正文

第一百一十四卷

資治通鑒全譯 作者:(宋)司馬光 主編


  晉紀(jì)三十六安皇帝己義熙元年(乙巳、405 )

  晉紀(jì)三十六晉安帝義熙元年(乙巳,公元405 年)

  [1] 春,正月,南陽太守扶風(fēng)魯宗之起兵襲襄陽,桓蔚走江陵。已丑,劉毅等諸軍至馬頭?;刚駫兜鄢鐾徒?,遣使求割江、荊二州,奉送天子;毅等不許。辛卯,宗之擊破振將溫楷于柞溪,進屯紀(jì)南。振留桓謙、馮該守江陵,引兵與宗之戰(zhàn),大破之。劉毅等擊破馮該于豫章口,桓謙棄城走。毅等入江陵,執(zhí)卞范之等,斬之?;刚襁€,望見火起,知城已陷,其眾皆潰,振逃于川。

  [1] 春季,正月,東晉南陽太守扶風(fēng)人魯宗之,發(fā)動軍隊襲擊襄陽,桓蔚失敗后逃往江陵。己丑(初七),劉毅等人的幾支軍隊抵達馬頭?;刚駫冻种驳鄢霰蛽?jù)在江津,派遣使節(jié)請求割據(jù)江、荊兩個州,以送回安帝作為交換條件。劉毅等人沒有答應(yīng)。辛卯(初九),魯宗之在柞溪將桓振的部將溫楷擊敗,進軍屯扎在紀(jì)南?;刚窳粝禄钢t、馮該鎮(zhèn)守江陵,率領(lǐng)部隊與魯宗之展開決戰(zhàn),并打敗了他。劉毅等人又在豫章口把馮該打敗,桓謙放棄守城,逃跑。劉毅等人的部隊進入江陵,抓住卞范之等人,全部殺掉?;刚窕貛?,望見城中大火四起,知道江陵已經(jīng)被攻陷,他所帶的軍隊全部潰散,桓振逃到川。

  乙未,詔大處分悉委冠軍將軍劉毅。

  乙未(十三日),安帝下詔說,把國家的重大事件的處理權(quán),全部交給冠軍將軍劉毅。

  戊戌,大赦,改元,惟桓氏不原;以桓沖忠于王室,特宥其孫胤。以魯宗之為雍州刺史,毛璩為征西將軍、都督益。梁。秦。涼。寧五州諸軍事,璩弟瑾為梁、秦二州刺史,璦為寧州刺史。劉懷肅追斬馮該於石城,桓謙、桓怡、桓蔚、桓謐、何澹之、溫楷皆奔秦。怡,弘之弟也。

  戊戌(十六日),下令實行大赦,改年號為義熙,只有桓氏家族的成員不加原宥。因為桓沖一心忠于王室司馬家族,特別赦免了他的孫子桓胤。任命魯宗之為雍州刺史,任命毛璩為征西將軍及都督益、梁、秦、涼、寧五州諸軍事,任命毛璩的弟弟毛瑾為梁、秦二州的刺史,毛璦為寧州刺史。劉懷肅在石城追上馮該并把他殺了?;钢t、桓怡、桓蔚、桓謐、何澹之、溫楷等人都逃奔后秦?;糕腔负氲牡艿?。

  [2] 燕王熙伐高句麗。戊申,攻遼東;城且陷,熙命將士:“毋得先登,俟平其城,朕與皇后乘輦而入。”由是城中得嚴(yán)備,不克而還。

  [2] 后燕王慕容熙征伐高句麗。戊申(二十六日),進攻遼東。在將要攻下城墻的時候,慕容熙命令手下的將士說:“不得搶先登城,等到把城墻鏟成平地的時候,我跟皇后坐在車上一同進城?!币虼耍侵械玫酱⒌臋C會,加強了防備,于是他們沒法攻破,只好回去了。

  秦王興以鳩摩羅什為國師,奉之如神,親帥群臣及沙門聽羅什講佛經(jīng),又命羅什翻譯西域《經(jīng)》、《論》三百余卷,大營塔寺,沙門坐禪者常以千數(shù)。公卿以下皆奉佛,由是州郡化之,事佛者十室而九。

  后秦王姚興任命鳩摩羅什為國師,像侍奉神靈那樣尊重他,親自率領(lǐng)大臣們以及一些僧人聽鳩摩羅什講授佛經(jīng),又命令鳩摩羅什翻譯從西域傳來的佛家“經(jīng)”、“論”共三百多卷,并大量營造佛塔、寺院等建筑,在那里坐禪修行的僧人常常有千人之多。朝廷公、卿以下的官員也都信奉佛教,于是,地方上也都受這種風(fēng)氣的熏,信佛的人在十家當(dāng)中往往有九家。

  [3] 乞伏乾歸擊吐谷渾大孩,大破之,俘萬余口而還;大孩走死胡園。視羆世子樹洛干帥其余眾數(shù)千家奔莫何川,自稱車騎大將軍、大單于、吐谷渾王。樹洛干輕搖薄賦,信賞必罰,吐谷渾復(fù)興,沙、諸戎皆附之。

  [3] 后秦歸義侯乞伏乾歸進攻吐谷渾可汗大孩,并把他打得大敗,俘獲了一萬多人后回師。大孩逃往胡園,死在那里。前任可汗視羆的嫡長子樹洛干率領(lǐng)剩下的部眾幾千家逃奔莫何川,自己號稱車騎大將軍、大單于、吐谷渾王。樹洛干減輕徭役和賦稅,有功必賞,有罪必罰,所以吐谷渾很快便復(fù)興起來。沙州、川一帶的那些戎族部落都歸附了他們。

  [4] 西涼公自稱大將軍、大都督、領(lǐng)秦。涼二州牧,大赦,改元建初,遣舍人黃始梁興間行奉表詣建康。

  [4] 西涼公李自己號稱大將軍、大都督并兼秦、涼二州牧,下令實行大赦,改年號為建初,派遣舍人黃始、梁興攜帶奏章,抄小路去建康詣見東晉朝廷。

  [5] 二月,丁巳,留臺備法駕迎帝于江陵,劉毅、劉道規(guī)留屯夏口,何無忌奉帝東還。

  [5] 二月,丁巳(初五),東晉留臺準(zhǔn)備皇帝專用的車駕儀仗,去江陵迎接安帝,劉毅、劉道規(guī)留在夏口駐扎,何無忌陪同護衛(wèi)安帝東下還都。

  [6] 初,毛璩聞桓振陷江陵,帥眾三萬順流東下,將討之,使其弟西夷校尉瑾、蜀郡太守瑗出外水,參軍巴西譙縱、侯暉出涪水。蜀人不樂遠征,暉至五城水口,與巴西陽昧謀作亂??v為人和謹,蜀人愛之,暉、昧共逼縱為主??v不可,走投于水;引出,以兵逼縱登輿。縱又投地,叩頭固辭,暉縛縱于輿。還,襲毛瑾於涪城,殺之,推縱為梁、秦二州刺史。璩至略城,聞變,奔還成都,遣參軍王瓊將兵討之,為縱弟明子所敗,死者什八九。益州營戶李騰開城納縱兵,殺璩及弟瑗,滅其家。稱成都王,以從弟洪為益州刺史,以明子為巴州刺史,屯白帝。于是蜀大亂,漢中空虛,氐王楊盛遣其兄子平南將軍撫據(jù)之。

  [6] 當(dāng)初,毛璩聽說桓振攻陷了江陵,便率領(lǐng)三萬人的部隊順長江向東進發(fā),準(zhǔn)備討伐他,派遣他的弟弟西夷校尉毛瑾、蜀郡太守毛璦從外水出發(fā),參軍巴西人譙縱、侯暉從涪水出發(fā)。蜀地的人不喜歡到遠方征戰(zhàn),侯暉到了五城水口,與巴西人陽昧謀劃發(fā)動叛亂。譙縱為人謙和謹慎,蜀地的人都很擁戴他,侯暉、陽昧一起逼迫譙縱為盟主。譙縱嚴(yán)辭拒絕,縱身投江,被叛軍救了上來。他們又用兵刃逼迫譙縱登上車轎,譙縱又撲倒在地,向大家磕頭,堅決拒絕,侯暉把譙縱綁在車上,回軍,在涪城襲擊毛瑾,并把他殺了,擁推譙縱為涼、秦二州刺史。毛璩來到略城,聽說軍中發(fā)生叛亂,飛馬回成都,派遣參軍王瓊帶兵前去討伐,被譙縱的弟弟譙明子打敗,被殺死者十有八九。益州營戶李騰打開城門迎入譙縱的軍隊,殺了毛璩和他的弟弟毛璦,屠滅了他們?nèi)?。譙縱號稱成都王,任命堂弟譙洪為益州刺史,任命譙明子為巴州刺史,駐守白帝。從此,蜀地局勢大亂,漢中的實力也十分空虛。氐王楊盛派遣他的侄兒平南將軍楊撫占據(jù)了那里。

  [7] 癸亥,魏主還自豺山,罷尚書三十六曹。

  [7] 癸亥(十一日),北魏國主拓跋從豺山回京,撤銷了尚書三十六曹等官署。

  [8] 三月,桓振自鄖城襲江陵,荊州刺史司馬休之戰(zhàn)敗,奔襄陽,振自稱荊州刺史。建威針軍劉懷肅自云杜引兵馳赴,與振戰(zhàn)于沙橋;劉毅遣廣武將軍唐興助之,臨陳斬振,復(fù)取江陵。

  [8] 三月,桓振自鄖城發(fā)兵襲擊江陵,荊州刺史司馬休之迎戰(zhàn),大敗,逃奔襄陽,桓振自稱為荊州刺史。建威將軍劉懷肅從云杜帶兵迅速趕到,在沙橋與桓振展開決戰(zhàn)。劉毅派遣廣武將軍唐興前來助戰(zhàn),就在戰(zhàn)場上將桓振殺死,重新奪回江陵。

  甲午,帝至建康。乙未,百官詣闕請罪,詔令復(fù)職。

  甲午(十三日),安帝抵達建康。乙未(十四日),文武百官前往宮門拜見請罪。安帝下詔命令他們恢復(fù)職務(wù)。

  尚書殷仲文以朝廷音樂未備,言于劉裕,請治之。裕曰:“今日不暇給,且性所不解。”仲文曰:“好之自解?!痹T唬骸罢越鈩t好之,故不習(xí)耳?!?br />
  尚書殷仲文因為朝廷音樂設(shè)施不完備,告之劉裕,請求重建。劉裕說:“現(xiàn)在沒有時間做這件事,而且我也不懂它的道理?!币笾傥恼f:“如果你喜歡它,那就自然懂了?!眲⒃Uf:“正因為懂了就會喜愛,所以我才不去學(xué)習(xí)它?!?/em>

  庚子,以瑯邪王德文為大司馬,武陵王遵為太保,劉裕為侍中、車騎將軍、都督中外諸軍事,徐、青二州刺史如故,劉毅為左將軍,何無忌為右將軍、督豫州。揚州五郡軍事、豫州刺史,劉道規(guī)為輔國將軍、督淮北諸軍事、并州刺史,魏詠之為征虜將軍、吳國內(nèi)史。裕固讓不受;加錄尚書事,又不受,屢請歸藩。詔百官敦勸,帝親幸其第;裕惶懼,復(fù)詣闕陳請,乃聽歸藩。以魏詠之為荊州刺史,代司馬休之。

  庚子(十九日),任命瑯邪王司馬德文為大司馬,武陵王司馬遵為太保,劉裕為侍中、車騎將軍、都督中外諸軍事,原任的徐、青二州刺史仍然兼任,劉毅為左將軍,何無忌為右將軍、督豫州和揚州五郡諸軍事、豫州刺史。劉道規(guī)為輔國將軍、督淮北諸軍事、并州刺史,魏詠之為征虜將軍、吳國內(nèi)史。劉裕堅決辭讓,不接受這些官職。安帝加封他為錄尚書事,他還是不接受,幾次請求仍回到他的屬地去。安帝命令文武百官一起敦促、規(guī)勸,安帝也親自駕臨到他的宅第。劉裕惶恐害怕,再次前往宮門去拜見,陳述理由,最后,安帝終于準(zhǔn)許他回屬地去了。安帝又任命魏詠之為荊州刺史,代替司馬休之。

  初,劉毅嘗為劉敬宣寧朔參軍,時人或以雄杰許之。敬宣曰:“夫非常之才自有調(diào)度,豈得便謂此君為人豪邪!此君之性,外寬而內(nèi)忌,自伐而尚人,若一旦遭遇,亦當(dāng)以陵上取禍耳?!币懵劧拗?。及敬宣為江州,辭以無功,不宜授任先於毅等,裕不許。毅使人言於裕曰:“劉敬宣不豫建義。猛將勞臣,方須敘報,如敬宣之比,宜令在后。若使君不忘平生;正可為員外常侍耳。聞已授郡,實為過優(yōu);尋復(fù)為江州,尤用駭惋?!本葱蛔园?,自表解職,乃召還為宣城內(nèi)史。

  當(dāng)初,劉毅曾經(jīng)做過劉敬宣的寧朔參軍,當(dāng)時有的人認為他是一個英雄豪杰。劉敬宣說:“非常的人才自有胸懷和水平,何以見得他就是人中豪杰呢?此人的性格,外表寬厚,但心胸狹窄,自視很高,總想在別人之上,如果一旦掌握大權(quán),也一定會因為犯上而招到禍患。”劉毅聽說之后,心中對劉敬宣十分懷恨。到了朝廷任命劉敬宣為江州刺史的時候,他認為自己無功,誠懇辭讓,不應(yīng)該在劉毅等人之前接受任命。劉裕沒有答應(yīng)他的請求。劉毅這時派人去對劉裕說:“劉敬宣并沒有參與勤王討逆的義舉?,F(xiàn)在,平亂中的勇猛之將、勞頓之臣才要論功行賞,像劉敬宣那樣的官員,應(yīng)該讓他們靠后一些。如果你不忘記過去的情誼,不妨給他一個員外常侍之類的官做,就可以了?,F(xiàn)在聽說已經(jīng)授給他郡守的官職,實在已經(jīng)是太過于優(yōu)厚了。不久又再次把江州交給他管轄,尤其讓人驚駭惋惜?!眲⒕葱郊痈械叫闹胁话玻约荷媳碚埱蠼馊ヂ殑?wù),于是,朝廷把他召回做宣城內(nèi)史。

