閩主王昶稱(chēng)說(shuō)有病,不予接見(jiàn),命他的弟弟王繼恭主持招待晉使。派遣他的禮部員外郎鄭元弼帶著王繼恭的表章跟隨盧損入朝進(jìn)貢。閩主對(duì)盧損不禮貌,有個(gè)士人林省鄒私下對(duì)盧損說(shuō):“我的國(guó)主不侍奉其君,不愛(ài)護(hù)其親,不體恤其民,不崇敬其神,不敦睦其鄰,不禮遇其賓,這樣的人,他能夠持久嗎!我將要穿著僧服而向北逃走,以后會(huì)同您相見(jiàn)在中原吧。”
[5] 三月,庚戌,唐主追尊吳王恪為定宗孝靜皇帝,自曾祖以下皆追尊廟號(hào)及謚。
[5] 三月,庚戌(初八),南唐主李追尊吳王李恪為定宗孝靜皇帝,從他的曾祖以下都追尊廟號(hào)和謚稱(chēng)。
[6] 己未,詔歸德節(jié)度使劉知遠(yuǎn)、忠武節(jié)度使杜重威并加同平章事。知遠(yuǎn)自以有佐命功,重威起于外戚,無(wú)大功,恥與之同制,制下數(shù)日,杜門(mén)四表辭不受。帝怒,謂趙瑩曰:“重威朕之妹夫,知遠(yuǎn)雖有功,何得堅(jiān)拒制命!可落軍權(quán),令歸私第?!爆摪菡?qǐng)?jiān)唬骸氨菹挛粼跁x陽(yáng),兵不過(guò)五千,為唐兵十馀萬(wàn)所攻,危于朝露,非知遠(yuǎn)心如鐵石,豈能成大業(yè)!奈何以小過(guò)棄之!竊恐此語(yǔ)外聞,非所以彰人君之大度也。”帝意乃解,命端明殿學(xué)士和凝詣知遠(yuǎn)第諭旨,知遠(yuǎn)惶恐,起受命。
[6] 后晉高祖下詔,命歸德節(jié)度使劉知遠(yuǎn)、忠武節(jié)度使杜重威一起加官同平章事。劉知遠(yuǎn)自以為有輔佐后晉高祖創(chuàng)業(yè)的功勞,而杜重威是以外戚起家,沒(méi)有大功,把與他同時(shí)受制令加官視為羞恥,制令下達(dá)好幾天,關(guān)了門(mén)四次上表推辭不接受。后晉高祖發(fā)怒,對(duì)趙瑩說(shuō):“重威是朕的妹夫,知遠(yuǎn)雖然有功,怎么能堅(jiān)決拒受制命!可以把他的軍權(quán)削除,讓他回到自己家里去?!壁w瑩下拜請(qǐng)求說(shuō):“陛下從前在晉陽(yáng)時(shí),兵眾不超過(guò)五千,被唐兵十余萬(wàn)人所進(jìn)攻,危險(xiǎn)得像早晨的露水一樣,當(dāng)時(shí)若不是知遠(yuǎn)心如鐵石似的堅(jiān)定,怎能成今日的大業(yè)!為什么竟因小的過(guò)失而丟棄他!我擔(dān)心這個(gè)話如果傳出去,是不能夠表現(xiàn)作為人君的宏大度量??!”后晉高祖的心情才舒解了,命端明殿學(xué)士和凝到劉知遠(yuǎn)的府第傳諭皇帝的意旨,劉知遠(yuǎn)感到惶恐,敬起接受制令。
[7] 靈州戍將王彥忠據(jù)懷遠(yuǎn)城叛,上遣供奉官齊延祚往招諭之;彥忠降,延祚殺之。上怒曰:“朕踐阼以來(lái),未嘗失信于人,彥忠已輸仗出迎,延祚何得擅殺之!”除延祚名,重杖配流。議者猶以為延祚不應(yīng)免死。
[7] 靈州戍將王彥忠據(jù)懷遠(yuǎn)城叛變,后晉高祖派供奉官齊延祚去招諭他投降;王彥忠投降了,齊延祚卻把他殺了。后晉高祖發(fā)怒,說(shuō)道:“朕登極以來(lái),不曾失信于人,王彥忠已經(jīng)打著旌旗儀仗出迎投降,齊延祚怎么能擅自把他殺了!”便罷了齊延祚的官,重杖責(zé)打之后流放發(fā)配到遠(yuǎn)地。議論的人還覺(jué)得對(duì)齊延祚不應(yīng)當(dāng)免除他的死刑。
[8] 辛酉,冊(cè)回鶻可汗仁美為奉化可汗。
[8] 辛酉(十九日),后晉朝廷冊(cè)立回鶻可汗仁美為奉化可汗。
[9] 夏,四月,唐江王徐知證等請(qǐng)亦姓李;不許。
[9] 夏季,四月,南唐江王徐知證等也請(qǐng)求改姓為李,南唐主李沒(méi)有答應(yīng)。
[10]辛巳,唐主祀南郊;癸未,大赦。
[10]辛巳(初十),南唐主祭祀南郊;癸未(十二日),實(shí)行大赦。
[11]梁太祖以來(lái),軍國(guó)大政,天子多與崇政、樞密使議,宰相受成命,行制敕,講典故,治文事而已。帝懲唐明宗之世安重誨專(zhuān)橫,故即位之初,但命桑維翰兼樞密使。及劉處讓為樞密使,奏對(duì)多不稱(chēng)旨,會(huì)處讓遭母喪,甲申,廢樞密院,以印付中書(shū),院事皆委宰相分判。以副使張從恩為宣徽使,直學(xué)士。倉(cāng)部郎中司徒詡、工部郎中顏并罷守本官。然勛臣近習(xí)不知大體,習(xí)于故事,每欲復(fù)之。
[11]自從后梁太祖朱溫以來(lái),軍國(guó)大政,天子往往同崇政使、樞密使議定,宰相不過(guò)是接受成命,頒行制敕,講求典故,治理文事而已。后晉高祖借鑒后唐明宗時(shí)期安重誨專(zhuān)橫的教訓(xùn),因此,即位之初,只任用桑維翰兼樞密使。到劉處讓任樞密使時(shí),奏言對(duì)事往往不能稱(chēng)意,適逢上劉處讓的母親去世而守喪,甲申(十三日),廢除樞密院,把印交給中書(shū)省,樞密院的事務(wù)都委交宰相分別判處。任用樞密副使張從恩為宣徽使;直學(xué)士、倉(cāng)部郎中司徒詡,工部郎中顏一起罷守本官。然而勛舊大臣近來(lái)的習(xí)慣不識(shí)大體,習(xí)慣于老的做法,常常想恢復(fù)老辦法。
[12]帝以唐之大臣除名在兩京者皆貧悴,復(fù)以李專(zhuān)美為贊善大夫,丙戌,以韓昭胤為兵部尚書(shū),馬胤孫為太子賓客,房為右驍衛(wèi)大將軍,并致仕。
[12]后晉高祖因?yàn)楹筇频拇蟪剂T除官職后仍在東、西兩京的都比較清貧困迫,便重新任用李專(zhuān)美為贊善大夫,丙戌(十五日),任命韓昭胤為兵部尚書(shū),馬胤孫為太子賓客,房為右驍衛(wèi)大將軍,一同以此終官退休。
[13]閩主忌其叔父前建州刺史延武、戶部尚書(shū)延望才名,巫者林興與延武有怨,托鬼神語(yǔ)云:“延武、延望將為變?!遍}主不復(fù)詰,使興帥壯士就第殺之,并其五子。
[13]閩主王昶忌妒其叔父前建州刺史王延武、戶部尚書(shū)王延望的才干和名聲,卜巫人林興與王延武有怨隙,借托鬼神的話,說(shuō)“王延武、王延望將要叛變?!遍}主沒(méi)有再查核,就讓林興率領(lǐng)強(qiáng)壯兵卒在他們的府第中把他們殺死,連同他們的五個(gè)兒子也一齊殺了。
閩主用陳守元言,作三清殿于禁中,以黃金數(shù)千斤鑄寶皇大帝、天尊、老君像,晝夜作樂(lè),焚香禱祀,求神丹。政無(wú)大小,皆林興傳寶皇命決之。
閩主采用陳守元的建議,在宮中建造三清殿,用黃金數(shù)千斤鑄造寶皇大帝、天尊、老君像,晝夜作樂(lè),焚香禱告,尋求神丹。政事不論大小,都由林興傳達(dá)寶皇的神命來(lái)決定。
[14]戊申,加楚王希范天策上將軍,賜印,聽(tīng)開(kāi)府置官屬。
[14]五月,戊申(初七),后晉朝廷加封楚王馬希范為天策上將軍,賜予官印,聽(tīng)由他開(kāi)府設(shè)置官屬。
[15]辛亥,唐徙吉王景遂為壽王,立壽陽(yáng)公景達(dá)為宣城王。
[15]辛亥(初十),南唐調(diào)徙吉王李景遂為壽王,冊(cè)立壽陽(yáng)公李景達(dá)為宣城王。
[16]乙卯,唐鎮(zhèn)海節(jié)度使兼中書(shū)令梁懷王徐知諤卒。
[16]乙卯(十四日),南唐鎮(zhèn)海節(jié)度使兼中書(shū)令梁懷王徐知諤去世。
[17]唐人遷讓皇之族于泰州,號(hào)永寧宮,防衛(wèi)甚嚴(yán)??祷?jié)度使兼中書(shū)令楊珙稱(chēng)疾,罷歸永寧宮。乙丑,以平盧節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉為康化節(jié)度使;璉固辭,請(qǐng)終喪,從之。
[17]南唐人把吳國(guó)讓皇楊溥的族人遷移到泰州,號(hào)永寧宮,防衛(wèi)很?chē)?yán)密??祷?jié)度使兼中書(shū)令楊珙稱(chēng)說(shuō)有病,罷官回到永寧宮。乙丑(二十四日),任用平盧節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉為康化節(jié)度使;楊璉堅(jiān)決推辭,請(qǐng)求守完讓皇的喪事,南唐主答應(yīng)了他。
[18]唐主將立齊王為太子,固辭;乃以為諸道兵馬大元帥、判六軍諸衛(wèi)、守太尉、錄尚書(shū)事、。揚(yáng)二州牧。
[18]南唐主將要立齊王李為太子,李堅(jiān)決辭讓?zhuān)槐惆阉斡脼橹T道兵馬大元帥、判六軍諸衛(wèi)、守太尉、錄尚書(shū)事、揚(yáng)二州牧。
[19]閩判六軍諸衛(wèi)建王繼嚴(yán)得士心,閩主忌之,六月,罷其兵柄,更名繼裕;以弟繼熔判六軍,去諸衛(wèi)字。
[19]閩國(guó)的判六軍諸衛(wèi)建王王繼嚴(yán)能得將士之心,閩主王昶嫉妒他,六月,罷免了他的兵權(quán),把他的名字改為繼裕;任用閩王之弟王繼熔為判六軍,刪去諸衛(wèi)二字。
林興詐覺(jué),流泉州。望氣者言宮中有災(zāi),乙未,閩主徙居長(zhǎng)春宮。
林興的欺詐被發(fā)覺(jué),流放到泉州。望氣的人說(shuō)宮中要發(fā)生災(zāi)禍,乙未(二十五日),閩主遷居到長(zhǎng)春宮。
[20]秋,七月,庚子朔,日有食之。
[20]秋季,七月,庚子朔(初一),出現(xiàn)日食。
[21]成德節(jié)度使安重榮出于行伍,性粗率,恃勇驕暴,每謂人曰:“今世天子,兵強(qiáng)馬壯則為之耳。”府廨有幡竿高數(shù)十尺,嘗挾弓矢謂右左曰:“我能中竿上龍者,必有天命?!币话l(fā)中之,以是益自負(fù)。
[21]成德節(jié)度使安重榮出身于行伍,性情粗率,倚仗自己勇武而驕傲暴躁,常常對(duì)人們說(shuō):“現(xiàn)在的天子,兵強(qiáng)馬壯就可以當(dāng)?!彼难瞄T(mén)里有一個(gè)幡竿有幾十尺高,他曾經(jīng)挾著弓箭對(duì)左右的人說(shuō):“我如果能射中竿上龍首,必有當(dāng)人君的天命?!币话l(fā)而射中,由此就更加自負(fù)。
帝之遣重榮代秘瓊也,戒之曰:“瓊不受代,當(dāng)別除汝一鎮(zhèn),勿之力取,恐為患滋深?!敝貥s由是以帝為怯,謂人曰:“秘瓊匹夫耳,天子尚畏之,況我以將相之重,士馬之眾乎!”每所奏請(qǐng)多逾分,為執(zhí)政所可否,意憤憤不快,乃聚亡命,市戰(zhàn)馬,有飛揚(yáng)之志。帝知之,義武節(jié)度使皇甫遇與重榮姻家,甲辰,徙遇為昭義節(jié)度使。
后晉高祖當(dāng)初派遣安重榮去代替秘瓊時(shí),告誡他說(shuō):“如果秘瓊不接受你去代職,將要為你另委一鎮(zhèn)做節(jié)度使,不要用武力去奪取,怕以后為患越來(lái)越深?!卑仓貥s因此以為后晉高祖怯懦,對(duì)別人說(shuō):“秘瓊是個(gè)匹夫小人,天子尚且怕他,何況對(duì)我這樣有將相的重要地位,有眾多兵馬的人?。 庇兴嗾?qǐng)往往超越本份,被執(zhí)政者或可或否,心里憤憤不愉快,便聚合亡命之徒,購(gòu)買(mǎi)戰(zhàn)馬,有自求飛揚(yáng)的意圖。后晉高祖知道這種情況,義武節(jié)度使皇甫遇與安重榮是姻親,甲辰(初五),把皇甫遇調(diào)遷為昭義節(jié)度使來(lái)隔離他們。
[22]乙巳,閩北宮火,焚宮殿殆盡。
[22]乙巳(初六),閩國(guó)北宮失火,把宮殿幾乎焚燒殆盡。
[23]戊申,薛融等上所定編敕,行之。
[23]戊申(初九),后晉薛融等上奏所定的編敕,加以施行。
[24]丙辰,敕:“先令天下公私鑄錢(qián),今私錢(qián)多用鉛錫,小弱缺薄,宜皆禁之,專(zhuān)令官司自鑄?!?br />
[24]丙辰(十七日),后晉高祖敕令:“以前令天下公私鑄錢(qián),現(xiàn)在私鑄錢(qián)多用鉛,而且小弱缺薄,應(yīng)該都加以禁止,專(zhuān)門(mén)由主管官司自行鑄造。”
[25]西京留守楊光遠(yuǎn)疏中書(shū)侍郎、同平章事桑維翰遷除不公及營(yíng)邸肆于兩都,與民爭(zhēng)利;帝不得已,閏月,壬申,出維翰為彰德節(jié)度使兼侍中。
[25]西京留守楊光遠(yuǎn)上疏奏稱(chēng):中書(shū)侍郎、同平章事桑維翰對(duì)官吏調(diào)、任不公,以及允許任意兩都營(yíng)造官邸,與民爭(zhēng)利;后晉高祖不得已,閏七月,壬申(初三),把桑維翰外調(diào)為彰德節(jié)度使,兼任侍中。
[26]初,義武節(jié)度使王處直子威,避王都之難,亡在契丹,至是,義武缺帥,契丹主遣使來(lái)言,“請(qǐng)使威襲父土地,如我朝之法?!钡坜o以“中國(guó)之法必自刺史、團(tuán)練、防御序遷乃至節(jié)度使,請(qǐng)遣威至此,漸加進(jìn)用?!逼醯ぶ髋瑥?fù)遣使來(lái)言曰:“爾自節(jié)度使為天子,亦有階級(jí)邪!”帝恐其滋蔓不已,厚賂契丹,且請(qǐng)以處直兄孫彰德節(jié)度使廷胤為義武節(jié)度使以厭其意。契丹怒稍解。
[26]以前,義武節(jié)度使王處直的兒子王威,為了躲避王都叛亂的災(zāi)難,逃亡在契丹。到此時(shí),義武軍因?yàn)榛矢τ稣{(diào)遷而缺少主帥,契丹主耶得德光遣派使者來(lái)說(shuō):“請(qǐng)求讓王威承襲他父親的土地,如同我朝的法律規(guī)定?!焙髸x高祖推辭,認(rèn)為:“中原之法,必須從刺史、團(tuán)練使、防御使依照順序遷升,才能到節(jié)度使,請(qǐng)把王威派到這里來(lái),逐漸加以進(jìn)用?!逼醯ぶ靼l(fā)怒,再次遣派使者來(lái)說(shuō)道:“你自己從節(jié)度使升到天子,也是按階梯上去的嗎!”后晉高祖怕這樣做法會(huì)滋蔓沒(méi)有止境,便厚重地賄賂契丹,并且請(qǐng)求用王處直哥哥的孫子彰德節(jié)度使王廷胤為義武節(jié)度使以滿足他們的愿望,契丹的怒氣稍有緩解。
[27]初,閩惠宗以太祖元從為拱宸、控鶴都,及康宗立,更募?jí)咽慷楦剐?,?hào)宸衛(wèi)都,祿賜皆厚于二都;或言二都怨望,將作亂,閩主欲分隸漳、泉二州,二都益怒。閩主好為長(zhǎng)夜之飲,強(qiáng)群臣酒,醉則令左右伺其過(guò)失;從弟繼隆醉失禮,斬之。屢以猜怒誅宗室,叔父左仆射,同平章事延羲陽(yáng)為狂愚以避禍,閩主賜以道士服,置武夷山中;尋復(fù)召還,幽于私第。
[27]過(guò)去,閩惠宗王把太祖王審知的原來(lái)侍從立為拱宸、控鶴二都,等到康宗王昶即位后,又募集壯士二千作為腹心,號(hào)稱(chēng)宸衛(wèi)都,俸祿和賞賜都厚于二都;有人傳言,二都有怨氣,將要作亂,閩主想把二者分別隸屬于漳、泉二州,二都更加憤怒。閩主喜歡作長(zhǎng)夜的飲宴,強(qiáng)制群臣喝酒,喝醉了便讓左右之人伺機(jī)找他的過(guò)失;閩主的堂弟王繼隆醉后失禮,把他斬了。這樣,由于多次猜疑、發(fā)怒而誅殺宗室。閩主的叔父左仆射、同平章事王延羲表面上裝作狂呆用來(lái)躲避禍端,閩主賜給他道士服裝,把他放置在武夷山中;不久,又把他召回來(lái),幽禁在他自己的私第。
閩主數(shù)侮拱宸、控鶴軍使永泰朱文進(jìn)、光山連重遇,二人怨之。會(huì)北宮火,求賊不獲;閩主命重遇將內(nèi)外營(yíng)兵掃除余燼,日役萬(wàn)人,士卒甚苦之。又疑重遇知縱火之謀,欲誅之;內(nèi)學(xué)士陳?ài)八礁嬷赜?。辛巳夜,重遇入直,帥二都兵焚長(zhǎng)春宮以攻閩主,使人迎延羲于瓦礫中,呼萬(wàn)歲;復(fù)召外營(yíng)兵共攻閩主;獨(dú)宸衛(wèi)都拒戰(zhàn),閩主乃與李后如宸衛(wèi)都。比明,亂兵焚宸衛(wèi)都,宸衛(wèi)都戰(zhàn)敗,馀眾千馀人奉閩主及李后出北關(guān),至梧桐嶺,眾稍逃散。延羲使兄子前汀州刺史繼業(yè)將兵追之,及于村舍;閩主素善射,引弓殺數(shù)人。俄而追兵云集,閩主知不免,投弓謂繼業(yè)曰:“卿臣節(jié)安在!”繼業(yè)曰:“君無(wú)君德,臣安有臣節(jié)!新君,叔父也,舊君,昆弟也,孰親孰疏?”閩主不復(fù)言。繼業(yè)與之俱還,到陀莊,飲以酒,醉而縊之,并李后及諸子、王繼恭皆死。宸衛(wèi)余眾奔吳越。
閩主幾次輕侮拱宸、控鶴軍使永泰人朱文進(jìn)、光山人連重遇,二人很怨恨。沒(méi)過(guò)多久,北宮失火,查究放火賊人但沒(méi)有尋獲;閩主命令連重遇帶領(lǐng)內(nèi)外營(yíng)兵掃除余燼,每天役使上萬(wàn)人,士兵很勞苦。又懷疑連重遇知道縱火的陰謀,想要把他殺了;內(nèi)廷學(xué)士陳?ài)八较赂嬖V了連重遇。辛巳(十二日)夜,連重遇進(jìn)宮值勤,率領(lǐng)二都之兵焚燒了長(zhǎng)春宮,襲擊閩主,派人從瓦礫中把王延羲迎接出來(lái),對(duì)著他呼喊萬(wàn)歲,又召集外營(yíng)的二都兵眾共同攻擊閩主;只有宸衛(wèi)都的兵土抗拒進(jìn)行戰(zhàn)斗,閩主便和皇后李春燕避往宸衛(wèi)都。待到天亮,亂兵焚燒了宸衛(wèi)。宸衛(wèi)都打敗,剩下的千余人保護(hù)著閩主和李后出了北關(guān),到達(dá)梧桐嶺,剩下的人又有逃散的。王延羲讓他哥哥的兒子前汀州刺史王繼業(yè)帶兵追趕他們,一直逃到村舍;閩主平素擅長(zhǎng)射術(shù),拉起弓射殺幾個(gè)人。不多時(shí),追兵云集,閩主自知不能逃脫,便丟下弓箭對(duì)王繼業(yè)說(shuō):“你的臣節(jié)到哪里去了!”王繼業(yè)說(shuō):“君既然沒(méi)有君德,臣還有什么臣節(jié)!新君,是我的叔父,舊君,是我的兄弟,分得清誰(shuí)親誰(shuí)遠(yuǎn)嗎?”閩主不再說(shuō)話。王繼業(yè)同他一起回來(lái),到達(dá)陀莊,讓他喝酒,醉后把他勒死了。連同李后及幾個(gè)兒子,王繼恭都?xì)⑺懒?。宸衛(wèi)都的余眾投奔吳越。
延羲自稱(chēng)威武節(jié)度使、閩國(guó)王,更名曦,改元永隆,赦系囚,頒賚中外。以宸衛(wèi)弒閩主赴于鄰國(guó);謚閩主曰圣神英睿文明廣武應(yīng)道大弘孝皇帝,廟號(hào)康宗。遣商人間道奉表稱(chēng)藩于晉;然其在國(guó),置百官皆如天子之制。以太子太傅致仕李真為司空兼中書(shū)侍郎、同平章事。
五延羲自稱(chēng)威武節(jié)度使、閩國(guó)王,改名王曦,改年號(hào)為永隆。赦放系押的囚犯,對(duì)朝廷內(nèi)外進(jìn)行賜賞。宣稱(chēng)宸衛(wèi)都?xì)⒘碎}主投赴鄰國(guó),謚號(hào)閩主為圣神英睿文明廣武應(yīng)道大弘孝皇帝,廟號(hào)康宗。遣派商人從便道去上表,向后晉朝廷稱(chēng)藩;然而在他的國(guó)內(nèi),設(shè)置百官都如同天子的制度。任用已經(jīng)以太子太傅名義退休的李真為司空兼中書(shū)侍郎、同平章事。
連重遇之攻康宗也,陳守元在宮中,易服將逃,兵人殺之。重遇執(zhí)蔡守蒙,數(shù)以賣(mài)官之罪而斬之。閩王曦既立,遣使誅林興于泉州。
連重遇攻擊康宗時(shí),陳守元正在宮中,換了衣服將要逃跑,兵士把他殺了。連重遇抓住了蔡守蒙,數(shù)責(zé)他的賣(mài)官之罪而把他殺了。閩王王曦即位以后,派使者到泉州去把林興也殺了。
[28]河決薄州。
[28]黃河在薄州決口。
[29]八月,辛丑,以馮道守司徒兼侍中。壬寅,詔中書(shū)知印止委上相,由是事無(wú)巨細(xì),悉委于道。帝嘗訪以軍謀,對(duì)曰:“征伐大事,在圣心獨(dú)斷。臣書(shū)生,惟知謹(jǐn)守歷代成規(guī)而已?!钡垡詾槿?。道嘗稱(chēng)疾救退,帝使鄭王重貴詣第省之,曰:“來(lái)日不出,朕當(dāng)親往。”道乃出視事。當(dāng)時(shí)寵遇,群臣無(wú)與為比。
[29]八月,辛丑(初三),后晉高祖任用馮道守職司徒兼侍中。壬寅(初四),后晉高祖下詔:中書(shū)知印只委予上相,從此事無(wú)大小,都委交給馮道辦理。后晉高祖曾經(jīng)把關(guān)于用兵的謀略征詢馮道的意見(jiàn),馮道回答說(shuō):“征伐是國(guó)家的大事,取決于圣上意志的獨(dú)斷。我是個(gè)書(shū)生,只知道謹(jǐn)守歷代的成規(guī)而已?!焙髸x高祖以為他說(shuō)得對(duì)。馮道曾經(jīng)稱(chēng)病要求退職,后晉高祖讓鄭王石重貴到馮道的府第探視他,并說(shuō):“明天還不出來(lái),朕就要親自去請(qǐng)他。”馮道這才出來(lái)視事。當(dāng)時(shí)的寵遇,群臣沒(méi)有能同他相比的。
[30]己酉,以吳越王元為天下兵馬元帥。
[30]己酉(十一日),后晉朝廷任吳越王錢(qián)元為天下兵馬元帥。
[31]黔南巡內(nèi)溪州刺史彭士愁引蔣、錦州蠻萬(wàn)余人寇辰、澧州,焚掠鎮(zhèn)戍,遣使乞師于蜀;蜀主以道遠(yuǎn),不許。九月,辛未,楚王希范命左靜江指揮使劉、決勝指揮使廖匡齊帥衡山兵五千討之。
[31]黔南節(jié)度使巡屬之內(nèi)的溪州刺史彭士愁率領(lǐng)獎(jiǎng)州、錦州蠻族萬(wàn)余人襲擾辰州、澧州,焚掠鎮(zhèn)戍之所,派遣使者到蜀國(guó)請(qǐng)求出兵支援;后蜀主孟昶因?yàn)榈缆诽h(yuǎn),沒(méi)有答應(yīng)。九日,辛未(初三),楚王馬希范命令左靜江指揮使劉、決勝指揮使廖匡齊率領(lǐng)衡山兵五千去討伐。
[32]癸未,以唐許王從益為郇國(guó)公,奉唐祀。從益尚幼,李后養(yǎng)從益于宮中,奉王淑妃如事母。
[32]癸未(十五日),后晉朝廷封后唐許王李從益為郇國(guó)公,奉行后唐的祭祀。由于李從益還年幼,后晉高祖的李皇后是后唐明宗曹皇后的女兒,便把許王留養(yǎng)在宮中,又對(duì)明宗次妃王淑妃侍奉如同母親。