  [9] 夏,四月,劉裕旋鎮(zhèn)京口,改授都督荊、司等十六州諸軍事,加領(lǐng)兗州刺史。

  [9] 夏季,四月,劉?;氐骄┛阪?zhèn)守。朝廷改任他為都督荊、司等十六州諸軍事,兼任兗州刺史。

  [10]盧循遣使貢獻。時朝廷新定,未暇征討;壬申,以循為廣州刺史,徐道覆為始興相。循遺劉裕益智粽,裕報以續(xù)命湯。

  [10]盧循派遣使節(jié)前來建康進貢。這時,東晉朝廷剛剛穩(wěn)定下來,沒有時間前去征討。壬申(二十一日),朝廷任命盧循為廣州刺史,徐道覆為始興相。盧循贈送給劉裕益智粽,劉裕回贈給他續(xù)命湯。

  循以前瑯邪內(nèi)史王誕為平南長史。誕說循曰:“誕本非戎旅,在此無用;素為劉鎮(zhèn)軍所厚,若得北歸,必蒙寄任,公私際會,仰答厚恩?!毖跞恢⒃Ec循書、令遣吳隱之還,循不從。誕復(fù)說循曰:“將軍今留吳公,公私非計。孫伯符豈不欲留華子魚邪?但以一境不容二君耳?!庇谑茄搽[之與誕俱還。

  盧循任命前瑯邪內(nèi)史王誕為平南長史。王誕游說盧循道:“王誕我本來不是軍旅出身,留在這里也沒什么用處。我一向被劉鎮(zhèn)軍厚愛,如果能夠回到北方去的話,一定會得到他的委派重用,這樣,不管是為公為私,遇到機會,我一定要報答您的厚恩?!北R循認為他說得很對。這時劉裕寫給盧循一封信,讓他派吳隱之回去,盧循沒有聽從。王誕又對盧循說:“將軍這次扣留吳公,對公對私都不是好計策。孫策豈能不想扣留華歆?只是因為一個地方容不下兩個君長罷了。”于是,盧循派吳隱之與王誕一起回去了。

  [11]初,南燕主備德仕秦為張掖太守,其兄納與母公孫氏居于張掖。備德之從秦王堅寇淮南也,留金刀與其母別。備德與燕王垂舉兵于山東,張掖太守苻昌收納及備德諸子,皆誅之,公孫氏以老獲免,納妻段氏方娠,未決。獄掾呼延平,備德之故吏也,竊以公孫氏及段氏逃于羌中。段氏生子超,十歲而公孫氏病,臨卒,以金刀授超曰:“汝得東歸,當(dāng)以此刀還汝叔也?!焙粞悠接忠猿缸颖紱觥<皡温〗登?,超隨涼州民徙長安。平卒,段氏為超娶其女為婦。

  [11]當(dāng)初,南燕國主慕容備德在前秦擔(dān)任張掖太守。他的哥哥慕容納與母親公孫氏居住在張掖。后來,慕容備德跟隨秦王苻堅進犯淮南,留下一把金刀向母親告別。慕容備德與燕王慕容垂在崤山之東起兵反叛,張掖太守苻昌便抓獲慕容納以及慕容備德的幾個兒子,都殺掉了。他的母親公孫氏因為年老而得到赦免,慕容納的妻子段氏正在懷孕,也沒有被馬上處死。監(jiān)獄看守呼延平,是原來慕容備德的老部下,暗地里把在押的公孫氏和段氏放跑,帶她們逃到羌中去了。段氏生下兒子慕容超。孩子十歲的時候,公孫氏得了重病,臨死的時候,把金刀交給慕容超說:“你將來如果有機會回到東方去的話,你應(yīng)當(dāng)把這把刀還給你的叔叔。”呼延平又帶著慕容超母子二人投奔后涼國。到了呂隆投降后秦之后,慕容超又隨著涼州的百姓一起被遷到長安。呼延平死后,段氏為慕容超娶了呼延平的女兒做媳婦。

  超恐為秦人所錄,乃陽狂行乞;秦人賤之,惟東平公紹見而異之,言于秦王興曰:“慕容超姿干偉,殆非真狂,愿微加官爵以縻之。”興召見,與語,超故為謬對,或問而不答。興謂紹曰:“諺云‘妍皮不裹癡骨’,徒妄語耳?!蹦肆T遣之。

  慕容超擔(dān)心自己被后秦扣押,于是表面上假裝瘋癲,到處乞食為生。后秦國的人都覺得他很賤,歧視他,只有東平公姚紹看見他后,認為他很奇異特殊,對后秦王姚興說道:“慕容超身材魁梧,舉措軒昂,恐怕不是真瘋,希望您能稍稍給他一個小官當(dāng),把他拴住?!币εd召見慕容超,與他說話,慕容超故意往錯處回答。姚興對姚紹說:“諺語說得好,‘好皮不包蠢骨頭’,他只不過是胡說八道罷了。”于是把他放了出去。

  備德聞納有遺腹子在秦,遣濟陰人吳辯往視之,辯因鄉(xiāng)人宗正謙賣卜在長安,以告超。超不敢告其母妻,潛與謙變姓名逃歸南燕。行至梁父,鎮(zhèn)南長史悅壽以告兗州刺史慕容法。法曰:“昔漢有卜者詐稱衛(wèi)太子,今安知非此類也!”不禮之。超由是與法有隙。

  慕容備德聽說慕容納有一個遺腹子還在后秦,便派遣濟陰人吳辯去那里查訪。吳辯因為同鄉(xiāng)人宗正謙在長安依靠占卜算卦為生,便通過他與慕容超取得了聯(lián)系。慕容超不敢把這個消息告訴母親和妻子,只有暗地里與宗正謙改名換姓逃回到南燕。他們走到梁父的時候,鎮(zhèn)南長史悅壽把消息告訴給兗州刺史慕容法。慕容法說:“過去在漢代的時候有個卜卦的人謊稱自己是衛(wèi)太子,現(xiàn)在怎么知道此人不是這類的騙子呢?”因此對慕容超不甚恭敬,慕容超從此與慕容法產(chǎn)生隔閡。

  備德聞超至,大喜,遣騎三百迎之。超至廣固,以金刀獻于備德;備德慟哭,悲不自勝。封超為北海王,拜侍中、驃騎大將軍、司隸校尉、開府,妙選時賢,為之僚佐。備德無子,欲以超為嗣。超入則侍奉盡歡,出則傾身下士,由是內(nèi)外譽望翕然歸之。

  慕容備德聽說慕容超已經(jīng)到來,非常高興,派遣三百名騎兵前來迎接。慕容超抵達廣固,把那把金刀獻給慕容備德,慕容備德失聲慟哭,悲痛不能自己。冊封慕容超為北海王,任命他為侍中、驃騎大將軍、司隸校尉、開府,并精心遴選一時的賢俊、英杰,作為他的僚屬輔佐他。慕容備德沒有兒子,打算讓慕容超做自己的后嗣,將來繼承王位。慕容超入宮陪同侍奉叔父,就可以使叔父盡情歡快,出宮辦事也能禮賢下士、謙誠待人。從此,朝廷內(nèi)外美譽聲望全部歸于慕容超。

  [12]五月,桂陽太守章武王秀及益州刺吏司馬軌之謀反,伏誅。秀妻,桓振之妹也,故自疑而反。

  [12]五月,東晉桂陽太守、章武王司馬秀和益州刺史司馬軌之陰謀反叛,被殺。司馬秀的妻子是桓振的妹妹,所以他自己疑心受到牽連,索性反叛。

  [13]桓玄余黨桓亮、苻宏等擁眾寇亂郡縣者以十?dāng)?shù),劉毅、劉道規(guī)、檀祗等分兵討滅之,荊、湘、江、豫皆平。詔以毅為都督淮南等五郡軍事、豫州刺史,何無忌為都督江東五郡軍事、會稽內(nèi)史。

  [13]桓玄的余黨桓亮、苻宏等人,裹脅著百姓,幾十次侵擾為禍地方郡縣,劉毅、劉道規(guī)、檀祗等人分別帶兵將他們剿滅,荊、湘、江、豫等幾個地方的局勢全部得到平安。朝廷下詔,任命劉毅為都督淮南等五郡軍事、豫州刺史,任命何無忌為都督江東五郡軍事、會稽內(nèi)史。

  [14]北青州刺史劉該反,引魏為援,清河、陽平二郡太守孫全聚眾應(yīng)之。六月,魏豫州刺史索度真、大將斛斯蘭寇徐州,圍彭城。劉裕遣其弟南彭城內(nèi)史道憐、東海太守孟龍符將兵救之,斬該及全,魏兵敗走。龍符,懷玉之弟也。

  [14]東晉北青州刺史劉該叛變,勾結(jié)北魏為外援,清河、陽平兩個郡的太守孫全拉起隊伍響應(yīng)他。六月,北魏豫州刺史索度真、大將斛斯蘭進犯徐州,圍攻彭城。劉裕派遣他的弟弟南彭城內(nèi)史劉道憐、東海太守孟龍符帶兵前去救援,斬殺了劉該和孫全,北魏軍失敗而退走。孟龍符是孟懷玉的弟弟。

  [15]秦隴西公碩德伐仇池,屢破楊盛兵;將軍斂俱攻漢中,拔成固,徙流民三千余家于關(guān)中。秋,七月,楊盛請降于秦。秦以盛為都督益。寧二州諸軍事、征南大將軍、益州牧。

  [15]后秦隴西公姚碩德,征伐仇池,多次打敗楊盛的部隊。將軍斂俱進攻漢中,攻克成固,把三千多家流民遷徙到關(guān)中。秋季,七月,楊盛向后秦請求投降。后秦任命楊盛為都督益、寧二州諸軍事,征南大將軍,益州牧。

  [16]劉裕遣使求和于秦,且求南鄉(xiāng)等諸郡,秦王興許之。君臣咸以為不可,興曰:“天下之善一也。劉裕拔起細微,能誅討桓玄,興復(fù)晉室,內(nèi)厘庶政,外修封疆,吾何惜數(shù)郡,不以成其美乎!”遂割南鄉(xiāng)、順陽、新野、舞陰等十二郡歸于晉。

  [16]劉裕派遣使節(jié)向后秦求和,并要求歸還南鄉(xiāng)等幾個郡,后秦王姚興答應(yīng)了他。姚興的大臣們都覺得這樣不行,姚興說:“天底下的善行都是一樣的。劉裕從社會底層最卑賤的地位上發(fā)展起來,能夠誅殺桓玄,重新振興晉室,對內(nèi)整頓日常政務(wù),對外核查勘定封地疆土,我怎么能為了珍惜幾個郡,便因此不成全他的好事呢?”于是割讓南鄉(xiāng)、順陽、新野、舞陰等十二個郡,歸還給東晉。

  八月,燕遼西太守邵顏有罪,亡命為盜;九月,中常侍郭仲討斬之。

  八月,后燕遼西太守邵顏犯罪,出外逃命當(dāng)了盜賊。九月,中常侍郭仲出兵征討并把他殺了。

  [17]汝水竭,南燕主備德惡之,俄而寢疾;北海王超請禱之,備德曰:“人主之命,短長在天,非汝水所能制也。”固請,不許。

  [17]汝水枯竭,南燕國主慕容備德為此十分焦慮,不久便得病,臥床不起。北海王慕容超請求為此禱告,慕容備德說:“作為人主,他的壽命長短,全由上天決定,不是汝水所能制約得了的?!蹦饺莩辉僬埱?,慕容備德只是不允許。

  戊午,備德引見群臣于東陽殿,議立超為太子。俄而地震,百官驚恐,備德亦不自安,還宮。是夜,疾篤,暝不能言。段后大呼曰:“今召中書作詔立超,可乎?”備德開目頷之。乃立超為皇太子,大赦。備德尋卒。為十馀棺,夜,分出四門,潛出谷。

  戊午(十月初一),慕容備德在東陽殿召見群臣,商議冊立慕容超為太子。不巧突然間發(fā)生地震,文武百官非常驚恐,慕容備德心里也非常不安,于是回宮。這天夜里,他的病情加重,眼睛緊閉,不能說話。段后大聲對他說:“現(xiàn)在召中書官進宮寫詔書,立慕容超為太子,可以嗎?”慕容備德睜開眼睛點了點頭。于是,冊立慕容超為皇太子,下令大赦。慕容備德很快便去世了。他們制作了十幾個相同的棺材,在夜間,分別抬著從四個城門出去,埋在不同的地方,暗地里卻把真的棺木秘密葬在山谷之中。

  己未,超即皇帝位,大赦,改元太上。尊段后為皇太后,以北地王都督中外諸軍、錄尚書事,慕容法為征南大將軍、都督徐。兗。揚。南兗四州諸軍事,加慕容鎮(zhèn)開府儀同三司,以尚書令封孚為太尉,鞠仲為司空,封嵩為尚書左仆射。癸亥,虛葬備德于東陽陵,謚曰獻武皇帝,廟號世宗。