[33]冬,十月,庚戌,閩康宗所遣使者鄭元弼至大梁??底谶z執(zhí)政書(shū)曰:“閩國(guó)一從興運(yùn),久歷年華,見(jiàn)北辰之帝座頻移,至東海之風(fēng)帆多阻。”又求用亂國(guó)禮致書(shū)往來(lái)。帝怒其不遜,壬子,詔卻其貢物及福、建諸州綱運(yùn),并令元弼及進(jìn)奏官林恩部送速歸。兵部員外郎李知損上言:“王昶僭慢,宜執(zhí)留使者,籍沒(méi)其貨?!蹦讼略?、恩獄。
[33]冬季,十月,庚戌(十三日),閩國(guó)康宗王曦所遺派的使者鄭元弼到達(dá)晉朝東京大梁??底诮o執(zhí)政者的信說(shuō):“閩國(guó)自從興運(yùn)以來(lái),一直統(tǒng)續(xù)貢職至今,年華久歷,現(xiàn)在,北辰的帝座頻繁變換,以致東海的風(fēng)帆常常受阻。”又要求用對(duì)等國(guó)家的禮節(jié)致書(shū)往來(lái)。后晉高祖惱怒他的態(tài)度不夠謙遜,壬子(十五日),下詔退還其貢物以及福州、建州等地的成批綱運(yùn)的物資,并命令鄭元弼及閩國(guó)駐后晉朝廷的進(jìn)奏官林恩部送他們即速回去。兵部員外郎李知損上奏說(shuō):“王昶僭越傲慢,應(yīng)該拘留他的使者,登記沒(méi)收他的貨物。”后晉高祖便把鄭元弼、林恩投進(jìn)監(jiān)獄里。
[34]吳越恭穆夫人馬氏卒。夫人,雄武節(jié)度使綽之女也。初,武肅王禁中外畜聲伎,文穆王元年三十馀無(wú)子,夫人為之請(qǐng)于,喜曰:“吾家祭祀,汝實(shí)主之?!蹦寺?tīng)元納妾,鹿氏,生弘、弘;許氏,生弘佐;吳氏,生弘;眾妾生弘、弘億、弘、弘仰、弘信;夫人撫視慈愛(ài)如一。常置銀鹿于帳前,坐諸兒于上而弄之。
[34]吳越王錢(qián)元的恭穆夫人馬氏去世。夫人是雄武節(jié)度使馬綽之女。以前,武肅王錢(qián)禁止內(nèi)外蓄養(yǎng)歌舞女伎,文穆王錢(qián)元年過(guò)三十多還沒(méi)有兒子,馬夫人為此向錢(qián)請(qǐng)求允許錢(qián)元納妾,錢(qián)高興地說(shuō):“我家的祭禮香火,實(shí)際上是由你做主的。”于是,便聽(tīng)由錢(qián)元納妾。鹿氏,生下錢(qián)弘、弘;許氏,生弘佐;吳氏,生弘;眾妾還生下弘、弘、弘、弘仰、弘信;馬夫人對(duì)他們撫養(yǎng)看待,慈愛(ài)如一。常常置放銀鹿在自己的帳前,讓諸兒全在上面,逗弄他們嬉戲。
[35]十一月,戊子,契丹遣其臣遙折來(lái)使,遂如吳越。
[35]十一月,戊子(二十一日),契丹派遣其臣遙折出使晉廷,于是又到了吳越。
[36]楚王希范始開(kāi)天策府,置護(hù)軍中尉、領(lǐng)軍司馬等官,以諸弟及將校為之。又以幕僚拓跋恒、李弘、廖匡圖、徐仲雅等十八人為學(xué)士。
[36]楚王馬希范始開(kāi)天策府,設(shè)置護(hù)軍中尉、領(lǐng)軍司馬等官,任用其諸弟及將校充任。又任用幕僚拓跋恒、李弘、廖匡圖,徐仲雅等十八人為學(xué)士。
劉等進(jìn)攻溪州,彭士愁兵敗,棄州走保山寨;石崖四絕,為梯棧上圍之。廖匡齊戰(zhàn)死,楚王希范遣吊其母,其母不哭,謂使者曰:“廖氏三百口受王溫飽之賜,舉族效死,未足以報(bào),況一子乎!愿王無(wú)以為念?!蓖跻云淠笧橘t,厚恤其家。
劉等進(jìn)攻溪州,彭士愁的兵打了敗仗,放棄了州城,退保在山寨;石崖四面絕壁,劉遣梯棧登上去包圍了他們。廖匡齊戰(zhàn)死,楚王馬希范派人吊問(wèn)他的母親,其母不哭,對(duì)使者說(shuō):“廖氏全家三百口,受楚王給予溫飽的恩惠,全族效死于國(guó)家,不足以報(bào)答,何況一個(gè)兒子??!請(qǐng)大王不要把此事記在心上。”楚王認(rèn)為廖匡齊的母親很賢慧,豐厚地?fù)嵝羝浼摇?/em>
[37]十二月,丙戌,禁創(chuàng)造佛寺。
[37]十二月,丙戌(疑誤),后晉朝廷禁止創(chuàng)建佛寺。
[38]閩王作新宮,徙居之。
[38]閩王王曦建造新宮,徙居到里面。
[39]是歲,漢門(mén)下侍郎、同平章事趙光裔言于漢主曰:“自馬后崩,未嘗通使于楚,親鄰舊好,不可忘也?!币蛩]諫議大夫李紓可以將命,漢主從之;楚亦遣使報(bào)聘。光裔相漢二十余年,府庫(kù)充實(shí),邊境無(wú)虞。及卒,漢主復(fù)以其子翰林學(xué)士承旨、尚書(shū)左丞損為門(mén)下侍郎、同平章事。
[39]這一年,南漢門(mén)下侍郎、同平章事趙光裔對(duì)南漢主劉龔說(shuō):“自從馬皇后去世后,沒(méi)有再通使于楚,親鄰舊好是不可忘記的。”因而舉薦諫議大夫李紓可以領(lǐng)命出使楚國(guó),南漢主聽(tīng)從他的意見(jiàn);楚國(guó)也派遣使者來(lái)答謝聘問(wèn)。趙光裔在南漢當(dāng)宰相二十余年,府庫(kù)充實(shí),邊境沒(méi)有憂患。趙光裔死后,南漢主又任用他的兒子翰林學(xué)士承旨、尚書(shū)左丞趙損為門(mén)下侍郎、同平章事。
五年(庚子、940 )
五年(庚子,公元940 年)
[1] 春,正月,帝引見(jiàn)閩使鄭元弼等。元弼曰:“王昶蠻夷之君,不知禮義,陛下得其善言不足喜,惡言不足怒。臣將命無(wú)狀,愿伏以贖昶罪?!钡蹜z之,辛未,詔釋元弼等。
[1] 春季,正月,后晉高祖接見(jiàn)閩國(guó)來(lái)使鄭元弼等。鄭元弼說(shuō):“王昶是蠻夷的君主,不懂得禮儀,陛下聽(tīng)到他的善言不足為喜,惡言不足為怒。我受他的差遣,辦事不得體,愿意接受斧質(zhì)腰斬之刑以贖王昶的罪過(guò)?!焙髸x高祖可憐他,辛未(初五),下詔釋放了鄭元弼等人。
[2] 楚劉等因大風(fēng),以火箭焚彭士愁寨而攻之,士愁帥麾下逃入獎(jiǎng)、錦深山,乙未,遣其子師帥諸酋長(zhǎng)納溪、錦、獎(jiǎng)三州印,請(qǐng)降于楚。
[2] 楚國(guó)劉等借著大風(fēng),用火箭焚燒彭士愁的山寨,向他進(jìn)攻,彭士愁率領(lǐng)他指揮下的兵逃入獎(jiǎng)州、錦州的深山,乙未(二十九日),遣派他的兒子彭師率領(lǐng)諸酋長(zhǎng)獻(xiàn)納溪、獎(jiǎng)、錦三州的印信,請(qǐng)求向楚國(guó)投降。
[3] 二月,庚戌,北都留守、同平章事安彥威入朝,上曰:“吾所重者信與義。昔契丹以義救我,我今以信報(bào)之;聞其征求水已,公能屈節(jié)奉之,深稱(chēng)朕意?!睂?duì)曰:“陛下以蒼生之故,猶卑辭厚幣以事之,臣何屈節(jié)之有!”上悅。
[3] 二月,庚戌(十四日),北都太原留守、同平章事安彥威入京朝見(jiàn),后晉高祖說(shuō):“我所重視的是信與義。從前契丹出于道義救援于我,我現(xiàn)在用信守協(xié)約來(lái)報(bào)答他;聽(tīng)說(shuō)他們不斷地征索求取,您能委曲自己的節(jié)操來(lái)侍奉他,是很能稱(chēng)合朕的意圖的?!卑矎┩卮鹫f(shuō):“陛下為了蒼生百姓,尚且卑詞厚幣來(lái)對(duì)待他,臣有什么屈節(jié)可說(shuō)!”后晉高祖很高興。
[4] 劉引兵還長(zhǎng)沙。楚王希范徙溪州于便地,表彭士愁為溪州刺史,以劉為錦州刺史;自是群蠻服于楚。希范自謂伏波之后,以銅五千斤鑄柱,高丈二尺,入地六尺,銘誓狀于上,立之溪州。
[4] 劉領(lǐng)兵回師長(zhǎng)沙。楚王馬希范把溪州的治所遷移到離楚境近便于制命的地方,表奏彭士愁為溪州刺史,任用劉為錦州刺史;從此群蠻歸服于楚國(guó)。馬希范自稱(chēng)漢代馬援的的后人,便用銅五千斤鑄立一個(gè)銅柱,高一丈二尺,埋入地下六尺,銘刻誓詞在柱上,把它立在溪州。
[5] 唐康化節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉竭平陵還,一夕,大醉,卒于舟中,追封謚曰弘農(nóng)靖王。
[5] 南唐康化節(jié)度使兼中書(shū)令楊璉進(jìn)謁埋葬其父吳讓皇楊溥的平陵歸來(lái),一個(gè)晚上,飲酒大醉,在船中去世。南唐主追封他謚號(hào)為弘農(nóng)靖王。
[6] 閩王曦既立,驕淫苛虐,猜忌宗族,多尋舊怨。其弟建州刺史延政數(shù)以書(shū)諫之,曦怒,復(fù)書(shū)罵之;遣親吏業(yè)翹監(jiān)建州軍,教練使杜漢崇監(jiān)南鎮(zhèn)軍,二人爭(zhēng)捃延政陰事告于曦,由是兄弟積相猜恨。一日,翹與延政議事不葉,翹訶之曰:“公反邪!”延政怒,欲斬翹;翹奔南鎮(zhèn),延政發(fā)兵就攻之,敗其戍兵。翹、漢崇奔福州,西鄙戍兵皆潰。
[6] 閩主王曦即位以后,驕奢淫逸,酷苛暴虐,猜忌宗族,常常尋找舊怨加以報(bào)復(fù)。他的弟弟建州刺史王延政多次上書(shū)勸諫他,王曦發(fā)怒,復(fù)書(shū)責(zé)罵王延政;派遣親信官吏業(yè)翹監(jiān)察建州軍,教練使杜漢崇監(jiān)福州與建州之間的南鎮(zhèn)軍。這兩個(gè)人爭(zhēng)著搜集王延政的陰私之事向王曦報(bào)告,因此兄弟二人長(zhǎng)期相互猜忌怨恨。有一天,業(yè)翹與王延政議論事情意見(jiàn)不和,業(yè)翹呵斥王延政說(shuō):“你要造反啊!”王延政發(fā)怒,要?dú)I(yè)翹;業(yè)翹奔向南鎮(zhèn),王延政發(fā)兵到南鎮(zhèn)攻擊他,打敗了南鎮(zhèn)的守兵,業(yè)翹、杜漢崇奔向福州,西郊邊境的守兵都潰散了。
二月,曦遣統(tǒng)軍使潘師逵、吳行真將兵四萬(wàn)擊延政。師逵軍于建州城西,行真軍于城南,皆阻水置營(yíng),焚城外廬舍。延政求救于吳越,壬戌,吳越王元遣寧國(guó)節(jié)度使、同平章事仰仁詮、內(nèi)都監(jiān)使薛萬(wàn)忠將兵四萬(wàn)救之,丞相林鼎諫,不聽(tīng)。三月,戊辰,師逵分兵三千,遣都軍使蔡弘裔將之出戰(zhàn),延政遣其將林漢徹等敗之于茶山,斬首千余級(jí)。
二月,王曦派遣統(tǒng)軍使潘師逵、吳行真統(tǒng)兵四萬(wàn)攻打王延政。潘師逵屯軍在建州城西,吳行真屯軍在建州城南,都隔著水設(shè)置營(yíng)地,焚燒了城外的房舍。王延政求救于吳越,壬戌(二十六日),吳越王錢(qián)元派寧國(guó)節(jié)度使、同平章事仰仁詮、內(nèi)都監(jiān)使薛萬(wàn)忠統(tǒng)兵四萬(wàn)去救援他;閩國(guó)丞相林鼎諫阻王曦,不聽(tīng)。三月,戊辰(初二),潘師逵分兵三千,派都軍使蔡弘裔領(lǐng)著他們出戰(zhàn)。王延政派其將林漢徹等在茶山把他們打敗,斬首千余級(jí)。
[7] 安彥威、王建立皆請(qǐng)致仕;不許。辛未,以歸德節(jié)度使、侍衛(wèi)馬步都指揮使、同平章事劉知遠(yuǎn)為鄴都留守,徙彥威為歸德節(jié)度使,加兼侍中。癸酉,徙建立為昭義節(jié)度使,進(jìn)爵韓王;以建立遼州人,割遼、沁二州隸昭義,徙建雄節(jié)度使李德為北都留守。
[7] 安彥威、王建立都向后晉高祖請(qǐng)求退休;后晉高祖不準(zhǔn)許。辛未(初五),任用歸德節(jié)度使、侍衛(wèi)馬步都指揮使、同平章事劉知遠(yuǎn)為鄴都留守,調(diào)遷安彥威為歸德節(jié)度使,加官兼任侍中。癸酉(初七),調(diào)遷王建立為昭義節(jié)度使,進(jìn)爵為韓王;因?yàn)橥踅⑹沁|州人,割劃遼、沁二州隸屬于昭義軍。調(diào)遷建雄節(jié)度使李德為北都留守。
[8] 山南東道節(jié)度使、同平章事安從進(jìn)恃其險(xiǎn)固,陰蓄異謀,擅邀取湖南貢物,招納亡命,增廣甲卒;元隨都押牙王令謙、押牙潘知麟諫,皆殺之。及王建立徙潞州,帝使問(wèn)之曰:“朕虛青州以待卿,卿有意則降制?!睆倪M(jìn)對(duì)曰:“若移青州置漢南,臣即赴鎮(zhèn)?!钡鄄恢?zé)。
[8] 山南東道節(jié)度使,同平章事安從進(jìn)依恃他所鎮(zhèn)守襄陽(yáng)之地的險(xiǎn)要和牢固,暗蓄叛離的心計(jì),擅自截取楚國(guó)從湖南送往后晉朝廷的進(jìn)貢物品,招納亡命之徒,增加擴(kuò)充兵眾;從開(kāi)始就跟隨他的都押牙王令謙、押牙潘知麟勸阻他,都被他殺了。及至王建立受任昭義節(jié)度使遷鎮(zhèn)潞州,后晉高祖使人問(wèn)他說(shuō):“朕把鎮(zhèn)戍青州的平盧節(jié)度使虛位等待著你,你如果有意去,我就降旨委任你?!卑矎倪M(jìn)回答說(shuō):“如果把青州移置在漢水以南,我就去赴任鎮(zhèn)所?!焙髸x高祖也不責(zé)怪他。
[9] 丁丑,王延政募敢死士千余人,夜涉水,潛入潘師逵壘,因風(fēng)縱火,城上鼓噪以應(yīng)之,戰(zhàn)棹都頭建安陳誨殺師逵,其眾皆潰。戊寅,引兵欲攻吳行真寨,建人未涉水,行真及將士棄營(yíng)走,死者萬(wàn)人。延政乘勝取永平,順昌二城。自是建州之兵始盛。
[9] 丁丑(十一日),閩國(guó)建州刺史王延政募集了一千多敢于冒死的士卒,乘著夜間涉水,潛伏進(jìn)入潘師逵的營(yíng)壘,順風(fēng)縱火,城上擂鼓吶喊來(lái)響應(yīng)他們,戰(zhàn)棹都頭建安人陳誨殺了潘師逵,他的兵眾都潰散了。戊寅(十二日),王延政率領(lǐng)兵卒要進(jìn)攻吳行真的營(yíng)寨,還未等到建州兵涉水過(guò)來(lái),吳行真和將士就棄營(yíng)逃走,死亡達(dá)萬(wàn)人。王延政乘勝攻取了永平、順昌二城。從此以后,建州的兵卒開(kāi)始強(qiáng)盛起來(lái)。
[10]夏,四月,蜀太保兼門(mén)下侍郎。同平章事趙季良請(qǐng)與門(mén)下侍郎。同平章事毋昭裔、中書(shū)侍郎。同平章事張業(yè)分判三司,癸卯,蜀主命季良判戶部,昭裔判鹽鐵,業(yè)判度支。
[10]夏季,四月,蜀國(guó)太保兼門(mén)下侍郎、同平章事趙季良奏請(qǐng),與門(mén)下侍郎、同平章事毋昭裔、中書(shū)侍郎、同平章事張業(yè)分判三司,癸卯(初八),蜀主孟昶使趙季良主管戶部,毋昭裔主管鹽鐵,張業(yè)主管度支。
[11]庚戌,以前橫海節(jié)度使馬全節(jié)為安遠(yuǎn)節(jié)度使。
[11]庚戌(十五日),后晉朝廷任用前橫海節(jié)度使馬全節(jié)為安遠(yuǎn)節(jié)度使。
[12]甲子,吳越孝獻(xiàn)世子弘卒。
[12]甲子(二十九日),吳越國(guó)孝獻(xiàn)世子錢(qián)弘去世。
[13]吳越仰仁詮等兵至建州,王延政以福州兵已敗去,奉牛酒犒之,請(qǐng)班師;仁詮等不從,營(yíng)于城之西北。延政懼,復(fù)遺使乞師于閩王。閩王以泉州刺史王繼業(yè)為行營(yíng)都統(tǒng),將兵二萬(wàn)救之;且移書(shū)責(zé)吳越,遣輕兵絕吳越糧道。會(huì)久雨,吳越食盡,五月,延政遣兵出擊,大破之,俘斬以萬(wàn)計(jì)。癸未,仁詮等夜遁。
[13]吳越國(guó)仰仁詮等率援軍到達(dá)建州,王延政因?yàn)殚}國(guó)福州兵已經(jīng)敗走,取出肉酒犒勞他們,請(qǐng)他們班師回吳越。仰仁詮等不依從,在建州城的西北扎營(yíng)。王延政害怕,又遣使者向閩王請(qǐng)求發(fā)兵救援。閩王王曦任命泉州刺史王繼業(yè)為行營(yíng)都統(tǒng),率兵二萬(wàn)來(lái)救援;并且送信責(zé)備吳越,派遣輕兵斷絕吳越的運(yùn)糧道路。正好遇上長(zhǎng)時(shí)間下雨,吳越兵糧食用盡,五月,王延政派兵出擊,大破吳越之兵,俘虜斬殺上萬(wàn)人。癸未(十八日),仰仁詮等乘夜間逃走。
[14]胡漢筠既違詔命不詣闕,又聞賈仁沼二子欲訴諸朝;及除馬全節(jié)鎮(zhèn)安州代李金全,漢筠給金全曰:“進(jìn)奏吏遣人倍道來(lái)言,朝廷俟公受代,即按賈仁沼死狀,以為必有異圖。”金全大懼。漢筠因說(shuō)金全拒命,自歸于唐;金全從之。
[14]胡漢筠既已依仗李金全的庇護(hù)違背后晉高祖詔命不肯入京朝見(jiàn),又聽(tīng)說(shuō)被他所殺害的朝廷使官賈仁沼的兩個(gè)兒子要向朝廷告發(fā);及至后晉朝廷任命馬全節(jié)為安遠(yuǎn)節(jié)度使取代李金全鎮(zhèn)戍安州時(shí),胡漢筠便欺騙李金全說(shuō):“派駐朝廷的進(jìn)奏吏派人加倍趕路來(lái)說(shuō),朝廷等您接受替代命令,就要查究賈仁沼是怎么死的,認(rèn)為您必然有叛變的圖謀。”李金全大為恐懼。胡漢筠便進(jìn)而勸說(shuō)李金全拒絕接受代命,自行歸順于南唐;李金全聽(tīng)從了他的意見(jiàn)。
丙戌,帝聞金全叛,命馬全節(jié)以汴、洛、汝、鄭、單、宋、陳、蔡、曹、濮、申、唐之兵討之,以保大節(jié)度使安審暉為之副。審暉,審琦之兄也。
丙戌(二十一日),后晉高祖聞知李金全叛變,命令馬全節(jié)統(tǒng)率汴、洛、汝、鄭、單、宋、陳、蔡、曹、濮、申、唐諸州的兵馬征討他;任用保大節(jié)度使安審暉做他的副帥。安審暉是安審琦的哥哥。
李金全遣推官?gòu)埦暦畋碚?qǐng)降于唐,唐主遣鄂州屯營(yíng)使李承裕段處恭將兵三千逆之。
李金全遣派推官?gòu)埦晭е碚孪蚰咸普?qǐng)求歸降,南唐主李遣鄂州屯營(yíng)使李承裕、段處恭領(lǐng)兵三千迎他。
[15]唐主遣客省使尚全恭如閩,和閩王曦及王延政。六月,延政遣牙將及女奴持誓書(shū)及香爐至福州,與曦盟于宣陵。然兄弟相猜恨猶如故。
[15]南唐主遣派客省使尚全恭赴閩國(guó),與閩王王曦及王延政議和。六月,王延政派遣牙將及女奴帶著誓書(shū)及香爐到福州,與王曦定盟于閩太祖王審知的宣陵。但是,兄弟相互猜疑忌恨依然如故。
[16]癸卯,唐李承裕等至安州。是夕,李金全將麾下數(shù)百人詣唐軍,妓妾資財(cái)皆為承裕所奪,承裕入據(jù)安州。甲辰,馬全節(jié)自應(yīng)山進(jìn)軍大化鎮(zhèn),與承裕戰(zhàn)于城南,大破之。承裕掠安州南走,全節(jié)入安州。丙午,安審暉追敗唐兵于黃花谷,段處恭戰(zhàn)死。丁未,審暉又?jǐn)√票谠茐?mèng)澤中,虜承裕及其眾。唐將張建崇據(jù)云夢(mèng)橋拒戰(zhàn),審暉乃還。馬全節(jié)斬承裕及其眾千五百人于城下,送監(jiān)軍杜光業(yè)等五百七人于大梁。上曰:“此曹何罪!”皆賜馬及器服而歸之。
[16]癸卯(初九),南唐李承裕等到達(dá)安州。這天晚上,李金全帶領(lǐng)他指揮下的兵卒數(shù)百人進(jìn)見(jiàn)南唐軍,妓妾資財(cái)都被李承裕的人所奪取,李承裕進(jìn)占安州。甲辰(初十),馬全節(jié)從應(yīng)山進(jìn)軍到大化鎮(zhèn),與李承裕在城南交戰(zhàn),把他打得大敗。李承裕搶掠安州后向南敗走,馬全節(jié)進(jìn)入安州。丙午(十二日),安審暉追趕南唐兵,在黃花谷又把他們打敗,段處恭戰(zhàn)死。丁未(十三日),安審暉又在云夢(mèng)澤中把南唐兵打敗,俘虜了李承裕及他的兵眾。南唐將領(lǐng)張建崇占據(jù)云夢(mèng)橋抵抗,安審暉使帶兵歸還。馬全節(jié)在安州城下斬殺了李承裕及他的兵眾一千五百人,俘送監(jiān)軍杜光業(yè)等五百零七人到大梁。后晉高祖說(shuō):“這些人有什么罪!”便都賜給馬匹和器物服裝,把他們送回南唐。
初,盧文進(jìn)之奔吳也,唐主命祖全恩將兵逆之,戒無(wú)入安州城,陳于城外,俟文進(jìn)出,殿之以歸,無(wú)得剽掠。及李承裕逆李金全,戒之如全恩;承裕貪剽掠,與晉兵戰(zhàn)而敗,失亡四千人。唐主惋恨累日,自以戒敕之不熟也。杜光業(yè)等至唐,唐主以其違命而敗,不受,復(fù)送于淮北,遺帝書(shū)曰:“邊校貪功,乘便據(jù)壘?!庇衷唬骸败姺ǔ?,彼此不可?!钡蹚?fù)遣之歸,使者將自桐墟濟(jì)淮,唐主遣戰(zhàn)艦拒之,乃還。帝悉授唐諸將官,以其士卒為顯義都,命舊將劉康領(lǐng)之。
過(guò)去,盧文進(jìn)投奔吳國(guó)時(shí),南唐主命祖全恩統(tǒng)兵迎擊,告誡祖全恩不要進(jìn)入安州城,列陣在城外,等待盧文進(jìn)出來(lái),尾隨他回來(lái),不許劫掠。及至李承裕迎擊李金全時(shí),告誡他也像告誡祖全恩一樣;而李承裕卻貪圖劫掠,與晉兵交戰(zhàn)而被打敗,逃跑死亡的有四千人。南唐主惋惜悔恨好多天,自己認(rèn)為對(duì)告誡敕令之類(lèi)的事情不熟練,把握不住。杜光業(yè)等被遣送回來(lái)到達(dá)南唐,南唐主因?yàn)樗麄兪沁`背命令才失敗的,不接納,又把他們送回淮河以北,并且給后晉高祖寫(xiě)信說(shuō):“邊境將校貪圖功利,乘著方便占據(jù)堡壘?!庇终f(shuō):“不論是律以軍法,或是衡之朝章,彼此都不可容忍?!焙髸x高祖再次把他們遣送回去,使者要從宿州的桐墟渡過(guò)淮河南返,唐主派戰(zhàn)船阻拒他們,只好又北還。后晉高祖便把南唐諸將都授以官職,把他們的士兵建立為顯義都,命隨兵起于晉陽(yáng)的舊將劉康率領(lǐng)他們。
臣光曰:違命者將也,士卒從將之令者也,又何罪乎!受而戮其將以謝敵,吊士卒而撫之,斯可矣,何必棄民以資敵國(guó)乎!
臣司馬光曰:違背詔命的是將領(lǐng),士兵是聽(tīng)從將領(lǐng)之令的,又有什么罪呢!接納遣返而殺其將領(lǐng)用來(lái)回報(bào)敵國(guó),同情士兵而安撫他們,這就可以了,何必要拋棄自己的子民去幫助敵國(guó)啊!
[17]唐主使宦者祭廬山,還勞之曰:“卿此行甚精潔?!被抡咴唬骸俺甲苑钤t,蔬食至今?!碧浦髟唬骸扒淠程幨恤~(yú)為羹,某日市肉為,何為蔬食?”宦者慚服。倉(cāng)吏歲終獻(xiàn)羨余萬(wàn)余石,唐主曰:“出納有數(shù),敬非掊民刻軍,安得羨余邪!”
[17]南唐主李讓宦官去祭祀廬山,宦官回來(lái),南唐主慰勞他說(shuō):“你這次出行很是謙潔?!被鹿僬f(shuō):“我從奉詔命出去,一直吃素到現(xiàn)在?!蹦咸浦髡f(shuō):“你在某處曾買(mǎi)魚(yú)作羹,某日曾買(mǎi)肉切大塊烹食,怎么叫吃素?”宦官感到慚愧而且承認(rèn)了這些事。管倉(cāng)庫(kù)的官吏歲終呈獻(xiàn)盈余的賦稅租米萬(wàn)余石,南唐主說(shuō):“支出和收入都有數(shù)額,如果不是聚斂百姓扣軍糧,哪里來(lái)的盈余呀!”