  己未(十月十一日),慕容超登上皇帝位,下令大郝,改年號為太上。尊奉段后為皇太后。任命北地王慕容鐘都督中外諸軍事、錄尚書事,慕容法為征南大將軍并都督徐、兗、揚、南兗四州諸軍事,加封慕容鎮(zhèn)開府儀同三司,任命尚書令封孚為太尉,鞠仲為司空,封嵩為尚書左仆射。癸亥(十月十五日),表面上把沒有慕容備德尸體的空棺葬在東陽陵,并把他追謚為獻武皇帝,廟號世宗。

  超引所親公孫五樓為腹心。備德故大臣北地王鐘、段宏等皆不自安,求補外職。超以鐘為青州牧,宏為徐州刺史。公孫五樓為武衛(wèi)將軍,領(lǐng)屯騎校尉,內(nèi)參政事。封孚諫曰:“臣聞親不處外,羈不處內(nèi)。鐘,國之宗臣,社稷所賴;宏,外戚懿望,百姓具瞻;正應(yīng)參翼百揆,不宜遠鎮(zhèn)外方。今鐘等出藩,五樓內(nèi)輔,臣竊未安?!背粡?。鐘、宏心皆不平,相謂曰:“黃犬之皮,恐終補狐裘也。”五樓聞而恨之。

  慕容超把他過去的親信公孫五樓當(dāng)做心腹。慕容備德原來的大臣北地王慕容鐘、段宏等都在心里感到不安,請求去外地任職。慕容超任命慕容鐘為青州牧,任命段宏為徐州刺史。又任命公孫五樓為武衛(wèi)將軍,領(lǐng)屯騎校尉,參與處理國家政事。封孚勸阻說:“臣下我聽說,親人不能排斥到外地,客人卻不能讓進內(nèi)室。慕容鐘是國家的皇族重臣,政權(quán)的倚靠;段宏,在外戚中極負盛名,百姓也都十分景仰。正應(yīng)該讓他們協(xié)助并帶動文武百官,輔佐陛下,而不應(yīng)該讓他們到很遠的外地去鎮(zhèn)守?,F(xiàn)在,慕容鐘等出外守邊,公孫五樓卻在朝中輔佐,臣下我內(nèi)心里覺得是不妥的?!蹦饺莩懿宦爮?。慕容鐘、段宏心中都感到憤憤不平,相對著說:“黃狗的皮毛,恐怕終將要補狐皮衣服了。”公孫五樓聽說這話之后,懷恨在心。

  [18]魏詠之卒,江陵令羅謀舉兵襲江陵,奉王慧龍為主。劉裕以并州刺史劉道規(guī)為都督荊。寧等六州諸軍事、荊州刺史。不果發(fā),奉慧龍奔秦。

  [18]東晉魏詠之去世,江陵令羅陰謀發(fā)動兵變襲擊江陵,擁奉王慧龍為盟主。劉裕任命并州刺史劉道規(guī)為都督荊、寧等六州諸軍事及荊州刺史。羅來不及發(fā)動叛亂,只好隨同王慧龍?zhí)油笄亍?/em>

  [19]乞伏乾歸伐仇池,為楊盛所敗。

  [19]后秦歸義侯乞伏乾歸征伐仇池,被楊盛打敗。

  西涼公與長史張謀徙都酒泉以逼沮渠蒙遜;以張體順為建康太守,鎮(zhèn)樂涫,以宋繇為敦煌護軍,與其子敦煌太守讓鎮(zhèn)敦煌,遂遷于酒泉。

  西涼公李與長史張商議,把都城遷往酒泉,用來對北涼國沮渠蒙遜施加威脅與壓力,于是任命張體順為建康太守,鎮(zhèn)守樂涫,任命宋繇為敦煌護軍,和他的兒子敦煌太守宋讓一起鎮(zhèn)守敦煌,于是把都城遷到酒泉。

  手令戒諸子,以為:“從政者當(dāng)審慎賞罰,勿任愛憎,近忠正,遠佞諛,勿使左右竊弄威福。毀譽之來,當(dāng)研核真?zhèn)危宦犜A折獄,必和顏任理,慎勿逆詐憶必,輕加聲色。務(wù)廣咨詢,勿自專用。吾蒞事五年,雖未能息民,然含垢匿瑕,朝為寇讎,夕委心膂,粗無負于新舊,事任公平,坦然無,初不容懷,有所損益。計近則如不足,經(jīng)遠乃為有余,庶亦無愧前人也。”

  李寫下一首手諭,告誡他的幾個兒子,認為:“從事政務(wù)的人應(yīng)當(dāng)對獎賞或懲罰非常謹慎,萬萬不能任憑自己的愛憎,隨意而為,接近忠直正派的人,疏遠奸佞阿諛的小人,不讓自己左右親近的人暗地里操縱權(quán)力,作威作福。別人毀謗或者贊譽你的時候,應(yīng)當(dāng)仔細斟酌辯別是真是假。聽取訟訴,判定案情,一定要和顏悅色地按規(guī)章情理仔細處置,千萬不要事先推測對方心懷奸詐,主觀臆斷,輕易地發(fā)脾氣。要盡量爭取多聽別人的意見,不要自己獨斷專行。我主持政事五年來,雖然不能說使百姓得到了很好的休息安撫,但是,我盡量地寬容別人的錯誤,掩飾別人的缺點,所以才使早上還是對手、仇人的人,到晚上便可能成為知心朋友。大體上,沒有什么對不起那些新知舊友的地方,因為我處事公平,胸懷坦蕩,沒有偏差,一點兒也不許因私意有所變更。這樣做,從眼前的利益來考慮,好像是要受到些損失,但是時間一久,才能看出好處來,也只有這樣,在前人的面前,我才可說是無愧的?!?/em>

  [20]十二月,燕王熙襲契丹。

  [20]十二月,后燕王慕容熙進攻契丹。

  二年(丙午、406 )

  二年(丙午、公元406 年)

  [1] 春,正月,甲申,魏主如豺山宮。諸州置三刺史,郡置三太守,縣置三令長;刺史、令長各之州縣。太守雖置而未臨民、功臣為州者皆征還京師,以爵歸第。

  [1] 春季,正月,甲申(初八),北魏國主拓跋來到豺山宮。并下令,每個州設(shè)置三個刺史,每個郡設(shè)置三個太守,每個縣設(shè)置三個令長。其中,刺史、令長等各去到所在州縣上任,太守雖然設(shè)置了卻并不上任,有功之臣管轄州所的,都被征召回京師,保持原有的爵位,回家。

  [2] 益州刺史司馬榮期擊譙明子于白帝,破之。

  [2] 東晉益州刺史司馬榮期,在白帝進攻西蜀政權(quán)的譙明子,將他打敗。

  [3] 燕王熙至陘北,畏契丹之眾,欲還,苻后不聽;戊申,遂棄輜重,輕兵襲高句麗。

  [3] 后燕王慕容熙抵達陘北,因為害怕契丹部落人多,打算回去,但苻皇后卻不聽從。戊申(二月初二),慕容熙只好放棄笨重的軍用物資,用輕裝部隊襲擊高句麗。

  [4] 南燕王超猜虐日甚,政出權(quán)幸,盤于游,封孚、韓屢諫不聽。超嘗臨軒問孚曰:“聯(lián)可方前世何主?”對曰:“桀、紂?!背瑧M怒,孚徐步而出,不為改容。鞠仲謂孚曰:“與天子言,何得如是!宜還謝?!辨谠唬骸靶心昶呤?,惟求死所耳!”竟不謝。超以其時望,優(yōu)容之。

  [4] 南燕國主慕容超的猜忌、暴虐一天比一天厲害,政令完全由受他寵幸的掌權(quán)者頒發(fā),自己則沉迷于游牧打獵,封孚、韓多次規(guī)勸,他也不聽。慕容超曾有一次在金殿之上問封孚道:“聯(lián)可以和前代的哪位君主相比?”封孚回答說:“桀、紂?!蹦饺莩葢M愧又氣憤,封孚則緩緩地從容走出,神色不改。鞠仲對封孚說:“與天子說話,怎么能夠這樣呢?你應(yīng)該回去謝罪?!狈怄谡f:“我現(xiàn)在已經(jīng)年過七十,只求死得其所罷了!”竟然不去請罪。慕容超因為他在當(dāng)時聲望很高,所以特別地寬容了他。

  [5] 桓玄之亂,河間王曇之子國、叔奔南燕,二月,甲戌,國等攻陷弋陽。

  [5] 東晉桓玄叛亂時,河間王司馬曇之的兒子司馬國、司馬叔逃奔南燕。二月,甲戌(二十八日),司馬國等人攻陷弋陽。

  [6] 燕軍行三千余里,士馬疲凍,死者屬路,攻高句麗木底城,不克而還。夕陽公云傷于矢,且畏燕王熙之虐,遂以疾去官。

  [6] 后燕軍走了三千多里,兵士和馬匹因疲憊寒冷,一路不斷有死掉的。他們進攻高句麗木底城,沒有攻克,只好回去。夕陽公慕容云被箭射傷,加上又害怕后燕王慕容熙的兇殘暴虐,于是以有病為借口,辭官回家。

  [7] 三月,庚子,魏主還平城;夏,四月,庚申,復(fù)如豺山宮;甲午,還平城。

  [7] 三月,庚子(二十五日),北魏國主拓跋回到平城。夏委,四月,庚申(十五日),再一次來到豺山宮。甲子(十九日),又回到平城。

  [8] 柔然社侖侵魏邊。

  [8] 柔然可汗郁久閭社侖,侵犯北魏邊境。

  [9] 五月,燕主寶之子博陵公虔、上黨公昭,皆以嫌疑賜死。

  [9] 五月,后燕國主慕容寶的兒子博陵公慕容虔、上黨公慕容昭,都因為嫌疑而被逼自殺。

  [10]六月,秦隴西公碩德自上入朝,秦王興為之大郝;及歸,送之至雍,乃還。興事晉公緒及碩德皆如家人禮,車馬、服玩,先奉二叔而自服其次,國家大政,皆咨而后行。

  [10]六月,后秦隴西公姚碩德從上來到都城朝見。后秦國主姚興為此下令實行大赦。等他回去的時候,姚興又把他送到雍城,才回來。姚興對待晉公姚緒和姚碩德,都用家里親人的禮節(jié),車馬、衣服、珍玩等也都先送給兩位叔父,然后自己才留用差一點的。國家的大政方針,都事先請示他們之后再決定。

  [11]禿發(fā)檀伐沮渠蒙遜,蒙遜嬰城固守。檀至赤泉而還,獻馬三千匹、羊三萬口于秦。秦王興以為忠,以檀為都督河右諸軍事、車騎大將軍、涼州刺史,鎮(zhèn)姑臧,征王尚還長安。涼州人申屠英等遣主簿胡威詣長安請留尚,興弗許。威見興,流涕言曰:“臣州奉戴王化,於茲五年,土宇僻遠,威靈不接,士民嘗膽血,共守孤城;仰持陛下圣德,俯杖良牧仁政,克自保全,以至今日。陛下柰何乃以臣等貿(mào)馬三千匹、羊三萬口;賤人貴畜,無乃不可!若軍國須馬,直煩尚書一符,臣州三千余戶,各輸一馬,朝下夕辦,何難之有!昔漢武傾天下之資力,開拓河西,以斷匈奴右臂。今陛下無故棄五郡之地忠良華族,以資暴虜,豈惟臣州士民附於涂炭,恐方為圣朝食之憂?!迸d悔之,使西平人車普馳止王尚,又遣使諭檀。會檀已帥步騎三萬軍于五澗,普先以狀告之;檀遽逼遣王尚;尚出自清陽門,檀入自涼風(fēng)門。[11]南涼景王禿發(fā)檀討伐北涼沮渠蒙遜,沮渠蒙遜環(huán)城堅守。禿發(fā)檀抵達赤泉之后便回去了,把三千匹馬、三萬只羊獻給后秦。后秦王姚興認為他很忠誠,任命禿發(fā)檀為都督河右諸軍事、車騎大將軍、涼州刺史,鎮(zhèn)守姑臧。征調(diào)王尚回長安。涼州人申屠英等派遺主簿胡威前往長安拜見后秦王,請求讓王尚留任,姚興沒有答應(yīng)。胡威見到姚興,流著眼淚說:“我們涼州,遵照陛下的教化,至今已有五年,土地偏僻遙遠,朝廷的威力命令,很難到達我們那里。官吏百姓臥薪嘗膽,自撫傷口血漬,一起同心協(xié)力守衛(wèi)孤城。仰仗陛下的恩德賢明,又幸虧有一個好的州牧施行仁政,才得以自我保全,維持到今天。陛下怎么能夠用我們這些人換來三千匹馬、三萬只羊呢?輕賤人而珍視牧畜,這是無論如何也說不通的!如果說國家軍隊需要馬匹,只要尚書下一道公文就是了,我們涼州三千多戶百姓,每戶捐獻一匹馬,早晨下令,傍晚便辦完了,又有什么困難的呢!過去漢武帝用盡天下所有的財力,開辟河西的疆土,從此斬斷了匈奴的右臂?,F(xiàn)在陛下無緣無故地放棄了五郡土地上忠良的高華之族,用來資助殘暴的敵虜,這哪里只是我們一州的官民墜陷于生靈涂炭的深淵,恐怕這也正是我們國家將來的憂患。”姚興對此非常后悔,派遺西平人車普飛馬前去阻止王尚,又派使節(jié)通知禿發(fā)檀。正趕上禿發(fā)檀已經(jīng)率步、騎兵三萬人駐扎在五澗,車普先把詔令的內(nèi)容告訴給了他。禿發(fā)檀于是馬上催促王尚回去。王尚從清陽門出城,禿發(fā)檀便入涼風(fēng)門進了城。

  別駕宗敞送尚還長安,檀謂敞曰:“吾得涼州三千余家,情之所寄,唯卿一人,柰何舍我去乎!”敞曰:“今送舊君,所以忠于殿下也?!碧丛唬骸拔嵝履临F州,懷遠安邇之略如何?”敞曰:“涼土雖弊,形勝之地。殿下惠撫其民,收其賢俊以建世功名,其何求不獲!”因薦本州文武名士十馀人;檀嘉納入。王尚至長安,興以為尚書。