[18]秋,七月,閩主曦城福州西郭以備建人。又度民為僧,民避重賦多為僧,凡度萬(wàn)一千人。
[18]秋季,七月,閩主王曦在福州西面修建城廓用來(lái)防備建州人。又讓民眾離俗當(dāng)和尚,民眾為了逃避沉重的賦稅,很多人出家為僧,共有一萬(wàn)一千人當(dāng)了和尚。
[19]乙丑,帝賜鄭元弼等帛,遣歸。
[19]乙丑(初二),后晉高祖賜給閩國(guó)使臣鄭元弼等絲帛,把他們送回閩國(guó)。
[20]李金全之叛也,安州馬步副都指揮使桑千、威和指揮使王萬(wàn)金、成彥溫不從而死,馬步都指揮使龐守榮誚其愚,以徇金全之意。己巳,詔贈(zèng)賈仁沼及桑千等官,遣使誅守榮于安州。李金全至金陵,唐主待之甚薄。
[20]李金全叛晉時(shí),安州馬步副都指揮使桑千、威和指揮使王萬(wàn)金、成彥溫不追隨他而死,馬步都指揮使龐守榮譏誚他們愚蠢,以迎合李金全的意圖。己巳(初六),后晉高祖下詔,贈(zèng)予賈仁沼及桑千等人官,遣派使者到安州誅殺了龐守榮。李金全到了金陵,南唐主待他很冷淡。
[21]丁巳,唐主立齊王為太子,兼大元帥,錄尚書(shū)事。
[21]丁巳(疑誤),南唐主冊(cè)立齊王李為太子,兼大元帥,錄尚書(shū)事。
[22]太子太師致仕范延光請(qǐng)歸河陽(yáng)私第,帝許之。延光重載而行。西京留守楊光遠(yuǎn)兼領(lǐng)河陽(yáng),利其貨,且慮為子孫之患,奏:“延光叛臣,不家汴、洛而就外藩,恐其逃逸入敵國(guó),宜早除之!”帝不許。光遠(yuǎn)請(qǐng)敕延光居西京,從之。光元使其子承貴以甲士圍其第,逼令自殺。延光曰:“天子在上,賜我鐵券,許以不死,爾父子何得如此?”己未,承貴以白刃驅(qū)延光上馬,至浮梁,擠于河。光遠(yuǎn)奏云自赴水死,帝知其故,憚光遠(yuǎn)之強(qiáng),不敢詰;為延光輟朝,贈(zèng)太師。
[22]后晉太子太師退休的范延光請(qǐng)求回到在河陽(yáng)的私人宅第,后晉高祖準(zhǔn)許了他。范延光載運(yùn)了很豐厚的財(cái)物出發(fā)。西京洛陽(yáng)留守楊光遠(yuǎn)兼領(lǐng)河陽(yáng)軍鎮(zhèn),貪圖范延光的財(cái)貨,并且顧慮他以后會(huì)成為楊氏子孫的禍患,便上奏說(shuō):“范延光是叛臣,不把家放在汴梁和洛陽(yáng)而放歸外地,恐怕他要逃跑到敵國(guó)去,應(yīng)該早日把他除掉!”后晉高祖不準(zhǔn)許。楊光遠(yuǎn)又請(qǐng)求敕令范延光留居西京洛陽(yáng),后晉高祖同意了。楊光遠(yuǎn)讓他的兒子楊承貴帶領(lǐng)著甲士兵包圍了范延光的宅第,逼令他自殺。范延光說(shuō):“天子在上,賜給我鐵券,答應(yīng)我不死,你們父子怎能這樣!”己未(疑誤),楊承貴拿著刀逼迫范延光上馬,行徑浮橋時(shí),把他擠落在黃河里。楊光遠(yuǎn)上奏說(shuō)他自己要投水而死,后晉高祖知道其原因,但是懼怕楊光遠(yuǎn)的強(qiáng)悍,不敢究問(wèn);后晉高祖因?yàn)榉堆庸庵蓝V股铣?,追?zèng)他為太師。
[23]唐齊王固辭太子;九月,乙丑,唐主許之,詔中外致箋如太子禮。
[23]南唐齊王李堅(jiān)決辭讓被封為太子;九月,乙丑(初三),南唐主允許了他,下詔朝廷內(nèi)外向他致書(shū)按太子禮施行。
[24]丁卯,以翰林學(xué)士承旨、戶部侍郎和凝為中書(shū)侍郎、同平章事。
[24]丁卯(初五),后晉高祖任用翰林學(xué)士承旨、戶部侍郎和凝為中書(shū)侍郎、同平章事。
[25]己巳,鄴都留守劉知遠(yuǎn)入朝。
[25]己巳(初七),鄴都留守劉知遠(yuǎn)入朝。
[26]辛未,李崧奏:“諸州倉(cāng)糧,于計(jì)帳之外所余頗多?!鄙显唬骸胺ㄍ舛惷瘢锿鞣?。倉(cāng)吏特貸其死,各痛懲之?!?br />
[26]辛未(初九),李崧奏言:“諸州的倉(cāng)糧,在計(jì)賬以外所盈余的相當(dāng)多?!焙髸x高祖說(shuō):“法定之外向民眾征稅,罪過(guò)可同枉法一樣。倉(cāng)庫(kù)官吏特免其一死,但都要嚴(yán)懲他們。
[27]翰林學(xué)士李浣,輕薄,多酒失,上惡之,丙子,罷翰林學(xué)士,并其職于中書(shū)舍人。浣,濤之弟也。
[27]翰林學(xué)士李浣,為人輕薄,常常因酒誤事,后晉高祖厭惡他,丙子(十四日),罷去翰林學(xué)士的官職,把它的職掌并歸中書(shū)舍人,李浣是李濤的弟弟。
[28]楊光遠(yuǎn)入朝,帝欲徙之他鎮(zhèn),謂光遠(yuǎn)曰:“圍魏之役,卿左右皆有功,尚未之賞,今當(dāng)各除一州以榮之?!币蛞云鋵⑿?shù)人為刺史。甲申,徙光遠(yuǎn)為平盧節(jié)度使,進(jìn)爵東平王。
[28]河陽(yáng)節(jié)度使楊光遠(yuǎn)入朝,后晉高祖想把他調(diào)徙到別的軍鎮(zhèn),對(duì)楊光遠(yuǎn)說(shuō):“圍攻魏州之役,你的左右都立了功,還沒(méi)有封賞他們,現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)各授官一州來(lái)榮顯他們?!北惆阉膶⑿讉€(gè)人用為刺史。甲申(二十二日)調(diào)遷楊光遠(yuǎn)為平盧節(jié)度使,進(jìn)爵為東平王。
[29]冬,十月,丁酉,加吳越王元天下兵馬都元帥、尚書(shū)令。
[29]冬季,十月,丁酉(初五),后晉高祖加封吳越王錢(qián)元為天下兵馬都元帥、尚書(shū)令。
[30]壬寅,唐大赦,詔中外奏章無(wú)得言“?!薄ⅰ笆ァ?,犯者以不敬論。
[30]壬寅(初十),南唐實(shí)行大赦,詔令中外奏章不得用“睿”、“圣”、字樣,違犯者按不敬論。
術(shù)士孫智永以四星聚斗,分野有災(zāi),勸唐主巡東都,乙巳,唐主命齊王監(jiān)國(guó)。光政副使、太仆少卿陳覺(jué)以私憾奏泰州刺史褚仁規(guī)貪殘;丙午,罷仁規(guī)為扈駕都部署,覺(jué)始用事。庚戌,唐主發(fā)金陵;甲寅,至江都。
術(shù)士孫智永因?yàn)樗膫€(gè)星聚于斗宿,分野有災(zāi),勸說(shuō)南唐主李巡視東都,乙巳(十三日),南唐主命齊王李監(jiān)國(guó)。光政副使、太仆少卿陳覺(jué)由于私人憾怨奏言泰州刺史褚仁規(guī)貪婪殘虐;丙午(十四日),罷免褚仁規(guī)做扈駕都部署,陳覺(jué)開(kāi)始當(dāng)權(quán)。庚戌(十八日),南唐主從西都金陵出發(fā);甲寅(二十二日),到達(dá)東都江都。
[31]閩王曦因商人奉表自理;十一月,甲申,以曦為威武節(jié)度使,兼中書(shū)令,封閩國(guó)王。
[31]閩王王曦乘商人入京,帶著表章向后晉朝廷為自己申說(shuō)未嘗稱(chēng)帝;十一月,甲申(二十三日),后晉高祖任命王曦為威武節(jié)度使,兼中書(shū)令,封閩國(guó)王。
[32]唐主欲遂居江都,以水凍,漕運(yùn)不給,乃還;十二月,丙申,至金陵。
[32]南唐主打算在江都居留下來(lái),因?yàn)樗畠霰钸\(yùn)供應(yīng)不上,只有西歸,十二月,丙申(初五),到達(dá)金陵。
[33]唐右仆射兼門(mén)下侍郎、同平章事張延翰卒。
[33]南唐右仆射兼門(mén)下侍郎、同平章事張延翰去世。
[34]是歲,漢門(mén)下侍郎、同平章事趙損卒;以寧遠(yuǎn)節(jié)度使南昌王定保為中書(shū)侍郎、同平章事,不逾年亦卒。
[34]這一年,南漢門(mén)下侍郎、同平章事趙損去世;任用寧遠(yuǎn)節(jié)度使南昌人王定保為中書(shū)侍郎、同平章事,不到一年也去世了。
[35]初,帝割雁門(mén)之北以賂契丹,由是吐谷渾皆屬契丹,苦其貪虐,思?xì)w中國(guó);成德節(jié)度使安重榮復(fù)誘之,于是吐谷渾帥部落千馀帳自五臺(tái)來(lái)奔。契丹大怒,遣使讓帝以招納叛人。
[35]過(guò)去,后晉高祖割劃雁門(mén)關(guān)以北來(lái)賄賂契丹,從此吐谷渾之地都?xì)w屬于契丹,苦于契丹人貪求和暴虐,想歸附于中原;成德節(jié)度使安重榮又引誘它,于是吐谷渾率領(lǐng)部落千余帳從五臺(tái)來(lái)投奔。契丹大怒,遣派使者責(zé)備后晉高祖招納叛變的人。
六年(辛丑、941 )
六年(辛丑,公元941 年)
[1] 春,正月,丙寅,帝遣供奉官?gòu)埑螌⒈魍鹿葴喸诓?、?zhèn)、忻、代四州山谷者,逐之使還故土。
[1] 春季,正月,丙寅(初六),后晉高祖遣派供奉官?gòu)埑晤I(lǐng)兵二千搜索吐谷渾在并、鎮(zhèn)、忻、代四州山谷之中的人,驅(qū)逐他們使之還歸故土。
[2] 王延政城建州,周二十里,請(qǐng)于閩王曦,欲以建州為威武軍,自為節(jié)度使。曦以威武軍福州也,乃以建州為鎮(zhèn)安軍,以延政為節(jié)度使,封富沙王;延政改鎮(zhèn)安曰鎮(zhèn)武而稱(chēng)之。
[2] 王延政在建州修筑城池,周?chē)铮?qǐng)求閩王王曦在建州設(shè)置威武軍,他自己做節(jié)度使。王曦因?yàn)楦V莘Q(chēng)威武軍,便以建州為鎮(zhèn)安軍,任命王延政為節(jié)度使,封為富沙王;王延政把鎮(zhèn)安改稱(chēng)為鎮(zhèn)武以為軍鎮(zhèn)之名。
[3] 二月,壬辰,作浮梁于德勝口。
[3] 二月,壬辰(初二),后晉朝廷在黃河德勝口建造一座浮橋。
[4] 彰義節(jié)度使張彥澤欲殺其子,掌書(shū)記張式素為彥澤所厚,諫止之。彥澤怒,射之;左右素惡式,從而讒之。式懼,謝病去,彥澤遣兵追之。式至州,靜難節(jié)度使李周以聞,帝以彥澤故,流式商州。彥澤遣行軍司馬鄭元昭詣闕求之,且曰:“彥澤不得張式,恐致不測(cè)?!钡鄄坏靡?,與之。癸未,式至涇州,彥澤命決口、剖心、斷其四支。
[4] 彰義節(jié)度使張彥澤要?dú)⑺膬鹤?,掌?shū)記張式素為張彥澤所親厚,勸阻他。張彥澤發(fā)怒,用箭射他;左右之人素來(lái)厭惡張式,乘機(jī)講張式的壞話。張式害怕,用有病辭謝而去,張彥澤派兵追趕他。張式到了州,靜難節(jié)度使李周向后晉朝廷作了報(bào)告,后晉高祖因?yàn)轭櫦皬垙?,把張式流放到商州。張彥澤派行軍司馬鄭元昭到朝廷討要他,并且說(shuō):“張彥澤如得不到張式,恐怕要引起不測(cè)的事情?!焙髸x高祖不得已,給了他。癸巳(初三),張式到達(dá)涇州,張彥澤命令把他決口、剖心、剁斷四肢。
[5] 涼州軍亂,留后李文謙閉門(mén)自焚死。
[5] 涼州軍叛亂,留后李文謙閉門(mén)自焚而死。
[6] 蜀自建國(guó)以來(lái),節(jié)度使多領(lǐng)禁兵,或以他職留成都,委僚佐知留務(wù),專(zhuān)事聚斂,政事不治,民無(wú)所訴。蜀主知其弊,丙辰,加衛(wèi)圣馬步都指揮使。武德節(jié)度使兼中書(shū)令趙廷隱、樞密使。武信節(jié)度使。同平章事王處回、捧圣控鶴都指揮使。保寧節(jié)度使。同平章事張公鐸檢校官,并罷其節(jié)度使。三月,甲戌,以翰林學(xué)士承旨李昊知武寧軍,散騎常侍劉英圖知保寧軍,諫議大夫崔鑾知武信軍,給事中謝從志知武泰軍,將作監(jiān)張贊知寧江軍。
[6] 蜀自從建國(guó)以來(lái),節(jié)度使大多兼領(lǐng)禁兵,或者用別的職務(wù)留在成都,委派僚佐管理留職的事務(wù),專(zhuān)門(mén)從事聚斂財(cái)物,政事治理不善,民眾也無(wú)處申訴。蜀主孟昶知道了這些弊病,丙辰(二十六日),加封衛(wèi)圣馬步都指揮使、武德節(jié)度使兼中書(shū)令趙廷隱,樞密使、武信節(jié)度使、同平章事王處回,捧圣控鶴都指揮使、保寧節(jié)度使、同平章事張公鐸為檢校官,把他們的節(jié)度使都罷免了。三月,甲戌(十四日),任用翰林學(xué)士承旨李昊主持武寧軍,散騎常侍劉英圖主持保寧軍,諫議大夫崔鑾主持武信軍,給事中謝從志主持武泰軍,將作監(jiān)張主持寧江軍。