  別駕宗敞護送王尚回長安,禿發(fā)檀告訴宗敞說:“我得到?jīng)鲋萑Ф嗉揖用?,但是感情所矚望寄托的,卻只有你一個,你為什么舍去我而走呢?”宗敞說:“現(xiàn)在我護送我舊日的上司,也就是對您的忠誠呵?!倍d發(fā)檀說:“我剛剛執(zhí)掌你們涼州的權(quán)力,你以為應(yīng)該采取哪種懷柔遠方、安撫近土的策略?”宗敞說:“涼州的土地雖然貧瘠,但是卻是地形非常重要的地方。殿下您好好地安撫黎民百姓,收納這里的賢明俊杰之士,用他們建立功名,有什么目標(biāo)不能達到呢?”隨后,他又推薦本州的文武有名之士十多個人給禿發(fā)檀,禿發(fā)檀非常高興地一一任用了他們。王尚回到長安,姚興任命他為尚書。

  檀燕群臣於宣德堂,仰視嘆曰:“古人有言:”作者不居,居者不作,‘信矣。“武威孟衛(wèi)曰:”昔張文王始為此堂,於今百年,十有二主矣,惟履信思順者可以久處?!疤瓷浦?。

  禿發(fā)檀在宣德堂設(shè)宴,宴請大臣們,仰頭看著這座建筑,嘆息說:“古人說得說,‘蓋房的人,自己不?。蛔》康娜?,自己不蓋’,太對了?!蔽渫嗣险f:“從前,張文王開始建筑這座大堂,到今天已將近一百年了,經(jīng)歷的主人也有十二個了,只有講信義順民心的人才可以在這里久住?!倍d發(fā)檀覺得他說得很對。

  [12]魏主規(guī)度平城,欲擬鄴、洛、長安,修廣宮室。以濟陽太守莫題有巧思,召見,與之商功。題久侍稍怠,怒,賜死。題,含之孫也。於是發(fā)八部五百里內(nèi)男丁筑壘南宮,闕門高十馀丈,穿溝池,廣苑囿,規(guī)立外城,方二十里,分置市里,三十日罷。

  [12]北魏國主拓跋規(guī)劃設(shè)計平城,打算按照鄴城、洛陽、長安的樣子,擴建宮殿。因為濟陽太守莫題有很多精巧微妙的想法,便把他征召來,與他商議宮殿式樣以及施工進度等。莫題侍奉魏主的時間一長,態(tài)度稍稍有些怠慢,拓跋大怒,命他自殺。莫題是莫含的孫子。從此,他征發(fā)四面八方五百里以內(nèi)的男丁,修筑南宮,宮的門高十多丈。另外又挖掘水溝池塘,擴大花園的面積,再按計劃建立外城,方圓二十里,分別設(shè)置市區(qū)街道,三十天之后完成。

  [13]秋,七月,魏太尉宜都丁公穆崇薨。

  [13]秋季,七月,北魏太尉、宜都丁公穆崇去世。

  [14]八月,禿發(fā)檀以興城侯文支鎮(zhèn)姑臧,自還樂都;雖受秦爵命,然其車服禮儀,皆如王者。

  [14]八月,禿發(fā)檀命令興城侯禿發(fā)文支鎮(zhèn)守姑臧,自己回到樂都。他雖然接受后秦國的爵位任命,但他所使用的車輦、服裝、禮儀等,都與帝王的一樣。

  [15]甲辰,魏主如豺山宮,遂之石漠。九月,度漠北;癸已,南還長川。

  [15]甲辰(初一),北魏國主拓跋來到豺山宮,然后又前往石漠。九月,穿過大漠向北。癸巳(二十日),向南回長川。

  劉裕聞譙縱反,遣龍驤將軍毛之將兵與司馬榮期、文處茂、時延祖共討之。之至宕渠,榮期為其參軍楊承祖所殺,承祖自稱巴州刺史,修之退還白帝。

  東晉劉裕聽說譙縱叛變,派遣龍驤將軍毛之帶兵,與司馬榮期、文處茂、時延祖等人一起去討伐他。毛之抵達宕渠,司馬榮期被他的參軍楊承祖殺害。楊承祖自稱為巴州刺史。毛之只好退回到白帝。

  [16]禿發(fā)檀求好於西涼,西涼公許之。

  [16]禿發(fā)檀向西涼請求和好。西涼公李答應(yīng)了。

  沮渠蒙遜襲酒泉,至安珍。戰(zhàn)敗城守,蒙遜引還。

  北涼國沮渠蒙遜襲擊酒泉,到達安珍。李在戰(zhàn)斗失敗后,進城固守,沮渠蒙遜帶兵回師。

  [17]南燕公孫五樓欲擅朝權(quán),北地王鐘於南燕主超,請誅之。南燕主備德之卒也,慕容法不奔喪,超遣使讓之;法懼,遂與鐘及段宏謀反。超聞之,征鐘;鐘稱疾不至,超收其黨侍中慕容統(tǒng)等,殺之。征南司馬卜珍告左仆射封嵩數(shù)與法往來,疑有奸,超收嵩下廷尉。太后懼,泣告超曰:“嵩數(shù)遣黃門令牟常說吾云:”帝非太后所生,恐依永康故事?!覌D人識淺,恐帝見殺,即以語法,法為謀見誤,知復(fù)何言。“超乃車裂嵩。西中朗將封融奔魏。

  [17]南燕王公孫五樓打算獨攬朝政大權(quán),在南燕國主慕容超面前進讒言陷害北地王慕容鐘,請求殺了他。南燕國主慕容備德去世時,慕容法沒有前來奔喪,慕容超派信使前去責(zé)備他,慕容法因而非常害怕,于是便與慕容鐘、段宏等人商議,準(zhǔn)備反叛。慕容超聽說這個消息之后,征召慕容鐘進京,慕容鐘卻以身體有病為理由,拒絕前來。慕容超便把他的親信黨羽侍中慕容統(tǒng)等人抓起來,殺掉。征南司馬卜珍告發(fā)左仆射封嵩經(jīng)常與慕容法來往,懷疑他們有什么奸謀。慕容超便把封嵩抓起來,交付廷尉議罪。皇太后段氏大為害怕,哭著告訴慕容超說:“封嵩幾次派黃門令牟常前來動員我說:”皇上不是太后您自己親生兒子,恐怕像永康年間那樣的舊事又要重演了。‘我一個婦道人家,見識淺,害怕您殺了我,就把這話告訴了慕容法,慕容法為我出主意,所以被他引入歧途,現(xiàn)在您知道了,我還有什么話可說?“慕容超于是用車裂的酷刑處死封嵩。西中朗將封融投奔北魏。

  超遣慕容鎮(zhèn)攻青州,慕容昱攻徐州,右仆射濟陽王凝及韓范攻兗州。昱拔莒城,段宏奔魏。封融與群盜襲石塞城,殺鎮(zhèn)西大將軍馀郁,國中振恐。濟陽王凝謀殺韓范,襲廣固,范知之,勒兵攻凝,凝奔梁父;范并將其眾,攻梁父,克之。法出奔魏,凝出奔秦。慕容鎮(zhèn)克青州,鐘殺其妻子,為地道以出,與高都公始皆奔秦。秦以鐘為始平太守,凝為侍中。

  慕容超派遣慕容鎮(zhèn)帶兵攻打青州,派慕容昱攻打徐州,派右仆射濟陽王慕容凝和韓范一起攻打兗州。慕容昱攻克莒城,段宏投奔北魏。封融率領(lǐng)盜賊襲擊石塞城,殺死了鎮(zhèn)西大將軍余郁,全國上下大為震驚恐慌。濟陽王慕容凝陰謀刺殺韓范,襲擊廣固,韓范知道了這件事,集中部隊攻打慕容凝,慕容凝逃奔梁父。韓范收編了他的部隊,自己領(lǐng)導(dǎo)著攻打梁父,攻陷了這座城,慕容法逃出投奔北魏,慕容凝逃出投奔后秦。慕容鎮(zhèn)也攻克了青州,慕容鐘殺了他的妻子兒女,挖了一條地道逃了出去,與高都公慕容始一起全都投奔了后秦。后秦任命慕容鐘為始平太守,慕容凝為侍中。

  南燕主超好變更舊制,朝野多不悅;又欲復(fù)肉刑,增置烹之法,眾議不合而止。

  南燕國主慕容超喜歡改變舊有的一些制度,朝廷內(nèi)外對此都很反感。他又打算恢復(fù)肉刑,并增加設(shè)置烹刑和刑,因為官員們都說不應(yīng)該,才作罷。

  冬,十月,封孚卒。

  冬季,十月,封孚去世。

  [18]尚書論建義功,奏封劉裕豫章郡公,劉毅南平郡公,何無忌安成郡公,自馀封賞有差。

  [18]東晉尚書評定勤王舉義的功勞,秦請封劉裕為豫章郡公,劉毅為南平郡公,何無忌為安成郡公,其余的人加封賞賜高低、多少不等。

  [19]梁州刺史劉稚反,劉毅遣將討禽之。

  [19]東晉梁州刺史劉稚叛變,劉毅派遣將領(lǐng)前去討伐,并把他抓獲。

  [20]庚申,魏主還平城。

  [20]庚申(十八日),北魏國主拓跋回到平城。

  [21]乙亥,以左將軍孔安國為尚書左仆射。

  [21]乙亥(十一月初三),東晉任命左將軍孔安國為尚書左仆射。

  [22]十一月,禿發(fā)檀遷于姑臧。

  [22]十一月,南涼國禿發(fā)檀把都城遷到姑臧。

  [23]乞伏乾歸入朝于秦。

  [23]后秦歸義侯乞伏乾歸到長安去朝見后秦王姚興。

  [24]十二月,以何無忌為都督荊。江。豫三州八郡軍事、江州刺史。

  [24]十二月,東晉任命何無忌為都督荊、江、豫三州八郡軍事,江州刺史。

  [25]是歲,桓石綏與司馬國、陳襲聚眾胡桃山為寇,劉毅遣司馬劉懷肅討破之。石綏,石生之弟也。

  [25]這一年,東晉桓石綏與司馬國、孫襲等人在胡桃山招兵,當(dāng)了強盜。劉毅派遣司馬劉懷肅帶兵把他們剿滅。桓石綏是桓石生的弟弟。

  三年(丁未、407 )

  三年(丁未,公元407 年)

  [1] 春,正月,辛丑朔,燕大赦,改元建始。

  [1] 春季,正月,辛丑朔(初一),后燕實行大赦,改年號為建始。

  [2] 秦王興以乞伏乾歸寢強難制,留為主客尚書,以其世子熾磐行西夷校尉,監(jiān)其部眾。

  [2] 后秦王姚興認為乞伏乾歸的勢力逐漸強大,難以控制,便把他留在都城長安,任命他做主客尚書,任命他的嫡長子乞伏熾磐代理西夷校尉的職務(wù),監(jiān)管他的部眾。

  [3] 二月,己酉,劉裕詣建康,固辭新所除官,欲詣廷尉;詔從其所守,裕乃還丹徒。

  [3] 二月,己酉(初九)。劉裕前往都城建康,堅決辭讓剛剛加封他的那些官職,否則打算自己投監(jiān)問罪。安帝下詔同意他所堅持的意見,劉裕才回到丹徒。

  [4] 魏主立其子為河間王,處文為長樂王,連為廣平王,黎為京兆王。

  [4] 北魏國主拓跋冊立他的兒子拓跋為河間王,拓跋處文為長樂王,拓跋連為廣平王,拓跋黎為京兆王。

  [5] 殷仲文素有才望,自謂宜當(dāng)朝政,悒悒不得志;出為東陽太守,尤不樂。何無忌素慕其名;東陽,無忌所統(tǒng),仲文許便道修謁,無忌喜,欽遲之。而仲文失志恍惚,遂不過府;無忌以為薄己,大怒。會南燕入寇,無忌言于劉裕曰:“桓胤、殷仲文乃腹心之疾,北虜不足憂也。”閏月,劉裕府將駱冰謀作亂,事覺,裕斬之。因言冰與仲文、桓石松、曹靖之、卞承之、劉延祖潛相連結(jié),謀立桓胤為主,皆族誅之。

  [5] 東晉殷仲文一向很有才智聲望,自己以為應(yīng)當(dāng)管理朝政,所以一直悶悶不樂,覺得沒有實現(xiàn)自己的志向。后來出京做了東陽太守,更加不高興。何無忌平常就仰慕他的名氣。東陽又在何無忌的管轄之內(nèi),殷仲文答應(yīng)他得便順路去拜訪,何無忌非常高興,謹慎恭敬地對待這件事。但是,殷仲文因為官場失意,常常神情恍惚,所以才沒能過來相見。何無忌以為他這是瞧不起自己,大為惱怒。正好南燕此時進兵侵犯,何無忌便對劉裕說:“桓胤、殷仲文是我們的心腹大患,而北方的強盜卻不必擔(dān)心?!遍c二月,劉裕官府的將軍駱冰陰謀制造叛亂,事情被發(fā)覺,劉裕把他殺了。于是,他們又聲稱駱冰和殷仲文、桓石松、曹靖之、卞承之、劉延祖等人在暗中互相勾結(jié),打算擁立桓胤為盟主,所以把這些人連同他們的家族,全部殺掉。

  [6] 燕王熙為其后苻氏起承華殿,負土于北門,土與谷同價。宿軍典軍杜靜載棺詣闕極諫,熙斬之。

  [6] 后燕王慕容熙為他的皇后苻氏興建承華殿,從北門外把土運來,使土的價格上漲到與糧食的價格一樣。宿軍典軍杜靜帶著棺木來到皇宮門外拜見后燕王,極力勸阻,慕容熙把他殺了。

  苻氏嘗季夏思凍魚,仲冬須生地黃,熙下有司切責(zé)不得而斬之。

  苻皇后曾經(jīng)在盛夏的時候,想吃凍魚,而在隆冬季節(jié)又忽然要生地黃,慕容熙于是命令有關(guān)的主管官吏想辦法弄到,弄不到的,就把當(dāng)事人殺掉。

  夏,四月,癸丑,苻氏卒,熙哭之懣絕,久而復(fù)蘇;喪之如父母,服斬衰,食粥。命百官于宮內(nèi)設(shè)位而哭,使人按檢哭者,無淚則罪之,群臣皆含辛以為淚。高陽王妃張氏,熙之嫂也,美而有巧思,熙欲以為殉,乃毀其靴中得弊氈,遂賜死。右仆射韋等皆恐為殉,沐浴俟命。公卿以下至兵民,戶率營陵,費殫府藏。陵周圍數(shù)里,熙謂監(jiān)作者曰:“善為之,朕將繼往?!?/em>

  夏季,四月,癸丑(疑誤),苻皇后去世,慕容熙悲哀痛哭甚至氣悶昏暈,很長時間才蘇醒過來。他好像死了父母那樣,披麻戴孝,只喝稀粥。命令文武百官在宮內(nèi)設(shè)置皇后牌位,一起痛哭,并派人一個個地檢查哭的人,沒有眼淚的就要治罪,群臣沒有辦法,全都含著辛辣的東西,刺激自己落淚。高陽王慕容隆的王紀(jì)張氏,是慕容熙的嫂子,美貌而聰明機敏,慕容熙打算用她來為為苻皇后殉葬,于是,拆開她特地縫制的喪鞋,發(fā)現(xiàn)里面有不好的毛氈,命令她自殺。右仆射韋等人都害怕指定自己去殉葬,每天都洗澡換衣,恭恭敬敬地等候皇命。公卿以下的官員直到士卒百姓,每一戶都去參加營建皇后陵墓的勞動,使國庫的積蓄花銷殆盡。陵墓的四周長達幾里,慕容熙告訴監(jiān)工的頭目說:“好好干吧,我隨后就到?!?br />
  丁酉,燕太后段氏去尊號,出居外宮。

  丁酉(二十八日),后燕太后段氏被除去尊號,逐出外宮居住。

  [7] 氐王楊盛以平北將軍苻宣為梁州督護,將兵入漢中,秦梁州別駕呂瑩等起兵應(yīng)之;刺史王敏攻之?,摰惹笤谑?,盛遣軍臨口,敏退屯武興。盛復(fù)通于晉,晉以盛為都督隴右諸軍事、征西大將軍、開府儀同三司,盛因以宣行梁州刺史。

  [7] 氐王楊盛任命平北將軍苻宣為梁州督護,帶兵向漢中進犯。后秦梁州別駕呂瑩等發(fā)動軍隊響應(yīng)他們。梁州刺史王敏出兵討伐。呂瑩等人向楊盛求援,楊盛派出軍隊來到口,王敏只好退到武興駐扎。楊盛又與東晉聯(lián)絡(luò),東晉任命楊盛為都督隴右諸軍事、征西大將軍、開府儀同三司,楊盛于是任命苻宣代理梁州刺史職務(wù)。

  五月,丙戌,燕尚書郎苻進謀反,誅。進,定之子也。

  五月,丙戌(疑誤),后燕國尚書郎苻進陰謀反叛,被殺。苻進是苻定的兒子。

  [8] 魏主北巡至濡源。

  [8] 北魏國主拓跋向北巡視,抵達濡源。

  [9] 魏常山王遵以罪賜死。

  [9] 北魏常山王拓跋遵因為犯罪,被勒令自殺。

  [10]初,魏主滅劉衛(wèi)辰,其子勃勃奔秦,秦高平公沒弈干以女妻之。勃勃魁岸,美容儀,性辯慧,秦王興見而奇之,與論軍國大事,寵遇逾於勛舊。興弟邕諫曰:“勃勃不可近也?!迸d曰:“勃勃有濟世之才,吾方與之平天下,柰何逆忌之!”乃以為安遠將軍,使助沒弈干鎮(zhèn)高平,以三城、朔方雜夷及衛(wèi)辰部眾三萬配之,使伺魏間隙。邕固爭以為不可。興曰:“卿何以知其為人?”邕曰:“勃勃奉上慢,御眾殘,貪猾不仁,輕為去就;寵之逾分,恐終為邊患?!迸d乃止;久之,竟以勃勃為安北將軍、五原公,配以三交五部鮮卑及雜虜二萬余落,鎮(zhèn)朔方。

  [10]當(dāng)初,北魏國主拓跋消滅匈奴部落首領(lǐng)劉衛(wèi)辰,他的兒子劉勃勃投奔后秦,后秦高平公沒奕干把女兒嫁給他做妻子。劉勃勃身材魁梧偉岸,容貌漂亮,儀表堂堂,生性善辯,聰慧機智。后秦王姚興見到他之后覺得他是一個奇才,便與他談?wù)撥婈?、國家的大事,對他的寵愛超過了功臣舊屬。姚興的弟弟姚邕勸說他道:“劉勃勃這個人不可過于親近?!币εd說:“劉勃勃有拯救亂世的才干,我正要和他一起平定天下,你們怎么這樣疑心猜忌他呢?”于是,任命劉勃勃為安遠將軍,讓他協(xié)助沒弈干鎮(zhèn)守高平,并把三城、朔方等地的各夷族部落和劉衛(wèi)辰的老部下三萬人交付給他統(tǒng)轄,讓他嚴(yán)密監(jiān)視北魏的行動,等待機會。姚邕堅持爭辯,認為萬萬不可這樣。姚興說:“你怎么知道他的為人?”姚邕說:“劉勃勃對待上級,態(tài)度傲慢無禮;對待下屬部眾,手段殘忍、貪婪狡猾,不講仁義,對待去留問題,都輕率決定。這樣的人,過分地寵愛他,將來一定會成為邊疆的禍患?!币εd這才放棄了原來的想法。但時間一長,又任命劉勃勃為安北將軍、五原公,把三交地區(qū)的五個鮮卑部落以及其他雜族二萬多部落交給他,讓他鎮(zhèn)守朔方。

  魏主歸所虜秦將唐小方于秦。秦王興請歸賀狄干,仍送良馬千匹以贖狄伯支,許之。

  北魏國主拓跋把所俘虜?shù)暮笄貙㈩I(lǐng)唐小方,歸還給后秦。后秦王姚興要求歸還賀狄干,并決定送給北魏一千匹好馬,用來贖回狄伯支,拓跋同意了。

  勃勃聞秦復(fù)與魏通而怒,乃謀叛秦。柔然可汗社侖獻馬八千匹于秦,至大城,勃勃掠取之,悉集其眾三萬人余人偽畋于高平川,因襲殺沒弈干而并其眾。

  劉勃勃聽說后秦又與北魏和好,非常憤怒,于是,計劃叛變后秦。柔然可汗郁久閭社侖向后秦獻上八千匹馬,走到大城的時候,劉勃勃把馬匹全部搶走,并把自己的三萬多部眾全部集結(jié)在一起,假裝去高平川打獵,卻借機突然襲擊殺死了沒弈干,并且收編了他的軍隊。

  勃勃自謂夏后氏之苗裔,六月,自稱大夏天王,大單于,大赦,改元龍升,置百官。以其兄右地代為丞相,封代公;力俟提為大將軍,封魏公;叱于阿利為御史大夫,封梁公;弟阿利羅引為司隸校尉,若門為尚書令,叱以為左仆射,乙斗為右仆射。

  劉勃勃自稱是夏后氏的后代,六月,自封為大夏天王、大單于,下令大赦,改年號為龍升,設(shè)置文武百官。任命他的哥哥劉右地代為丞相,加封代公;劉力俟提為大將軍,加封魏公;劉叱于阿利為御史大夫,加封梁公;任命他的弟弟劉阿利羅引為司隸校尉,劉若門為尚書令,劉叱以為左仆射,劉乙斗為右仆射。

  賀狄干久在長安,常幽閉,因習(xí)讀經(jīng)史,舉止如儒者。及還,魏主見其言語衣服皆類秦人,以為慕而效之,怒,并其弟歸殺之。

  賀狄干長期被扣押在長安,因為經(jīng)常被幽禁,所以有時間熟讀了儒家經(jīng)典與歷史書藉,到后來,一舉一動都變成與讀書人一樣了。到他回到北魏之后,國主拓跋見他言談?wù)Z調(diào)衣著服飾全與后秦人一樣,以為他是傾慕后秦而有意摹仿,非常生氣,把他和他的弟弟賀狄歸一起殺掉了。

  [11]秦王興以太子泓錄尚書事。

  [11]后秦王姚興命太子姚泓錄尚書事。

  [12]秋,七月,戊戌朔,日有食之。

  [12]秋季,七月,戊戌朔(初一),出現(xiàn)日食。

  [13]汝南王遵之坐事死。遵之,亮之五世孫也。

  [13]東晉汝南王司馬遵之,被指控犯法,處死。司馬遵之是司馬亮的五世孫。

  [14]癸亥,燕王熙葬其后苻氏于徽平陵,喪車高大,毀北門而出,熙被發(fā)徒跣,步從二十馀里。甲子,大赦。

  [14]癸亥(二十六日),后燕王慕容熙把他的皇后苻氏埋葬在徽平陵,因為送喪的車駕太高大,所以拆毀了北城門才出去。慕容熙披散頭發(fā),光著雙腳,跟著靈柩步行了二十多里。甲子(二十七日),實行大赦。

  初,中衛(wèi)將軍馮跋及弟侍御郎素弗皆得罪於熙,熙欲殺之,跋亡命山澤。熙賦役繁數(shù),民不堪命;跋、素弗與其從弟萬泥謀曰:“吾輩還首無路,不若因民之怨,共舉大事,可以建公侯之業(yè);事之不捷,死未晚也。”遂相與乘車,使婦人御,潛入龍城,匿於北部司馬孫護之家。及熙出送葬,跋等與左衛(wèi)將軍張興及苻進馀黨作亂。跋素與慕容云善,乃推云為主。云以疾辭,跋曰:“河間淫虐,人神共怒,此天亡之時也。公,高氏名家,何能為人養(yǎng)子,而棄難得之運乎?”扶之而出。跋弟乳陳等帥眾攻弘光門,鼓噪而進,禁衛(wèi)皆散走;遂入宮授甲,閉門拒守。中黃門趙洛生走告于熙,熙曰:“鼠盜何能為!朕當(dāng)還誅之。”乃置后柩于南苑,收發(fā)貫甲,馳還赴難。夜,至龍城,攻北門,不克,宿于門外。乙丑,云即天王位,大赦,改元正始。

  當(dāng)初,中衛(wèi)將軍馮跋和他的弟弟侍御郎馮素弗都在慕容熙那里獲罪,慕容熙打算殺了他們,馮跋等人便逃到深山僻水之間。后來,慕容熙征收繁重的賦稅,徭役也經(jīng)常攤派,百姓無法忍受。馮跋、馮素弗便與堂弟馮萬泥商議說:“我們已經(jīng)沒有辦法再回去認罪了,還不如趁著百姓怨聲載道的時刻,一起發(fā)動變亂,或許也可以建立一番公侯那樣的大功業(yè)。事情即使不成,那時死也不晚?!庇谑牵麄兿嗬^乘上一輛馬車,讓一個婦女駕馭著,暗中混進了龍城,藏在北部司馬孫護之家中。等到慕容熙出城送葬,馮跋等人便和左衛(wèi)將軍張興,以及苻進的余黨發(fā)動了叛亂。馮跋平常一直與慕容云關(guān)系友善,于是,推舉慕容云為盟主。慕容云以自己有病為借口,辭謝不去,馮跋說:“慕容熙淫亂暴虐,百姓和上天都已怒不可遏,這正是老天讓他滅亡的時候。您出生在名門高氏家族,怎么能做別人的養(yǎng)子而放棄這一難得的機運呢?”強把他扶出家門。馮跋的弟弟馮乳陳等人率領(lǐng)兵眾攻打弘光門,吶喊著沖了進去,禁衛(wèi)軍的士兵全部潰散逃走。于是,他們進得宮來,分發(fā)宮中的武器盔甲,關(guān)閉城門堅守。中黃門趙洛生逃出城去向慕容熙報告,慕容熙說:“這幾個老鼠一樣的強盜,能干什么大事!我現(xiàn)在就回去誅殺他們?!庇谑前衍藁屎蟮撵`柩放在南花園,系好頭發(fā),穿上甲胄,飛馬回來解救都城危難。當(dāng)夜,趕回龍城,向北門發(fā)動進攻,沒有攻克,露宿在城門之外。乙丑(二十八日),慕容云即天王位,實行大赦,改年號為正始。

  熙退入龍騰苑,尚方兵褚頭逾城從熙,稱營兵同心效順,唯俟軍至。熙聞之,驚走而出,左右莫敢迫。熙從溝下潛遁,良久,左右怪其不還,相與尋之,唯得衣冠,不知所適。中領(lǐng)軍慕容拔謂中常侍郭仲曰:“大事垂捷,而帝無故自驚,深可怪也。然城內(nèi)企遲,至必成功,不可稽留。吾當(dāng)先往趣城,卿留待帝,得帝,速來;若帝未還,吾得如意安撫城中,徐迎未晚。”乃分將壯士二千馀人登北城。將士謂熙至,皆投仗請降。既而熙久不至,拔兵無后繼,眾心疑懼,復(fù)下城赴苑,遂皆潰去。拔為城中人所殺。丙寅,熙微服匿于林中,為人所執(zhí),送於云,云數(shù)而殺之,并其諸子。云復(fù)姓高氏。