[7] 夏,四月,閩王曦以其子亞澄同平章事、判六軍諸衛(wèi)。曦疑其弟汀州刺史延喜與延政通謀,遣將軍許仁欽以兵三千如汀州,執(zhí)延喜以歸。
[7] 夏季,四月,閩王王曦任用他的兒子王亞澄為同平章事,判六軍諸衛(wèi)。王曦懷疑他的弟弟汀州刺史王延喜與王延政勾結(jié)通謀,派遣將軍許仁欽帶兵三千到汀州,抓住王延喜把他帶回來(lái)。
[8] 唐主以陳覺(jué)及萬(wàn)年黨夢(mèng)錫為宣徽副使。
[8] 南唐主任用陳覺(jué)和萬(wàn)年人常夢(mèng)錫為宣徽副使。
[9] 辛巳,北京留守李德遣牙校以吐谷渾酋長(zhǎng)白承福入朝。
[9] 辛巳(疑誤),北京太原留守李德派遣牙校率領(lǐng)吐谷渾酋長(zhǎng)白承福入京朝見(jiàn)后晉高祖。
[10]唐主遣通事舍人歐陽(yáng)遇求假道以通契丹,帝不許。
[10]南唐主派遣通事舍人歐陽(yáng)遇請(qǐng)求從晉國(guó)轄境借道來(lái)通往契丹,后晉高祖不準(zhǔn)許。
[11]自黃巢犯長(zhǎng)安以來(lái),天下血戰(zhàn)數(shù)十年,然后諸國(guó)各有分土,兵革稍息。及唐主即位,江、淮比年豐稔,兵食有余,群臣爭(zhēng)言“陛下中興,今北方多難,宜出兵恢復(fù)舊疆?!碧浦髟唬骸拔嵘匍L(zhǎng)軍旅,見(jiàn)兵之為民害深矣,不忍復(fù)言。使彼民安,則吾民亦安矣,又何求焉!”漢主遣使如唐,謀共取楚,分其地;唐主不許。
[11]自從黃巢進(jìn)犯長(zhǎng)安以來(lái),天下血戰(zhàn)幾十年,然后諸國(guó)各有分土,興兵作戰(zhàn)的事情稍微停息。及至南唐主李即位,長(zhǎng)江、淮河一帶連年豐收,軍糧有了富余,群臣爭(zhēng)著上言:“陛下中興,現(xiàn)在北方多難,應(yīng)該出兵北討,恢復(fù)盛唐舊的疆域。”南唐主說(shuō):“我從年少時(shí)就生活在軍旅之中,看到用兵對(duì)于民眾的害處是很深的,不忍再提戰(zhàn)爭(zhēng)。讓他的百姓安寧,那么我的百姓也安寧了,又有什么要索求的呢!”南漢主劉龔遣派使者來(lái)到南唐,謀求共同奪取楚國(guó),分占他的疆土;南唐主不答應(yīng)。
[12]山南東道節(jié)度使安從進(jìn)謀反,遣使奉表詣蜀,請(qǐng)出師金、商以為聲援;丁亥,使者至成都。蜀主與群臣謀之,皆曰:“金、商險(xiǎn)遠(yuǎn),少出師則不足制敵,多則漕挽不繼?!笔裰髂宿o之。又救援于荊南,高從誨遺從進(jìn)書(shū),諭以禍福;從進(jìn)怒,反誣奏從誨。荊南行軍司馬王保義勸從誨具奏其狀,且請(qǐng)發(fā)兵助朝廷討之;從誨從之。
[12]山南東道節(jié)度使安從進(jìn)準(zhǔn)備造反,派使者帶著表章到蜀國(guó),請(qǐng)求出兵攻打金州、商州作為聲援;丁亥(疑誤),使者到達(dá)成都。蜀主孟昶與群臣謀劃,都說(shuō):“金州,商州險(xiǎn)阻遙遠(yuǎn),出兵少了不足以制服敵人,多了水陸運(yùn)輸糧秣跟不上?!笔裰鞅阃妻o了這件事。安從進(jìn)又向荊南求援,荊南的高從誨給安從進(jìn)寫(xiě)信,曉以禍福;安從進(jìn)發(fā)怒,反而向后晉朝廷誣奏高從誨。荊南行軍司馬王保義勸高從誨把實(shí)際情況向朝廷奏報(bào),并且請(qǐng)求發(fā)兵幫助朝廷去討伐他;高從誨采納了王保義的建議。
[13]成德節(jié)度使安重榮恥臣契丹,見(jiàn)契丹使者,必箕踞慢罵,使過(guò)其境,或潛遣人殺之;契丹以讓帝,帝為之遜謝。六月,戊午,重榮執(zhí)契丹使拽剌,遣騎掠幽州南境,軍于博野,上表稱(chēng):“吐谷渾、兩突厥、渾、契、沙陀各帥部眾歸附;黨項(xiàng)等亦遣使納契丹告身職牒,言為虜所陵暴,又言自二月以來(lái),令各具精甲壯馬,將以上秋南寇,恐天命不佑,與之俱滅,愿自備十萬(wàn)眾,與晉共擊契丹。又朔州節(jié)度副使趙崇已逐契丹節(jié)度使劉山,求歸命朝廷。臣相繼以聞。陛下屢敕臣承奉契丹,勿自起釁端;其如天道人心,難以違拒,機(jī)不可失,時(shí)不再來(lái)。諸節(jié)度使沒(méi)于虜庭者,皆延頸企踵以待王師,良可哀閔。愿早決計(jì)?!北頂?shù)千言,大抵斥帝父事契丹,竭中國(guó)以媚無(wú)厭之虜。又以此意為書(shū)遺朝貴及移藩鎮(zhèn),云已勒兵,必與契丹決戰(zhàn)。帝以重榮方握強(qiáng)兵,不能制,甚患之。
[13]成德節(jié)度使安重榮恥于向契丹稱(chēng)臣,會(huì)見(jiàn)契丹使者時(shí),一定伸開(kāi)兩腿箕踞漫罵,使者經(jīng)過(guò)他的轄境,有時(shí)暗中派人把使者殺了;契丹以此責(zé)備后晉高祖,后晉高祖常替他道歉謝過(guò)。六月,戊午(二十九日)安重榮拘執(zhí)契丹使者拽刺,派出騎兵掠搶幽州的南境,把軍隊(duì)屯扎在博野,上表稱(chēng)說(shuō):“吐谷渾、兩突厥、渾、契、沙陀各自帥領(lǐng)部眾來(lái)歸附;黨項(xiàng)等也遣派使者繳出契丹委任職務(wù)的告身職牒,訴說(shuō)被契丹所欺凌虐待,又說(shuō)自從二月以來(lái),契丹命令他們各自準(zhǔn)備精兵壯馬,將要在入秋時(shí)向南寇掠,他們害怕老天爺不保佑,與契丹一道滅亡,愿意自己準(zhǔn)備十萬(wàn)人馬,與晉國(guó)共同攻擊契丹。又有朔州節(jié)度副使趙崇已經(jīng)驅(qū)逐了契丹任命的節(jié)度使劉山,請(qǐng)求歸順朝廷。我已經(jīng)把這些情況相繼報(bào)告朝廷。陛下多次命令我仰承恭奉契丹,不要自己去挑起釁端;可是現(xiàn)在天道人心,難以違抗,機(jī)不可失,時(shí)不再來(lái)。諸節(jié)度使被執(zhí)陷在胡虜境內(nèi)的都伸長(zhǎng)脖子、提起腳跟在等待著王師北伐,實(shí)在值得同情哀憐。愿朝廷早作決計(jì)?!北碚鹿灿袔浊а?,大體都是斥責(zé)后晉高祖把契丹當(dāng)作父親來(lái)侍奉,竭盡中原所有以諂媚貪得無(wú)厭的胡虜。安重榮又用這種意思寫(xiě)信送給朝中貴官,并且傳送給各藩鎮(zhèn),說(shuō)已經(jīng)調(diào)動(dòng)兵將,決心同契丹決戰(zhàn)。后晉高祖由于安重榮正掌握著強(qiáng)大兵力,不能轄制他,極為憂慮。
時(shí)鄴都留守、侍衛(wèi)馬步都指揮使劉知遠(yuǎn)在大梁;泰寧節(jié)度使桑維翰知重榮已蓄奸謀,又虜朝廷重違其意,密上疏曰:“陛下免于晉陽(yáng)之難而有天下,皆契丹之功也,不可負(fù)之。今重榮恃勇輕敵,吐渾假手報(bào)仇,皆非國(guó)家之利,不可聽(tīng)也。臣竊觀契丹數(shù)年以來(lái),士馬精強(qiáng),吞噬四鄰,戰(zhàn)必勝,攻必取,割中國(guó)之土地,收中國(guó)之器械;其君智勇過(guò)人,其臣上下輯睦,牛羊蕃息,國(guó)無(wú)天災(zāi),此未可與為敵也。且中國(guó)新敗,士氣凋沮,以當(dāng)契丹乘勝之威,其勢(shì)相去甚遠(yuǎn)。又,和親既絕,則當(dāng)發(fā)兵守塞,兵少則不足以待寇,兵多則饋運(yùn)無(wú)以繼之。我出則彼歸,我歸則彼至,臣恐禁衛(wèi)之士疲于奔命,鎮(zhèn)、定之地?zé)o復(fù)遺民。今天下粗安,瘡痍未復(fù),府庫(kù)虛竭,蒸民困弊,靜而守之,猶懼不濟(jì),其可妄動(dòng)乎!契丹與國(guó)家恩義非輕,信誓甚著,彼無(wú)間隙而自啟釁端,就使克之,后患愈重;萬(wàn)一不克,大事去矣。議者以歲輸繒帛謂之耗蠹,有所卑遜謂之屈辱。殊不知兵連而不休,禍結(jié)而不解,財(cái)力將匱,耗蠹孰甚焉!用兵則武吏功臣過(guò)求姑息,邊藩遠(yuǎn)郡得以驕矜,下陵上替,屈辱孰大焉!臣愿陛下訓(xùn)農(nóng)習(xí)戰(zhàn),養(yǎng)兵息民,俟國(guó)無(wú)內(nèi)憂,民有馀力,然后觀釁而動(dòng),則動(dòng)必有成矣。又,鄴都富盛,國(guó)家藩屏,今主帥赴闕,軍府無(wú)人,臣竊思慢藏誨盜之言,勇夫重閉之義,乞陛下略加巡幸,以杜奸謀?!钡壑^使者曰:“朕比日以來(lái),煩滿不決,今見(jiàn)卿奏,如醉醒矣,卿勿以為憂。”
當(dāng)時(shí),鄴都留守、侍衛(wèi)馬步都指揮使劉知遠(yuǎn)在大梁入朝;泰寧節(jié)度使桑維翰知道安重榮已經(jīng)心懷奸謀,又怕朝廷難違其意,秘密上疏說(shuō):“陛下免除了晉陽(yáng)之難而領(lǐng)有天下,都是契丹的功績(jī)啊,不可虧負(fù)他。現(xiàn)在,安重榮依恃勇悍,輕視敵人,吐谷渾想借我們的手來(lái)報(bào)仇,都不是對(duì)國(guó)家有利的事,不能聽(tīng)從他們。我觀察契丹數(shù)年以來(lái),士馬精強(qiáng),吞并四鄰,戰(zhàn)必勝,攻必取,割據(jù)中原的土地,收繳中原的器械;他的君主智勇過(guò)人,他的臣僚上下洽睦,牛羊繁殖茂盛,國(guó)家沒(méi)有天災(zāi),是不可以把他視為敵人的。而且,中原剛剛敗給他們,士氣低落沮喪,用這樣的軍隊(duì)去抵擋契丹乘勝的威勢(shì),這種形勢(shì),相差太遠(yuǎn)。再者,和親的關(guān)系即已斷絕,就應(yīng)當(dāng)發(fā)兵戍守邊塞,但是,兵少了是不足以應(yīng)付敵寇的,兵多了又使得后勤運(yùn)輸接濟(jì)不上。我軍出戰(zhàn),他就退走,我軍回守,他又出來(lái)騷擾,我擔(dān)心禁衛(wèi)的士兵疲于奔命,鎮(zhèn)州、定州之地不能再有遣留的民眾?,F(xiàn)在,天下剛剛稍有安定,國(guó)家的創(chuàng)傷沒(méi)有恢復(fù),府庫(kù)空虛窮竭,百姓困苦凋弊,平靜地來(lái)守護(hù)還怕不能濟(jì)事,怎么可以再妄作舉動(dòng)呢!契丹與我們國(guó)家恩義不淺,彼此對(duì)信守誓約都很重視,他沒(méi)有差錯(cuò)而我們自取釁端,即使戰(zhàn)勝了他,后患也會(huì)更加嚴(yán)重;萬(wàn)一不能戰(zhàn)勝他,大事就完了。人們議論認(rèn)為每年運(yùn)送繒帛給他們叫作耗蠹,有所卑恭謙遜叫作屈辱。殊不知如果兵戰(zhàn)連綿而不罷休,災(zāi)禍糾結(jié)而不解除,財(cái)力將要匱乏,耗蠹哪個(gè)更厲害呢!用兵就會(huì)使得武將功臣過(guò)份要求姑息遷就他們,邊藩遠(yuǎn)郡因此得以驕傲矜伐,下頹上廢,不思振作,屈辱哪個(gè)更大呢!我希望陛下訓(xùn)勸農(nóng)耕,習(xí)練軍戰(zhàn),養(yǎng)備兵眾,與民休息,等到國(guó)家沒(méi)有內(nèi)憂,民眾有了余力,然后看形勢(shì)而動(dòng),才能動(dòng)必有成。再者,鄴都豐富繁盛,是國(guó)家的屏障,現(xiàn)在它的主帥赴闕朝見(jiàn),軍府無(wú)人主事,我想到《易經(jīng)》上說(shuō)的不謹(jǐn)守所藏,要招引盜賊的話,《左傳》上所講勇敢的人重視守護(hù)的道理,請(qǐng)求陛下略作巡視檢查,以杜絕奸謀。”后晉高祖對(duì)來(lái)使說(shuō):“朕這幾天心里煩擾,不能決定怎么辦,今天見(jiàn)到你們節(jié)帥的奏章,就像酒醉醒來(lái),告訴你們節(jié)帥不要憂慮?!?/em>
[14]閩王曦聞王延政以書(shū)招泉州刺史王繼業(yè),召繼業(yè)還,賜死于效外,殺其子于泉州。初,繼業(yè)為汀州刺史,司徒兼門(mén)下侍郎、同平章事楊沂豐為士曹參軍,與之親善;或告沂豐與繼業(yè)同謀,沂豐方侍宴,即收下獄,明日斬之,夷其族。沂豐,涉之從弟也,時(shí)年八十余,國(guó)人哀之。自是宗族勛舊相繼被誅,人不自保,諫議大夫黃峻舁櫬詣朝堂極諫,曦曰:“老物狂發(fā)矣!”貶章州司戶。