  慕容熙退到龍滕苑駐守。尚方兵褚頭翻躍城墻投奔慕容熙,說護衛(wèi)營的士兵仍然一心效忠,只等大軍到來。慕容熙聽說這番話后,卻驚恐不安,跑了出去,左右的人也都不敢追隨。慕容熙從河道邊上偷偷跑走,很久之后,左右將領(lǐng)們覺得他還不回來很奇怪,互相跟著出去尋找,只找到了慕容熙的衣服帽子,人卻不知跑到哪里去了。中領(lǐng)軍慕容拔對中常侍郭仲說:“大事馬上就要成功了,但是皇上卻無緣無故地自己驚恐,實在是太奇怪了?!钡浅侵袑⑹空谂瓮覀兓厝?,如果回去,就一定會成功,因此,我們不能在這里多耽擱。我應(yīng)當(dāng)先去攻城,你留在這里等著皇上,如果皇上找到了,那就快來;如果皇上還是沒回來,那么等我按計劃把都城平定安撫了之后,再慢慢尋找迎接皇上回來也不晚?!坝谑?,與其他將領(lǐng)分別率領(lǐng)兩千多名壯士向北城發(fā)動強攻。城里的官兵以為是慕容熙回來了,都紛紛放下武器請求投降。然而,慕容熙很長時間也沒露面,慕容拔的軍隊又沒有后續(xù)的影子,所以攻城的士兵們心中既懷疑又恐懼,最后,重新放棄攻城,回到龍騰苑,然后又全部潰散逃走。慕容拔被城中的亂軍殺死。丙寅(二十九日),慕容熙穿著平民百姓的衣服,藏在樹林中,被人抓住,押送給了慕容云,慕容云數(shù)了他的罪狀后,把他殺了。又殺死了他的幾個兒子。慕容云又恢復(fù)姓高。

  幽州刺史上庸公懿以令支降魏,魏以懿為平州牧、昌黎王。懿,評之孫也。

  后燕幽州刺史上庸公慕容懿,獻出自己的轄地令支,投降北魏。北魏任命慕容懿為平州牧、昌黎王。慕容懿是慕容評的孫子。

  [15]魏主自濡源西如參合陂,乃還平城。

  [15]北魏國主拓跋從濡源向西抵達參合陂之后,才回到平城。

  [16]禿發(fā)檀復(fù)於秦,遣使邀乞伏熾磬,熾磐斬其使送長安。

  [16]南涼國王禿發(fā)檀再次背叛后秦,派遣使節(jié)邀約代理西夷校尉乞伏熾磐,一同起事。乞伏熾磐殺死了他的使者送到長安。

  [17]南燕主超母妻猶在秦,超遣御史中丞封愷使於秦以請之。秦王興曰:“昔苻氏之?dāng)?,太樂諸伎悉入于燕。燕今稱藩,送伎或送吳口千人,所請乃可得也?!背c群臣議之,左付射段暉曰:“陛下嗣守社稷,不宜以私親之故遂降尊號;且太樂先代遺音,不可與也,不如掠吳口與之?!鄙袝鴱埲A曰:“侵掠鄰國,兵連禍結(jié),此既能往,彼亦能來,非國家之福也。陛下慈親在人掌握,豈可靳惜虛名,不為之降屈乎!中書令韓范嘗與秦王俱為苻氏太子舍人,若使之往,必是如志。”超從之,乃使韓范聘于秦,稱藩奉表。

  [17]南燕國主慕容超的母親和妻子還在后秦居住。慕容超派遣御史中丞封愷出使后秦,請求接回來。后秦王姚興說:“過去苻氏敗亡的時候,皇家御用音樂和那些歌舞伎人,便都遺留在燕國。后燕現(xiàn)在如果愿意做我的一個藩屬國,并把那些歌舞伎人送給我、或者送給我一千口吳地的居民,那么你們所要求的才可以得到?!蹦饺莩c大臣們商議這件事,左仆射段暉說:“陛下承繼守護江山社稷,不應(yīng)該因為個人親情的緣故,就隨便降低國家的尊貴名號,況且,皇家御用的音樂是前代君王遺留下來的作品,萬萬不可拱手送給別人。我看不如派軍隊到東晉搶掠吳地的居民送給他們。”尚書張華說:“侵略掠奪相鄰的國家,兵禍就會連綿不斷,我們既然可以去搶他們,他們也就可以來搶我們,這不是國家的福分呀!陛下的慈母姻親正在受人掌握,怎么可以看重虛無的名號,不肯降低聲名、委屈求全呢?中書令韓范曾經(jīng)與秦王一起做過苻氏的太子舍人,如果讓他去出使,一定會滿足我們的愿望?!蹦饺莩爮牧怂囊庖?,于是,派韓范出使后秦國,呈遞奏章,愿做藩屬。

  慕容凝言于興曰:“燕王得其母妻,不可復(fù)臣,宜先使送伎?!迸d乃謂范曰:“朕歸燕王家屬必矣;然今天時尚熱,當(dāng)俟秋涼?!卑嗽?,秦使員外散騎常侍韋宗聘于燕。超與群臣議見宗之禮,張華曰:“陛下前既奉表,今宜北面受詔。”封逞曰:“大燕七圣重光,柰何一旦為堅子屈節(jié)!”超曰:“吾為太后屈,愿諸君勿復(fù)言!”遂北面受詔。

  慕容凝對姚興說道:“慕容超一旦得到母親和妻子,便不可能再向您稱臣,所以應(yīng)該先讓他送歌舞伎人來?!币εd于是對韓范說:“我把燕王的家屬送回去那是一定的,但是,現(xiàn)在天氣還很熱,應(yīng)當(dāng)?shù)鹊角餂鲋笤偎??!卑嗽?,后秦派員外散騎常侍韋宗出使南燕。慕容超與大臣們商議召見韋宗的禮儀,張華說:“陛下在這之前既然已經(jīng)送去了奏表,承認藩屬,那么,現(xiàn)在就應(yīng)該面向北方接受詔書?!狈獬颜f:“我大燕幾代圣主光芒輝耀,怎么能一下子為一個小崽子喪失氣節(jié)!”慕容超說:“我這是為太后屈服,希望你們不要再多說了!”于是,面向北方接受后秦的詔書。

  [18]毛之與漢嘉太守馮遷合兵擊楊承祖,斬之。之欲進討譙縱,益州刺史鮑陋不可。之上表言:“人之所以重生,實有生理可保。臣之情地,生涂已竭;所以借命朝露者,庶憑天威誅夷讎逆。今屢有可乘之機,而陋每違期不赴;臣雖效死寇庭,而救援理絕,將何以濟!”劉裕乃表襄城太守劉敬宣帥眾五千伐蜀,以劉道規(guī)為征蜀都督。

  [18]東晉龍驤將軍毛之與漢嘉太守馮遷聯(lián)合兵力進攻楊承祖,殺了他。毛之打算繼續(xù)進軍討伐譙縱,益州刺史鮑陋不同意。毛之向朝廷呈上奏表,說:“人之所以看重自己的生命,實在因為有得以生存之理可保。臣下現(xiàn)在所處的情勢地位,生存的道理已經(jīng)斷絕。我還像早晨的露水那樣茍活在世的原因,也不過就是希望憑借著上天的威力屠滅仇敵和叛匪罷了。現(xiàn)在幾次出現(xiàn)可以乘便進攻的機會,但每次都是鮑陋違背約定不來配合。我雖然愿意直搗匪巢,以死報國,但是救援的部隊沒能跟上來,這怎么可以成功呢!”劉裕于是上疏推薦襄城太守劉敬宣率領(lǐng)五千兵丁討伐蜀地,任命劉道規(guī)為征蜀都督。

  [19]魏主如豺山宮。侯官告:“司空瘐岳,服飾鮮麗,行止風(fēng)采。擬則人君”收岳,殺之。

  [19]北魏國主拓跋來到豺山宮。候官報告說:“司空瘐岳,衣服裝飾新鮮華美,行為舉止、風(fēng)度神采,都模仿君王?!蓖匕习佯踉雷テ饋?,殺掉了。

  [20]北燕王云以馮跋為都督中外諸軍事、開府儀同三司、錄尚書事,馮萬泥為尚書令,馮素弗為昌黎尹,馮弘為征東大將,孫護為尚書左仆射,張興為輔國大將軍。弘,跋之弟也。

  [20]北燕王高云任命馮跋為都督中外諸軍事、開府儀同三司、錄尚書事,任命馮萬泥為尚書令,馮素弗為昌黎尹,馮弘為征東大將軍,孫護為尚書左仆射,張興為輔國大將軍。馮弘是馮跋的弟弟。

  [21]九月,譙縱稱藩于秦。

  [21]九月,譙縱向后秦請求歸降,成為藩屬國。

  [22]禿發(fā)檀將五萬余人伐沮渠蒙遜,蒙遜與戰(zhàn)于均石,大破之。蒙遜進攻西郡太守楊統(tǒng)于日勒,降之。

  [22]南涼王禿發(fā)檀帶領(lǐng)五萬多人討伐北涼王沮渠蒙遜,沮渠蒙遜與他在均石展開激戰(zhàn),將他打得大敗。沮渠蒙遜又在日勒進攻西郡太守楊統(tǒng),迫使楊統(tǒng)投降。

  [23]冬十月,秦河州刺史彭奚念叛,降於禿發(fā)檀,秦以乞伏熾盤行河州刺史。

  [23]冬季,十月,后秦河州刺史彭奚念叛變,向禿發(fā)檀投降。后秦任命乞伏熾磐代理河州刺史。

  [24]南燕主超使左仆射張華、給事中宗正元獻太樂伎一百二十人于秦,秦王興乃還超母妻,厚其資禮而遣之,超親帥六宮迎于馬耳關(guān)。

  [24]南燕國主慕容超派遣左仆射張華、給事中宗正元作為使節(jié),向后秦進獻皇家歌舞伎一百二十人。后秦王姚興于是歸還慕容超的母親、妻子,給她們很優(yōu)厚的禮品錢財,并為她們送行。慕容超親自率領(lǐng)文武百官和后宮嬪妃前往馬耳關(guān)迎候。

  [25]夏王勃勃破鮮卑薛千等三部,降其眾以萬數(shù),進攻秦三城巳北諸戍,斬秦將楊丕、姚石生等。諸將皆曰:“陛下欲經(jīng)營關(guān)中,宜先固根本,使人心有所憑系。高平山川險固,土田饒沃,可以定都?!辈唬骸扒渲湟唬粗涠?。吾大業(yè)草創(chuàng),士眾未多;姚興亦一時之雄,諸將用命,關(guān)中未可圖也。我今專固一城,彼必并力于我,眾非其敵,亡可立待。不如以驍騎風(fēng)馳,出其不意,救前則擊后,救后則擊前,使彼疲于奔命,我則游食自若。不及十年,嶺北、河?xùn)|盡為我有。待興既死,嗣子暗弱,徐取長安,在吾計中矣?!庇谑乔致訋X北,嶺北諸城門不晝啟。興乃嘆曰:“吾不用黃兒之言,以至于此!”

  [25]夏王劉勃勃攻破了鮮卑族首領(lǐng)薛千等三個部落,收降那里的部眾一萬多人。他又進攻后秦三城以北的幾個邊境要塞,斬殺了后秦將領(lǐng)楊丕、姚石生等。他的部將們都說:“陛下如果打算奪取關(guān)中,那么應(yīng)該首先鞏固自己的根基,使我們的人心有一個寄托憑借的地方。高平山高河深,地勢險要,容易駐守,土地又很富饒肥沃,可以在這里定都?!眲⒉f:“你們只知其一,不知其二。我的宏偉大業(yè)才不過剛剛開始,士卒部眾還不夠多。姚興也是一個時代的英雄,他的那些將領(lǐng)又都肯于為他賣命,關(guān)中是極不容易到手的。我現(xiàn)在如果只是固守一個城池,他一定會全力向我發(fā)動進攻,我們?nèi)松伲^不是他的敵手,滅亡那是立刻就會到來的。不如像現(xiàn)在這樣戰(zhàn)馬馳騁,來去如風(fēng),趁他們不注意的時候,他們營救前面,我們便襲擊后面,他們營救后面,我們便襲擊前面,使他們疲于奔命,自顧不暇,我們卻游擊四處,獵取現(xiàn)成的食物,從容自若。這樣不到十年,嶺北、河?xùn)|地區(qū)便都是我們的了。等到姚興死后,他繼位的兒子昏庸懦弱,我們便可以慢慢地攻陷長安。這些都是在我的計劃中的。”從此,他們侵擾搶掠嶺北地區(qū)的居民。嶺北各個城池,白天也不敢打開城門。姚興于是嘆息說:“吾不聽信黃兒姚邕的話,才到了這個地步!”

  勃勃求婚于禿發(fā)檀,檀不許。十一月,勃勃帥騎二萬擊檀,至于支陽,殺傷萬余人,驅(qū)掠二萬七千余口、牛馬羊數(shù)十萬而還。檀帥眾追之,焦朗曰:“勃勃天姿雄健,御軍嚴(yán)整,未可輕也。不如從溫圍北渡,趣萬斛堆,阻水結(jié)營,扼其咽喉,百戰(zhàn)百勝之術(shù)也。”檀將賀連怒曰:“勃勃敗亡之余,烏合之眾,柰何避之,示之以弱,宜急追之!”檀從之。勃勃于陽武下峽鑿凌埋車以塞路,勒兵逆擊檀,大破之,追奔八十余里,殺傷萬計,名臣勇將死者什六七。檀與數(shù)騎奔南山,幾為追騎所得。勃勃積尸而封之,號曰髑髏臺。勃勃又敗秦將張佛生于青石原,俘斬五千余人。

  劉勃勃向禿發(fā)檀請求聯(lián)姻,禿發(fā)檀沒有答應(yīng)。十一月,劉勃勃率二萬騎兵襲擊禿發(fā)檀,走到支陽,屠殺一萬多人,驅(qū)趕掠奪平民百姓二萬七千多口人以及幾十萬頭牛馬羊等方才回師。禿發(fā)檀率領(lǐng)大軍追擊他們,焦朗說:“劉勃勃身材雄偉勁健,治理軍隊嚴(yán)肅整齊,不可輕視,我看不如從溫圍向北渡過黃河,直逼萬斛堆,堵住河水,扎下大營,扼住劉勃勃的咽喉,這才是百戰(zhàn)百勝的好方法。”禿發(fā)檀的將領(lǐng)賀連大怒說:“劉勃勃不過是一個戰(zhàn)敗逃亡的殘渣余孽,率領(lǐng)的也都是烏合之眾,為什么要躲避他,向他表示我們的軟弱,應(yīng)該快些去追擊他!”禿發(fā)檀聽信了他的話。劉勃勃在陽武下峽谷中鑿開黃河中的冰塊,用冰與車輛堵死峽谷的出口,帶兵回擊禿發(fā)檀,將他們打得大敗,又追擊了八十多里才收兵。這一戰(zhàn)殺死的將士有一萬多人,有名的大臣和勇猛的武將戰(zhàn)死的也十有六七。禿發(fā)檀僅與幾個騎兵逃奔南山,差一點又被追擊的騎兵抓獲,劉勃勃把戰(zhàn)場的尸體堆積起來,一起掩埋,并稱之為髑髏臺。劉勃勃又在青石原擊敗后秦將領(lǐng)張佛生,俘虜斬殺的加在一起有五千多人。

  檀懼外寇之逼,徙三百里內(nèi)民皆入姑臧,國人駭怨,屠各成七兒因之作亂,一夕聚眾至數(shù)千人。殿中都尉張猛大言於眾曰:“主上陽武之?dāng)。w恃眾故也,責(zé)躬悔過,何損於明,而諸君遽從此小人為不義之事!殿中兵今至,禍在目前矣!”眾聞之,皆散;七兒奔晏然,追斬之。軍諮祭酒梁、輔國司馬邊憲等謀反,檀皆殺之。

  禿發(fā)檀對外來賊寇的威逼進犯非??謶郑讶倮镆詢?nèi)的居民全部遷進姑臧。國內(nèi)的百性非常驚駭,怨聲載道,屠各部落的首領(lǐng)成七兒因此趁機叛亂,一個晚上便聚眾達幾千人。殿中都尉張猛大聲對他們說:“主上在陽武那次的慘敗,就是依仗人多的緣故,他深深地自責(zé),后悔所做的錯事,這對他的英明又有什么損害呢。但是你們卻突然跟從這個小人做這樣不義的事!宮殿禁衛(wèi)軍的兵馬現(xiàn)在就要到了,你們的災(zāi)禍就在眼前了。”大家聽說后,全部潰散。成七兒逃奔晏然,南涼派兵把他追上斬首。軍諮祭酒梁、輔國司馬邊憲等人陰謀反叛、禿發(fā)檀把他們?nèi)繗⒌簟?br />
  [26]魏主還平城。

  [26]北魏國主拓跋返回平城。

  [27]十二月,戊子,武岡文恭侯王謐網(wǎng)。

  [27]十二月,戊子(二十三日),東晉揚州刺史、武岡文恭侯王謐去世。

  [28]是歲,西涼公以前表未報,復(fù)遣沙門法泉間行奉表詣建康。

  [28]這一年,西涼公李因為上次呈送給東晉的奏表沒有得到答復(fù),又再次派遣和尚法泉帶奏章,抄小路前往建康,拜謁東晉朝廷。

  四年(戊申、408 )

  四年(戊申,公無408 年)

  [1] 春,正月,甲辰,以瑯邪王德文領(lǐng)司徒。

  [1] 春季,正月,甲辰(初九),東晉任命瑯邪王司馬德文兼司徒職務(wù)。

  劉毅等不欲劉裕入輔政,議以中領(lǐng)軍謝混為揚州刺史;或欲令裕於丹徒領(lǐng)揚州,以內(nèi)事付孟昶。遣尚書右丞皮沈以二議諮裕,沈先見裕記室錄事參軍劉穆之,具道朝議。穆之偽起如廁,密疏白裕曰:“皮沈之言不可從?!痹<纫娚颍伊畛鐾?,呼穆之問之。穆之曰:“晉朝失政日久,天命已移。公興復(fù)皇祚,勛高位重,今日形勢,豈得居謙,遂為守藩之將耶!”劉、孟諸公,與公俱起布衣,共立大義以取富貴,事有先后,故一時相推,非為委體心服,宿定臣主之分也;力敵勢均,終相吞噬。揚州根本所系,不可假人。前者以授王謐,事出權(quán)道;今若復(fù)以他授,便應(yīng)受制於人。一失權(quán)柄,無由可得,將來之危,難可熟念。今朝議如此,宜相酬答,必云在我,措辭又難,唯應(yīng)云:“神州治本,宰輔崇要,此事既大,非可懸論,便暫入朝,共盡同異?!辆┮兀吮夭桓以焦阝湃嗣饕??!痹闹?。朝延乃征裕為侍中、車騎將軍、開府儀同三司、揚州刺史、錄尚書事,徐、兗二州刺史如故。裕表解兗州,以諸葛長民為青州刺史,鎮(zhèn)丹徒,劉道憐為并州刺史,戍石頭。

  劉毅等人不希望劉裕進入朝中輔佐政事,因而商議任命中領(lǐng)軍謝混為揚州刺史,也有人打算讓劉裕在丹徒兼管揚州,而把朝中的政務(wù)交給孟昶管理。朝廷特意派尚書右丞皮沈帶著這兩個方案,前去征求劉裕意見。皮沈首先拜見劉裕的記室錄事參軍劉穆之,把朝廷討論的情形全部告訴了他。劉穆之假裝起身上廁所,秘密地寫了一篇書疏告訴劉裕說:“皮沈說的話,千萬不要同意?!眲⒃U僖娖ど蚝?,暫時先讓他出去,又把劉穆之叫進去詢問。劉穆之說:“晉朝對朝政失去控制,時間已經(jīng)很久了,現(xiàn)在上天的福命已經(jīng)轉(zhuǎn)移。您興復(fù)皇家的事業(yè),功高德勛,地位重要,在今天的形勢之下,怎么還能一味謙讓,而去永遠做一個老守藩地的普通地方將領(lǐng)呢?劉毅、孟昶幾個人,與您都是從百姓開始起家的,當(dāng)年一起倡導(dǎo)大義,爭取富貴。但舉事的時候,有先有后,所以當(dāng)時便都推舉您做了盟主,他們并不是誠心誠意地對您心服口服、不惜獻身,也不是決定和您有君臣的名分。所以,當(dāng)他們的力量和您相當(dāng),地位也差不太多的時候,終究是要互相吞并、排擠的。正因如此,揚州是可以起到?jīng)Q定性作用的根本所在,決不可以把它拱手讓給別人。上一次把它交給王謐,不過是處理事情的權(quán)宜之計,這次如果再把它交給別人,可就要受到別人的制約。權(quán)柄一旦喪失,再想得到,但沒有理由和機會了,那樣一來,將來的危險,實在無法想象?,F(xiàn)在朝廷這樣商議,您理應(yīng)表明一下態(tài)度,作出回答。但是如果說只有我自己合適,又未免難于啟齒用辭,所以,只應(yīng)該這樣說:”中央地區(qū)是治理國家的根本所在,輔佐君王的宰相一級官員,地位也非常重要。選定這樣的官員一事既然如此重大,便決不可以在外地隨便發(fā)幾聲空議論敷衍,最近我抽時間前往京都,再與你們一起充分地交換意見?!搅硕汲牵麄円欢ú桓以竭^您再把這官職交給別的人,這是不言自明的?!皠⒃B爮牧怂脑挕3⒂谑钦髡賱⒃H问讨?、車騎將軍、開府儀同三司、揚州刺史、錄尚書事,他原來的徐、兗二州刺史的職務(wù)仍然兼任。劉裕上表請求解除自己兗州的職務(wù),任命諸葛長民為青州刺史,鎮(zhèn)守丹徒,任命劉道憐為并州刺史,戍衛(wèi)石頭。

  [2] 庚申,武陵忠敬王遵薨。

  [2] 庚申(二十五日),東晉武陵忠敬王司馬遵去世。

  [3] 魏主如豺山宮,遂至寧川。

  [3] 北魏國主拓跋來到豺山宮,又到寧川。

  [4] 南燕主超尊其母段氏為皇太后,妻呼延氏為皇后。超祀南郊,有獸如鼠而赤,大如馬,來至壇側(cè)。須臾,大風(fēng)晝晦,羽儀帷幄皆毀裂。超懼,以問太史令成公綏,對曰:“陛下信用奸佞,誅戮賢良,賦斂繁多,事役殷重之所致也?!背舜笊?,黜公孫五樓等,俄而復(fù)用之。

  [4] 南燕國主慕容超尊奉他的母親段氏為皇太后,封他的妻子呼延氏為皇后。慕容超到南郊祭祀上天,有一種野獸,樣子像老鼠一樣,紅毛,像馬一般大,來到祭壇的旁邊。一會兒,狂風(fēng)驟起,天色昏暗,王室儀仗的羽飾簾帳全部被吹毀。慕容超非常恐懼,問太史令成公綏這是怎么回事,成公綏回答說:“這是陛下寵信重用奸佞的小人,誅殺屠戮俊賢良才,賦稅繁重,過分勞役百姓所導(dǎo)致?!蹦饺莩谑窍铝畲笊?,罷免了公孫五樓等人,但不久又再次任用了他。

  [5] 北燕王云立妻李氏為皇后,子彭城為太子。

  [5] 北燕王高云冊立他的妻子李氏為皇后,立他的兒子高彭城為太子。

  三月,庚申,葬燕王熙及苻后于微平陵,謚熙曰昭文皇帝。

  三月,庚申(二十六日),把后燕王慕容熙和苻皇后安葬在徽平陵。追謚慕容熙為昭文皇帝。

  高句麗遣使聘北燕,且敘宗族,北燕王云遺侍御史李拔報之。

  高句麗派遣使者前往北燕訪問,并講述兩國宗族血統(tǒng)的關(guān)系。北燕王高云也派遣侍御史李拔進行了回訪。

  [6] 夏,四月,尚書左仆射孔安國卒;甲午,以吏部尚書孟昶代之。

  [6] 夏季,四月,東晉國尚書左仆射孔安國去世。甲午(疑誤),任命吏部尚書孟昶代替他的職務(wù)。

  [7] 北燕大赦。

  [7] 北燕實行大赦。

  [8] 五月,北燕以尚書令馮萬泥為幽、冀二州牧,鎮(zhèn)肥如;中軍將軍馮乳陳為并州牧,鎮(zhèn)白狼;撫軍大將軍馮素弗為司隸校尉,司隸校尉務(wù)銀提為尚書令。

  [8] 五月,北燕任命尚書令馮萬泥為幽、冀二州牧,鎮(zhèn)守肥如。任命中軍將軍馮乳陳為并州牧,鎮(zhèn)守白狼。任命撫軍大將軍馮素弗為司隸校尉。任命司隸校尉務(wù)銀提為尚書令。

  [9] 譙縱遣使稱藩于秦,又與盧循潛通??v上表請桓謙于秦,欲與之共擊劉裕。秦王興以問謙,謙曰:“臣之累世,著恩荊、楚,若得因巴、蜀之資,順流東下,士民必翕然響應(yīng)?!迸d曰:“小水不容巨魚,若縱之才力自足辦事,亦不假君以為鱗翼。宜自求多福?!彼烨仓?。謙至成都,虛懷引士;縱疑之,置于龍格,使人守之。謙泣謂諸弟曰:“姚主之言神矣!”

  [9] 譙縱派使節(jié)前往后秦,請求作為后秦的藩屬國,同時又與盧循暗中勾結(jié)。譙縱向后秦呈上奏章,請求允許桓謙前來,打算和他一起進攻劉裕。后秦王姚興就這件事問桓謙,桓謙說:“臣下幾代人,都對荊、楚一帶的百姓有恩,如果有機會憑借巴、蜀之地的力量,順長江水流向東挺進,當(dāng)?shù)氐墓倜褚欢〞娂娖饋眄憫?yīng)?!币εd說:“小河溝里容不下大魚,如果譙縱的才能力量足以一個人就能辦得好事,也就不會借助你做他的鱗甲和羽翼了。你應(yīng)該多考慮自己的福佑?!庇谑牵伤チ?。桓謙到了成都,虛心謙恭,招納各地投靠的人士。譙縱對他漸漸生起猜忌之心,把他軟禁成龍格,并派人看守他?;钢t流著淚對幾個弟弟說:“姚主的話真是神算呵!”