[14]閩主王曦聽(tīng)說(shuō)王延政寫(xiě)信招泉州刺史王繼業(yè),便把王繼業(yè)召回福州,賜死于郊外,又在泉州把他的兒子殺了。以前,王繼業(yè)做汀州刺史,閩國(guó)司徒兼門(mén)下侍郎、同平章事楊沂豐當(dāng)時(shí)是士曹參軍,與他相親善;有人告稱(chēng)楊沂豐與王繼業(yè)同謀,楊沂豐正在陪侍閩主的宴會(huì),立即抓起來(lái)下獄,第二天便殺了,還夷滅了他的家族。楊沂豐是楊涉的堂弟,當(dāng)時(shí)已經(jīng)八十多歲,閩國(guó)的民眾很為他悲哀。從此宗族勛舊相繼被誅殺,人人不能自保,諫議大夫黃峻抬著棺材到朝堂極力進(jìn)諫,王曦說(shuō):“老東西狂病發(fā)作了!”把他貶官為漳州司戶。
曦淫侈無(wú)度,資用不給,謀于國(guó)計(jì)使南安陳匡范,匡范請(qǐng)日進(jìn)萬(wàn)金;曦悅,加匡范禮部侍郎,匡范增算商賈數(shù)倍。曦宴群臣,舉酒屬匡范曰:“明珠美玉,求之可得;如匡范人中之寶,不可得也。”未幾,商賈之算不能足日進(jìn),貸諸省務(wù)錢(qián)以足之,恐事覺(jué),憂悸而卒,曦祭贈(zèng)甚厚。諸省務(wù)以匡范貸帖聞,曦大怒,斫棺,斷其尸棄水中,以連江人黃紹頗代為國(guó)計(jì)使。紹頗請(qǐng)“令欲仁者,自非蔭補(bǔ),皆聽(tīng)輸錢(qián)即授之,以資望高下及州縣戶口多寡定其直,自百緡至千緡?!睆闹?。
王曦淫侈無(wú)度,資金用度接不上,于是就同國(guó)計(jì)使南安人陳匡范商討辦法,陳匡范請(qǐng)求每天進(jìn)萬(wàn)金;王曦高興,加封陳匡范為禮部侍郎,陳匡范向商賈收費(fèi)時(shí)增算數(shù)倍。王曦宴會(huì)群臣時(shí),舉酒對(duì)陳匡范說(shuō):“明珠美玉,求之可以得到;像匡范這樣的人是人中之寶,不可得??!”沒(méi)多久,商賈的增收之?dāng)?shù)不能湊足日進(jìn)之額,就借用各部門(mén)的經(jīng)費(fèi)來(lái)補(bǔ)足,又怕被發(fā)覺(jué),陳匡范憂懼而死,王曦對(duì)他祭奠贈(zèng)賜很豐厚。各部門(mén)把陳匡范挪代理經(jīng)費(fèi)的貸錢(qián)文書(shū)上奏,王曦大怒,劈了他的棺材,斬?cái)嗨氖w拋擲到水中。另行任用連江人黃紹頗代做國(guó)計(jì)使。黃紹頗建議:“命令那些要做官的人,只要不是因功績(jī)蔭庇補(bǔ)官的,都聽(tīng)?wèi){送錢(qián)就授給他,從百緡直到千緡,用資望高下及州縣戶口多少來(lái)定價(jià)格?!蓖蹶芈?tīng)從了這個(gè)辦法。
[15]唐主自以專(zhuān)權(quán)取吳,尤忌宰相權(quán)重,以右仆射兼中書(shū)侍郎、同平章事李建勛執(zhí)政歲久,欲罷之。會(huì)建勛上疏言事,意其留中;既而唐主下有司施行。建勛自知事挾愛(ài)憎,密取所奏改之;秋,七月,戊辰,罷建勛歸私第。
[15]南唐主李自己是由于專(zhuān)權(quán)奪取了吳國(guó)皇位,尤其忌怕宰相權(quán)重,因?yàn)橛移蜕浼嬷袝?shū)侍郎,同平章事李建勛執(zhí)政的時(shí)間太長(zhǎng),想要罷免他。正好李建勛上疏言事,他想會(huì)留在宮中,不久南唐主卻頒下詔令到有關(guān)部門(mén)施行。李建勛自己知道事情摻挾著自己的愛(ài)憎,暗中取出所奏偷改了;秋季,七月,戊辰(初十),罷免了李建勛的官職,讓他退歸私第。
[16]帝憂安重榮跋扈,己巳,以劉知遠(yuǎn)為北京留守、河?xùn)|節(jié)度使,復(fù)以遼、沁隸河?xùn)|;以北京留守李德為鄴都留守。
[16]后晉高祖憂患安重榮跋扈,己巳(十一日),任命劉知遠(yuǎn)為北京留守、河?xùn)|節(jié)度使,仍然把遼州、沁州隸屬于河?xùn)|;把北京留守李德調(diào)任為鄴都留守。
知遠(yuǎn)微時(shí),為晉陽(yáng)李氏贅婿,嘗牧馬,犯僧田,僧執(zhí)而笞之。知遠(yuǎn)至?xí)x陽(yáng),首召其僧,命之坐,慰諭贈(zèng)遺,眾心大悅。
劉知遠(yuǎn)卑微時(shí),是晉陽(yáng)李姓人家的招贅女婿,曾經(jīng)放牧馬匹,侵犯了僧人的田地,僧人把他抓住打了板子。劉知遠(yuǎn)到了晉陽(yáng),首先把那個(gè)僧人找來(lái),讓他坐下,安慰他,并贈(zèng)送東西給他,眾人心里大為高興。
[17]吳越府署火,宮室府庫(kù)幾盡。吳越王元驚懼,發(fā)狂疾,唐人爭(zhēng)勸唐主乘弊取之,唐主曰:“奈何利人之災(zāi)!”遣使唁之,且周其乏。
[17]吳越王的府署著火,宮室府庫(kù)幾乎燒光。吳越王錢(qián)元驚懼,得了狂疾。南唐人爭(zhēng)著勸說(shuō)南唐主乘其弊患而攻取吳越,南唐主說(shuō):“怎么能從人家的災(zāi)難中取利!”使遣派使者去慰問(wèn),并且賑濟(jì)其匱乏。
[18]閩主曦自稱(chēng)大閩皇,領(lǐng)威武節(jié)度使,與王延政治兵相攻,互有勝負(fù),福、建之間,暴骨如莽。鎮(zhèn)武節(jié)度判官晉江潘承屢請(qǐng)息兵修好,延政不從。閩主使者至,延政大陳甲卒以示之,對(duì)使者語(yǔ)甚悖慢;承長(zhǎng)跪切諫,延政怒,顧左右曰:“判官之肉可食乎!”承不顧,聲色愈厲。閩主曦惡泉州刺史王繼嚴(yán)得眾心,罷歸,鴆殺之。
[18]閩主王曦自稱(chēng)大閩皇,領(lǐng)威武節(jié)度使,與王延政訓(xùn)練兵眾互相攻伐,各有勝負(fù),福州和建州之間,暴露的骨骸如同草莽一樣繁茂。鎮(zhèn)武節(jié)度判官晉江人潘承屢次請(qǐng)求他們息兵修好,王延政不聽(tīng)。閩主的使者到來(lái),王延政大列甲兵以顯示兵力,對(duì)使者語(yǔ)言極其逆悖輕慢;潘承裕長(zhǎng)跪懇切勸諫,王延政發(fā)怒,對(duì)他的左右說(shuō):“判官的肉可以吃嗎!”潘承裕不顧一切,聲色更加嚴(yán)厲。閩主王曦厭惡泉州刺史王繼嚴(yán)得眾心,把他罷免回家,用毒酒鴆殺了他。
[19]八月,戊子朔,以開(kāi)封尹鄭王重貴為東京留守。
[19]八月,戊子朔(初一),后晉朝廷任用開(kāi)封尹鄭王石重貴為東京留守。
[20]馮道、李崧屢薦天平節(jié)度使兼侍衛(wèi)親軍馬步副都指揮使、同平章事杜重威之能,以為都指揮使,充隨駕御營(yíng)使,代劉知遠(yuǎn),知遠(yuǎn)由是恨二相。重威所至黷貨,民多逃亡,嘗出過(guò)市,謂左右曰:“人言我驅(qū)盡百姓,何市人之多也!”
[20]馮道、李崧屢次推薦天平節(jié)度使兼侍衛(wèi)親軍馬步副都指揮使,同平章事杜重威能干,把他任用為都指揮使,充當(dāng)隨駕御營(yíng)使,代替劉知遠(yuǎn);劉知遠(yuǎn)因此懷恨兩個(gè)宰相。杜重威所到之處搜刮財(cái)貨,民眾多有逃亡。他曾經(jīng)出來(lái)經(jīng)過(guò)市街,對(duì)左右的人說(shuō):“人們說(shuō)我把老百姓都驅(qū)趕光了,為什么市場(chǎng)上還有這么多的人呢!”
[21]壬辰,帝發(fā)大梁;己亥,至鄴都;壬寅,大赦。帝以詔諭安重榮曰:“爾身為大臣,家有老母,忿不思難,棄君與親。吾因契丹得天下,爾因吾致富貴,吾不敢忘德,爾乃忘之,何邪?今吾以天下臣之,爾欲以一鎮(zhèn)抗之,不亦難乎!宜審思之,無(wú)取后悔!”重榮得詔愈驕,聞山南東道節(jié)度使安從進(jìn)有異志,陰遣使與之通謀。
[21]壬辰(初五),后晉高祖從大梁出發(fā);己亥(十二日),到達(dá)鄴都;壬寅(十五日),實(shí)行大赦。后晉高祖用詔書(shū)諭示安重榮說(shuō):“你身為大臣,家中還有老母,憤怒中不想到困難,拋棄君主與至親。我因契丹而得天下,你因我而得到富貴。我不敢忘人家的恩德,你卻忘了,這是為什么?現(xiàn)在,我用天下臣屬于契丹,你想用一鎮(zhèn)之地來(lái)抗契丹,不也太難了嗎!你應(yīng)該審慎地思考,不要招來(lái)后悔???”安重榮得到這個(gè)詔書(shū)更加驕傲,聽(tīng)到山南東道節(jié)度使安從進(jìn)有叛亂之心,暗中派使者與他通同謀劃。
[22]吳越文穆王元寢疾,察內(nèi)都監(jiān)章德安忠厚,能斷大事,欲屬以后事,語(yǔ)之曰:“弘佐尚少,當(dāng)擇宗人長(zhǎng)者立之?!钡掳苍唬骸昂胱綦m少,群下仗其英敏,原王勿以為念!”王曰:“汝善輔之,吾無(wú)憂矣?!钡掳玻幹萑艘?。辛亥,元卒。
[22]吳越文穆王錢(qián)元病重起不了身,他發(fā)現(xiàn)內(nèi)都監(jiān)章德安為人忠厚,能夠決斷大事,便想把身后的事情托付給他,對(duì)他說(shuō):“弘佐年紀(jì)小,應(yīng)當(dāng)選擇宗室中的年長(zhǎng)者立之為主?!闭碌掳舱f(shuō):“弘佐雖然年輕,但是眾臣下佩服他的英明敏捷,請(qǐng)您不要為這個(gè)憂慮!”吳越王說(shuō):“你能好好輔助他,我就沒(méi)有憂慮了?!闭碌掳彩翘幹萑恕P梁ィǘ娜眨?,錢(qián)元去世。
初,內(nèi)牙指揮使戴惲,為元所親任,悉以軍事委之。元養(yǎng)子弘侑乳母,惲妻之親也,或告惲謀立弘侑。德安秘不發(fā)喪,與諸將謀,伏甲士于幕下;壬子,惲入府,執(zhí)而殺之,廢弘侑為庶人,復(fù)姓孫,幽之明州。是日,將吏以元遺命,承制以鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東副大使弘佐為節(jié)度使,時(shí)年十四。九月,庚申,弘佐即王位,命丞相曹仲達(dá)攝政。軍中言賜與不均,舉仗不受,諸將不能制;仲達(dá)親諭之,皆釋仗而拜。
以前,內(nèi)牙指揮使戴惲是錢(qián)元所親信依靠的,把軍事全部委托給他。錢(qián)元養(yǎng)子弘侑的乳母,是戴惲妻子的親戚,有人告發(fā)戴惲蓄謀擁立錢(qián)弘侑。章德安便把錢(qián)元去世的消息封鎖,不發(fā)表訃告,并同諸將密謀,在幕后埋伏帶甲士兵;壬子(二十五日),戴惲進(jìn)入王府,把他抓住殺了,廢掉錢(qián)弘侑為平民,恢復(fù)姓孫,幽禁在明州。這一天,將吏根據(jù)錢(qián)元的遺命,奉承朝廷制命任用鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東副大使錢(qián)弘佐為節(jié)度使,當(dāng)時(shí)年紀(jì)是十四歲。九月,庚申(初三),錢(qián)弘佐即王位,任命丞相曹仲達(dá)攝掌政務(wù)。軍隊(duì)里聲言賜予不均衡,舉擎儀仗不接受所賜,諸將不能制止;曹仲達(dá)親自去告諭大家,便都放下儀仗而拜受。
弘佐溫恭,好書(shū),禮士,躬勤政務(wù),發(fā)奸伏,人不能欺。民有獻(xiàn)嘉禾者,弘佐問(wèn)倉(cāng)吏:“今蓄積幾何?”對(duì)曰:“十年?!蓖踉唬骸叭粍t軍食足矣,可以寬吾民?!蹦嗣鼜?fù)其境內(nèi)稅三年。
錢(qián)弘佐溫和謙恭,好讀書(shū),能禮士,親自勤理政務(wù),發(fā)現(xiàn)剔指隱伏不當(dāng)之事,人們不能欺騙他。庶民中有人奉獻(xiàn)嘉禾,錢(qián)弘佐問(wèn)司掌倉(cāng)庫(kù)的官吏:“現(xiàn)在糧食蓄積有多少?”回答說(shuō):“能用十年。”錢(qián)弘佐說(shuō):“那么軍糧是夠了,可以對(duì)我的民眾松寬一些。”便命令免除境內(nèi)稅三年不納。
[23]辛酉,滑州言河決。
[23]辛酉(初四),滑州上報(bào):黃河決口。
[24]帝以安重榮殺契丹使者,恐其犯塞,乙亥,遣安國(guó)節(jié)度使楊彥詢使于契丹。彥詢至其帳,契丹責(zé)以使者死狀,彥詢?cè)唬骸捌┤缛思矣袗鹤?,父母所不能制,將如之何?”契丹主怒乃解?br />
[24]后晉高祖因?yàn)榘仓貥s殺了契丹使者,怕他們前來(lái)侵犯邊塞,乙亥(十八日),派遣安國(guó)節(jié)度使楊彥詢出使契丹。楊彥詢到了契丹的營(yíng)帳,契丹責(zé)問(wèn)使者遭殺的情況,楊彥詢說(shuō):“比如人家里有了惡子,父母管不住他,那將怎么辦?”契丹主的怒氣才消解了。