  [10]秦主興以禿發(fā)檀外內(nèi)多難,欲因而取之,使尚書郎韋宗往戰(zhàn)之。檀與宗論當(dāng)世大略,縱橫無窮。宗退,嘆曰:“奇才英器,不必華夏,明智敏識,不必讀書,吾乃今知九州之外,《五經(jīng)》之表,復(fù)自有人也?!睔w,言于興曰:“涼州雖弊,檀權(quán)譎過人,未可圖也?!迸d曰:“劉勃勃以烏合之眾猶能破之,況我舉天下之兵以加之乎!”宗曰:“不然。形移勢變,返覆萬端,陵人者易敗,戒懼者難攻。檀之所以敗于勃勃者,輕之也。今我以大軍臨之,彼必懼而求全。臣竊觀群臣才略,無檀之比者,雖以天威臨之,亦未敢保其必勝也?!迸d不聽,使其子中軍將軍廣平公弼、后軍將軍斂成、鎮(zhèn)遠將軍乞伏乾歸帥步騎三萬襲檀,左仆射齊難帥騎二萬討勃勃。吏部尚書尹昭諫曰:“檀恃其險遠,故敢違慢;不若詔沮渠蒙遜及李討之,使自相困斃,不必?zé)┲袊??!币嗖宦牎?/em>

  [10]后秦王姚興認為南涼國禿發(fā)檀現(xiàn)處在朝廷內(nèi)外多難之秋,所以打算趁機消滅他,派尚書郎韋宗前去觀察局勢。禿發(fā)檀與韋宗談?wù)摦?dāng)世的大事,縱橫馳騁,酣暢淋漓。韋宗告辭之后,嘆道:“奇異之才,英雄之器,不一定只華夏中原有;明晰的智慧,敏銳的見識,也不一定只有讀書才能獲得。我今天才知道九州地域之外,除了儒學(xué)《五經(jīng)》,也還大有人在?!表f宗回去,對姚興說:“涼州雖然凋敝破敗,但禿發(fā)檀的權(quán)謀詭詐卻超過常人,不可對他打什么主意。”姚興說:“劉勃勃依靠一群烏合之眾,還能把他打敗,何況我要發(fā)動天下所有的兵馬來對付他呢?”韋宗說:“不對。情況轉(zhuǎn)變,形勢不同,變化雖多種多樣,但仗勢欺人的人,容易失敗,戒備謹慎的人,卻很難攻取。禿發(fā)檀之所以敗給劉勃勃的原因,就是輕敵。現(xiàn)在我們用大部隊去進攻他,他一定會非??謶郑朕k法保全自己。臣下我私下里觀察我們這些官員的才能謀略,沒有一個能和禿發(fā)檀相比的,雖然您自己可以親自帶兵前去征伐,但也不敢保證到那時一定會勝利。”姚興不聽,派遣他的兒子中軍將軍廣平公姚弼、后軍將軍斂成、鎮(zhèn)遠將軍乞伏乾歸率步、騎兵三萬人進攻禿發(fā)檀,又派左仆射齊難率騎兵二萬討伐劉勃勃。吏部尚書尹昭勸阻說:“禿發(fā)檀依仗他所處地域的險峻遙遠,所以才膽敢違抗怠慢朝廷。我看不如下詔給沮渠蒙遜和李,讓他們?nèi)ビ懛ザd發(fā)檀,使他們自己互相之間消耗力量,自行毀滅,不必勞煩中原這里的兵力?!币εd仍然不聽。

  興遺檀書曰:“今遣齊難討勃勃,恐其西逸,故令弼等于河西邀之。”檀以為然,遂不設(shè)備。弼濟自金城,姜紀(jì)言于弼曰:“今王師聲言討勃勃,檀猶豫,守備未嚴(yán),愿給輕騎五千,掩其城門,則山澤之民皆為吾有;孤城無援,可坐克也?!卞霾粡模M至漠口,昌松太守蘇霸閉城拒之。弼遣人諭之使降,霸曰:“汝棄信誓而伐與國,吾有死而已,何降之有!”弼進攻,斬之,長驅(qū)至姑臧。檀嬰城固守,出奇兵擊弼,破之,弼退據(jù)西苑。城中人王鐘等謀為內(nèi)應(yīng),事泄,檀欲誅首謀者而赦其馀。前軍將軍伊力延侯曰:“今強寇在外,而奸人竊發(fā)于內(nèi),危孰甚焉,不悉坑之,何以懲后!”檀從之,殺五千余人。命郡縣悉散牛羊於野,斂成縱兵鈔掠;檀遣鎮(zhèn)北大將軍俱延、鎮(zhèn)軍將軍敬歸等擊之,秦兵大敗,斬首七千余級。姚弼固壘不出,檀攻之,未克。

  姚興寫信給禿發(fā)檀說:“現(xiàn)在,我派遣齊難討伐劉勃勃,我擔(dān)心他向西逃跑,所以命令姚弼等人帶兵在河西一帶截擊他們。”禿發(fā)檀以為真是這樣,所以便不再增設(shè)防備。姚弼從金城一帶渡過黃河。姜紀(jì)對姚弼說道:“這次我們大軍表面上說要討伐劉勃勃,所以禿發(fā)檀才猶豫不決,守衛(wèi)戒備也不很嚴(yán),請您撥給我輕裝騎兵五千人,徑直突襲他們都城的城門,那么,住在城外草野山川里的居民便都歸我們所有,剩下他那一座孤城,沒有救援到來,我們就可以坐在那里等著他們城破了?!币﹀鰠s不接受他的意見。大軍開到漠口,昌松太守蘇霸緊閉城門抗拒他們。姚弼派人前去勸說,讓他們投降。蘇霸說:“你們背信棄義討伐友好的國家,我只有一死罷了,哪里有投降的道理?!币﹀龉还タ诉@座城,把蘇霸殺了。然后又揮動大軍長驅(qū)直入,進逼姑臧。禿發(fā)檀環(huán)城堅固拒守,并出動奇兵回擊姚弼,將他打敗,姚弼退到西苑據(jù)守。城中王鐘等人陰謀做后秦軍的內(nèi)應(yīng),事情泄漏后,禿發(fā)檀準(zhǔn)備殺死主謀而赦免其他的人。前軍將軍伊力延侯說:“現(xiàn)在強大的敵人就在城外,而奸人又私下里準(zhǔn)備在城內(nèi)發(fā)動叛亂,危險是多么的嚴(yán)重呵!如果不全部把他們活埋的話,用什么來懲戒后來的人!”禿發(fā)檀聽從了他的話,坑殺了五千多人。他又命令群縣把牛羊等全部驅(qū)散到野外去,后秦軍將領(lǐng)斂成縱容他的部下大肆搶掠。這時禿發(fā)檀派遣鎮(zhèn)北大將軍禿發(fā)俱延、鎮(zhèn)軍將軍禿發(fā)敬歸等聯(lián)合進攻,后秦軍隊大敗,被斬首的有七千多人。姚弼堅守堡壘,不出來交戰(zhàn),禿發(fā)檀進攻他們,沒有攻克。

  秋,七月,興遣衛(wèi)大將軍常山公顯帥騎二萬為諸軍后繼,至高平,聞弼敗,倍道赴之。顯遣善射者孟欽等五人挑戰(zhàn)于涼風(fēng)門,弦未及發(fā),檀材官將軍宋益等迎擊,斬之。顯乃委罪斂成,遣使謝檀,慰撫河外,引兵還。檀遣使者徐宿詣秦謝罪。

  秋季,七月,姚興派遣衛(wèi)大將軍常山公姚顯統(tǒng)帥騎兵二萬作為各路軍隊的后繼隊伍,來到高平,聽說姚弼戰(zhàn)敗,便加快行軍速度,兼程趕到那里。姚顯派遣善于射箭的孟欽等五人,在涼風(fēng)門向敵兵挑戰(zhàn),弓弦上的箭還沒來得及發(fā)射出去,禿發(fā)檀的材官將軍宋益等便趕到迎戰(zhàn),把他們殺了。姚顯于是把罪過推托給斂成,派人向禿發(fā)檀認錯,安撫慰問黃河以外地區(qū)的百姓,帶領(lǐng)大軍回去了。禿發(fā)檀也派遣使節(jié)徐宿到后秦首都拜謁謝罪。

  夏王勃勃聞秦兵且至,退保河曲。齊難以勃勃既遠,縱兵野掠;勃勃潛師襲之,俘斬七千余人。難引兵退走,勃勃追至木城,禽之,虜其將士萬三千人。於是嶺北夷、夏附于勃勃者以萬數(shù),勃勃皆置守宰以撫之。

  夏王劉勃勃聽說后秦兵馬很快就要來到,退到河曲據(jù)守。齊難以為劉勃勃已經(jīng)跑遠,放縱自己的士兵到處搶掠。劉勃勃暗中回師襲擊他們,俘虜、斬殺的一共有七千多人。齊難帶兵退走,劉勃勃追到木城,把他活捉,又俘虜了他手下的將士有一萬三千人之多。從此,嶺北夷族和漢人歸附劉勃勃的有一萬多人,劉勃勃都分別安排了守、宰一類的地方官,用來安撫他們。

  [11]司馬叔自蕃城寇鄒山,魯郡太守徐邕棄城走,車騎長史劉鐘擊卻之。

  [11]東晉叛將軍司馬叔從蕃城進犯鄒山,魯郡太守徐邕放棄城池逃走,車騎長史劉鐘迎擊,并把他打退。

  [12]北燕王云封慕容歸為遼東公,使主燕祀。

  [12]北燕王高云封慕容歸為遼東公,讓他主管燕帝室宗廟的祭祀工作。

  [13]劉敬宣既入峽,遣巴東太守溫祚以二千人出外水,自帥益州刺史鮑陋、輔國將軍文處茂、龍驤將軍時延祖由墊江轉(zhuǎn)戰(zhàn)而前。譙縱求救于秦,秦王興遣平西將軍姚賞、南梁州刺史王敏將兵二萬赴之。敬宣軍至黃虎,去成都五百里??v輔國將軍譙道福悉眾拒,相持六十余日,敬宣不得進;食盡,軍中疾疫,死者太半,乃引軍還。敬宣坐免官,削封三分之一,荊州刺史劉道規(guī)以督統(tǒng)降號建威將軍。九月,劉裕以敬宣失利,請遜位,詔降為中軍將軍,開府如故。劉毅欲以重法繩敬宣,裕保護之;何無忌謂毅曰:“柰何以私憾傷至公!”毅乃止。

  [13]東晉劉敬宣進入三峽后,派遺巴東太守溫祚率領(lǐng)二千人從外水進軍,自己則統(tǒng)帥益州刺史鮑陋、輔國將軍文處茂、龍驤將軍時延祖從墊江一邊作戰(zhàn)一邊前進。譙縱向后秦求救,后秦王姚興派遣平西將軍姚賞、南涼州刺史王敏帶兵二萬人前去解救。劉敬宣的大軍開到黃虎,距成都還有五百里。譙縱的輔國將軍譙道福把兵力全部調(diào)動起來據(jù)險要地勢抵抗。雙方在這里對抗僵持了六十多天,劉敬宣無法向前推進,糧食吃完,軍中又流行疾病瘟疫,病死的人超過一半,于是只好帶兵退了回去。劉敬宣因指揮不利被免去官職,削去他的封地的三分之一,荊州刺史劉道規(guī)也因此從督統(tǒng)的名號貶降為建威將軍。九月,劉裕因為劉敬宣的戰(zhàn)場失利,請求退位。朝廷下詔把他降為中軍將軍,開府的待遇不變。劉毅打算重刑懲處劉敬宣,劉裕多方保護,方才得免。何無忌對劉毅說:“怎么能用私人間的恩怨傷害天下的大公道呢!”劉遂這才停止。

  [14]乞伏熾磐以秦政浸衰,且畏秦之攻襲,冬,十月,招結(jié)諸部二萬余人筑城于山而據(jù)之。

  [14]后秦河州刺史乞伏熾磐,認為后秦的政權(quán)越來越衰退,而且又害怕后秦前來進攻,冬季,十月,征召集結(jié)各部落的二萬多人在山修城池進行據(jù)守。

  [15]十一月,禿發(fā)檀復(fù)稱涼王,大赦,改元嘉平,置百官。立夫人折掘氏為王后,世子武臺為太子,錄尚書事。左長史趙晁、右長史郭為尚書左、右仆射,昌松侯俱延為太尉。

  [15]十一月,南涼禿發(fā)檀重新自稱涼王,實行大赦,改年號為嘉平,設(shè)置文武百官。冊立夫人折掘氏為王后,封嫡長子禿發(fā)武臺為太子、錄尚書事。任命左長史趙晁、右長史郭為尚書左、右仆射。任命昌松侯禿發(fā)俱延為太尉。

  [16]南燕汝水竭,河凍皆合,而澠水不冰。南燕主超惡之,問于李宣,對曰:“澠水無冰,良由逼帶京城,近日月也?!背髳?,賜朝服一具。

  [16]南燕汝水枯竭。所有的河水全部結(jié)凍、冰封,而只有澠水沒有結(jié)冰,南燕國主慕容超心里對此非常忌諱,向李宣詢問這是怎么回事,李宣回答說:“澠水沒有凍冰,主要是因為它流經(jīng)都城,跟日月靠得很近的緣故?!蹦饺莩牶蠓浅8吲d,賜給李宣一套官服。

  [17]十二月,乞伏熾磐攻彭奚念于罕,為奚念所敗而還。

  [17]十二月,后秦河州刺史乞伏熾磐在罕進攻叛將彭奚念,被彭奚念打敗,撤回。

  [18]是歲,魏主殺高邑公莫題。初,拓跋窟咄之伐也,題以年少,潛以箭遺窟咄曰:“三歲犢豈能勝重載邪!”心銜之。至是,或告題居處倨傲、擬則人主者,使人以箭示題而謂之曰:“三歲犢果如何?”題父子對泣;詰朝,收斬之。

  [18]這一年,北魏國主拓跋誅殺高邑公莫題。當(dāng)初,拓跋窟咄征伐拓跋的時候,莫題以為拓跋年紀(jì)小,不可依靠,便在暗地里與拓跋窟咄聯(lián)絡(luò),贈箭盟誓說:“三歲大的小牛犢,怎么能拉得動重載的車呢!”拓跋一直懷恨在心。到了這時,有人告發(fā)莫題平時接人待物高傲無理,好像有意摹仿君主的樣子。拓跋便派人拿著那支箭給莫題看,并告訴他說:“三歲的牛犢結(jié)果怎么樣?”莫題父子二人相對而哭。第二天早晨,便被抓起來殺了。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號