[25]閩主曦以其子瑯邪王亞澄為威武節(jié)度使、兼中書(shū)令,改號(hào)長(zhǎng)樂(lè)王。
[25]閩主王曦任用他的兒子瑯邪王王亞澄為威武節(jié)度使、兼中書(shū)令,改封號(hào)為長(zhǎng)樂(lè)王。
[26]劉知遠(yuǎn)遣親將郭威以詔指說(shuō)吐谷渾酋長(zhǎng)白承福,令去安重榮歸朝廷,許以節(jié)鉞。威還,謂知遠(yuǎn)曰:“虜惟利是嗜,安鐵胡止以袍賂之;今欲其來(lái),莫若重賂乃可致耳?!敝h(yuǎn)從之,且使謂承福曰:“朝廷已割爾曹隸契丹,爾曹當(dāng)自安部落;今乃南來(lái)助安重榮為逆,重榮已為天下所棄,朝夕敗亡,爾曹宜早從化,勿俟臨之以兵,南北無(wú)歸,悔無(wú)及矣?!背懈?,冬,十月,帥其眾歸于知遠(yuǎn)。知遠(yuǎn)處之太原東山及嵐、石之間,表承福領(lǐng)大同節(jié)度使,收其精騎以隸麾下。
[26]劉知遠(yuǎn)派遣他的親近將領(lǐng)郭威,根據(jù)朝廷詔命去勸說(shuō)吐谷渾酋長(zhǎng)白承福,讓他脫離安重榮歸附后晉朝廷,答應(yīng)讓他當(dāng)節(jié)度使。郭威回來(lái),對(duì)劉知遠(yuǎn)說(shuō):“胡虜只喜歡對(duì)自己有好處的事,安重榮只是用袍之類(lèi)賄賂他;現(xiàn)在,我們要把他拉過(guò)來(lái),不如用重賂,才能讓他過(guò)來(lái)?!眲⒅h(yuǎn)聽(tīng)了他的建議,并且讓使者去告訴白承福說(shuō):“朝廷已經(jīng)把你們割劃隸屬于契丹,你們就應(yīng)該安分治理自己的部落,現(xiàn)在竟然南來(lái)幫助安重榮當(dāng)叛逆,安重榮已經(jīng)被天下所唾棄,早晚之間就要敗亡,你們要早日順從歸化,不要等到用兵力加臨于你們,弄得南、北都無(wú)所適從,那時(shí)后悔就來(lái)不及了?!卑壮懈:ε拢?,十月,率領(lǐng)他的兵眾依附于劉知遠(yuǎn)。劉知遠(yuǎn)把他們置放在太原東山及嵐州、石州之間,上表請(qǐng)任白承福領(lǐng)受大同節(jié)度使,收攬他的精銳騎兵隸屬在自己的指揮之下。
始,安重榮移檄諸道,云與吐谷渾、達(dá)靼、契同起兵,既而承福降知遠(yuǎn),達(dá)靼、契亦莫之赴,重榮勢(shì)大沮。
開(kāi)始,安重榮傳送檄文給諸道,說(shuō)與吐谷渾、達(dá)靼、契共同起兵,不久,白承福向劉知遠(yuǎn)投降,達(dá)靼、契芯也不去參加起兵,安重榮的勢(shì)力大為沮喪。
[27]閩主曦即皇帝位;王延政自稱(chēng)兵馬元帥。閩同平章事李敏卒。
[27]閩主王曦即皇帝位,王延政自稱(chēng)兵馬元帥。閩國(guó)同平章事李敏去世。
[28]帝之發(fā)大梁也,和凝請(qǐng)?jiān)唬骸败?chē)駕已行,安從進(jìn)若反,何以備之?”帝曰:“卿意如何?”凝請(qǐng)密留空名宣敕十?dāng)?shù)通,付留守鄭王,聞變則書(shū)諸將名,遣擊之;帝從之。
[28]后晉高祖從大梁出發(fā)東巡時(shí),和凝請(qǐng)示說(shuō):“陛下車(chē)駕已經(jīng)出行,安從進(jìn)如果在此時(shí)造反,怎么防備他?”后晉高祖說(shuō):“你的意見(jiàn)怎么樣?”和凝請(qǐng)求秘密留下空著名字的宣旨和敕令十多份,交付給留守東京的鄭王石重貴,聽(tīng)到變故便寫(xiě)上諸將之名,遣派他們?nèi)スゴ虬矎倪M(jìn);后晉高祖依從了他。
十一月,從進(jìn)舉兵攻鄧州,唐州刺史武延翰以聞。鄭王遣宣徽南院使張從恩、武德使焦繼勛、護(hù)圣都指揮使郭金海、作坊使陳思讓將大梁兵就申州刺史李建崇兵于葉縣以討之。金海,本突厥;思讓?zhuān)闹萑艘病6〕?,以西京留守高行周為南面軍前都部署,前同州?jié)度使宋彥筠副之,張從恩監(jiān)焉;又以郭金海為先鋒使,陳思讓監(jiān)焉。彥筠,滑州人也。
十一月,安從進(jìn)發(fā)兵攻打鄧州,唐州刺史武延翰向朝廷報(bào)告。鄭王石重貴遣派宣徽南院使張從恩、武德使焦繼勛、護(hù)圣都指揮使郭金海、作坊使陳思讓統(tǒng)領(lǐng)大梁兵到葉縣與中州刺史李建崇的兵會(huì)合去征討他。郭金海本是突厥人,陳思讓是幽州人。丁丑(二十一日),任命西京留守高行周為南面軍前都部署,前同州節(jié)度使宋彥筠為他的副手,張從恩為監(jiān)軍;又任命郭金海為先鋒使,陳思讓為他的監(jiān)軍。宋彥筠是滑州人。
庚辰,以鄴都留守李德權(quán)東京留守,召鄭王重貴如鄴都。
庚辰(二十四日),后晉高祖任用鄴都留守李德暫時(shí)署理東京留守,召喚鄭王石重貴到鄴都。
安從進(jìn)攻鄧州,威勝節(jié)度使安審暉據(jù)牙城拒之,從進(jìn)不能克而退。癸未,從進(jìn)至花山,遇張從恩兵,不意甚至之速,合戰(zhàn),大敗,從恩獲其子牙內(nèi)都指揮使弘義,從進(jìn)以數(shù)十騎奔還襄州,嬰城自守。
安從進(jìn)攻打鄧州,威勝節(jié)度使安審暉依據(jù)牙城抗拒他,安從進(jìn)不能攻克而退兵。癸未(二十七日),安從進(jìn)到達(dá)花山,遇上張從恩的兵,沒(méi)想到他來(lái)得這樣快,交戰(zhàn),大敗,張從恩俘獲了安從進(jìn)的兒子牙內(nèi)都指揮使安弘義,安從進(jìn)帶著幾十名騎兵奔回襄州,自己繞城固守。
[29]唐主性節(jié)儉,常躡薄履,用鐵盎,暑則寢于青葛帷,左右使令惟老丑宮人,服飾粗略。死國(guó)事者皆給祿三年。分遣使者按行民田,以肥瘠定其稅,民間稱(chēng)其平允。自是江、淮調(diào)兵興役及他賦斂,皆以稅錢(qián)為率,至今用之。唐主勤于聽(tīng)政,以夜繼晝,還自江都,不復(fù)宴樂(lè);頗傷躁急,內(nèi)侍王紹顏上書(shū),以為“今春以來(lái),群臣獲罪者眾,中外疑懼。”唐主手詔釋其所以然,令紹顏告諭中外。
[29]南唐主李性格節(jié)儉,常常腳穿用蒲草編織的鞋子,洗手洗臉用鐵盆,暑天便睡在用青葛做的蚊帳里,左右使用的只是又老又丑的宮人,服飾粗糙簡(jiǎn)單。為國(guó)家而死亡的人,都給俸祿三年。分派使者按察民田,根據(jù)田地肥瘦核定租稅,民間稱(chēng)道公平合理。從此,江、淮地帶的調(diào)兵、興辦勞役以及其他賦捐收入,都按稅金作比率征收,直到現(xiàn)在仍采用這個(gè)辦法。南唐主勤于聽(tīng)政,夜以繼曰,從江都巡視回來(lái)之后,不再舉行宴會(huì)作樂(lè),事情處理有些過(guò)于急躁,內(nèi)侍王紹顏上書(shū),認(rèn)為“今春以來(lái),群臣獲罪的相當(dāng)多,內(nèi)外疑慮恐懼?!蹦咸浦饔檬衷t解釋為什么會(huì)這樣,讓王紹顏宣示中外。
[30]十二月,丙戌朔,徙鄭王重貴為齊王,充鄴都留守;以李德為東都留守。
[30]十二月,丙戌朔(初一),后晉朝廷調(diào)徙鄭王石重貴為齊王,充鄴都留守;任用李德為東都留守。
[31]丁亥,以高行周知襄州行府事。詔荊南、湖南共討襄州。高從誨遣都指揮使李端將水軍數(shù)千至南津,楚王希范遣天策都軍使張少敵將戰(zhàn)艦百五十艘入漢江助行周,仍各運(yùn)糧以饋之。少敵,佶之子也。
[31]丁亥(初二),后晉高祖任用高行周主持襄州行府事。下詔命荊南、湖南共同討伐據(jù)守襄州的安從進(jìn)。荊南高從誨遣派都指揮使李端統(tǒng)領(lǐng)水軍數(shù)千至南津,楚王馬希范遣派天策都軍使張少敵統(tǒng)領(lǐng)戰(zhàn)船一百五十艘進(jìn)入漢江幫助高行周,仍然各處漕運(yùn)糧食以保證給養(yǎng)。張少敵是張佶的兒子。
[32]安重榮聞安從進(jìn)舉兵反,謀遂決,大集境內(nèi)饑民,眾至數(shù)萬(wàn),南向鄴都,聲言入朝。初,重榮與深州人趙彥之俱為散指揮使,相得歡甚。重榮鎮(zhèn)成德,彥之自關(guān)西歸之,重榮待遇甚厚,使彥之招募黨眾;然心實(shí)忌之,及舉兵,止用為排陳使,彥之恨之。
[32]安重榮聽(tīng)說(shuō)安從進(jìn)興兵反晉便也決定謀反,大舉收集境內(nèi)饑民,人眾達(dá)到數(shù)萬(wàn),南向鄴都,聲稱(chēng)要入朝。起初,安重榮與深州人趙彥之都是散指揮使,互相處的很融洽。安重榮鎮(zhèn)成德時(shí),趙彥之從關(guān)西來(lái)依附他,安重榮待他很厚重,讓趙彥之招募黨眾;然而內(nèi)心實(shí)際上是猜忌他,等到舉兵造反時(shí),只是任用他充當(dāng)排陣使,所以,趙彥之懷恨于他。
帝聞重榮反,壬辰,遣護(hù)圣等馬步三十九指揮擊之。以天平節(jié)度使杜重威為招討使,安國(guó)節(jié)度使馬全節(jié)副之,前永清節(jié)度使王清為馬步都虞候。
后晉高祖聽(tīng)說(shuō)安重榮反叛,壬辰(初七),遣派護(hù)圣等馬步三十九指揮迎擊他。任用天平節(jié)度使杜重威為招討使,安國(guó)節(jié)度使馬全節(jié)為副招討使,前永清節(jié)度使王清為馬步都虞候。
[33]安從進(jìn)遣其弟從貴將兵逆均州刺史蔡行遇,焦繼勛邀擊,敗之,獲從貴,斷其足而歸之。
[33]安從進(jìn)遣派他的弟弟安從貴領(lǐng)兵迎接均州刺史蔡行遇的援兵,焦繼勛堵?lián)羲?,把他打敗,俘獲了安從貴,斬?cái)嗨哪_而后把他送回去。
[34]戊戌,杜重威與安重榮遇于宗城西南,重榮為偃月陳,官軍再擊之,不動(dòng);重威懼,欲退。指揮使宛丘王重胤曰:“兵家忌退。鎮(zhèn)之精兵盡在中軍,請(qǐng)公分銳士擊其左右翼,重胤為公以契丹直沖其中軍,彼必狼狽。”重威從之。鎮(zhèn)入陳稍卻,趙彥之卷旗策馬來(lái)降。彥之以銀飾鎧胃及鞍勒,官軍殺而分之。重榮聞彥之叛,大懼,退匿于輜重中。官軍從而乘之,鎮(zhèn)人大潰,斬首萬(wàn)五千級(jí)。重榮收余眾,走保宗城,官軍進(jìn)攻,夜分,拔之。重榮以十馀騎走還鎮(zhèn)州,嬰城自守。會(huì)天寒,鎮(zhèn)人戰(zhàn)及凍死者二萬(wàn)馀人。
[34]戊戌(十三日),杜重威與安重榮相遇在宗城西南,安重榮作偃月陣,官軍一再進(jìn)擊,攻不動(dòng);杜重威害怕,想退兵。指揮使宛丘人王重胤說(shuō):“用兵的人禁忌退兵。安重榮鎮(zhèn)州的精銳都在中軍,請(qǐng)您分用銳利之士進(jìn)擊他的左右兩翼,重胤為您用契丹兵直沖其中軍,他必然狼狽不堪。”杜重威依從他。鎮(zhèn)州兵的陣列稍有退卻,趙彥之旗打馬來(lái)投降。趙彥之是用銀子裝飾鎧甲及鞍勒的,官軍把他殺了而分搶了他的東西。安重榮聽(tīng)說(shuō)趙彥之叛變,大為恐懼,退兵藏在輜重隊(duì)伍之中。官軍追隨其后而乘機(jī)進(jìn)攻他,鎮(zhèn)州兵大潰,斬首一萬(wàn)五千級(jí)。安重榮收集余眾,退保宗成,官軍進(jìn)攻,天快黑時(shí)攻了下來(lái)。安重榮帶著十多個(gè)騎兵逃回鎮(zhèn)州,圍繞起城池自守。正好遇上天寒,有兩萬(wàn)多鎮(zhèn)州人戰(zhàn)死和凍死。
契丹聞重榮反,乃聽(tīng)楊彥詢還。
契丹聽(tīng)說(shuō)安重榮造反,便聽(tīng)?wèi){楊彥詢還歸后晉。
庚子,冀州刺史張建武等取趙州。
庚子(十五日),冀州刺史張建武等攻取了趙州。
[35]漢主寢疾,有胡僧謂漢主名龔不利;漢主自造“”字名之,義取“飛龍?jiān)谔臁?,讀若儼。
[35]南漢主病重不起,有個(gè)胡僧說(shuō)南漢主名龔不吉利;南漢主自己造了一個(gè)“”字作名字,取“飛龍?jiān)谔臁敝x,讀間若儼。
[36]庚戌,制以錢(qián)弘佐為鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東軍節(jié)度使兼中書(shū)令、吳越國(guó)王。
[36]庚戌(二十五日),后晉高祖下制令,任用錢(qián)弘佐為鎮(zhèn)海、鎮(zhèn)東軍節(jié)度使兼中書(shū)令、吳越國(guó)王。