本書(shū)由生活中常用的簡(jiǎn)單英語(yǔ)單詞構(gòu)成,適合于幼兒園孩子或小學(xué)低年級(jí)學(xué)生閱讀…
可購(gòu)
黃汽馳 主編
本書(shū)為面向21世紀(jì)普通高等教育系列規(guī)劃教材之一,是高級(jí)英語(yǔ)階段的專業(yè)英語(yǔ)教…
可購(gòu)
語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究指出,音樂(lè)能幫助人更快速、更簡(jiǎn)易地收到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的成效。歌謠的…
可購(gòu)
(美)小阿瑟·M.史勒辛格主編;(美)…
1963年夏天,年僅16歲的克林頓作為訪問(wèn)者來(lái)到白宮,與當(dāng)時(shí)美國(guó)最受歡迎、并極…
可購(gòu)
(美)小阿瑟·M.史勒辛格主編;(美)…
要不是他的父親,約翰·亞當(dāng)斯可能一輩子只能做一個(gè)碌碌無(wú)為的農(nóng)民,根本…
可購(gòu)
暫缺作者
本書(shū)適合3至8歲!學(xué)好英語(yǔ)的重要性是不言而喻的。但沿用我們現(xiàn)有的學(xué)習(xí)方法,…
可購(gòu)
(美)小阿瑟·M.史勒辛格主編;(美)…
他沒(méi)有獨(dú)立宣言上簽字,也未能在革命戰(zhàn)爭(zhēng)中沖鋒陷陳,然而他在為締造美利堅(jiān)合…
可購(gòu)
(美)小阿瑟·M.史勒辛格主編;(美)…
1776年圣誕節(jié)過(guò)后第一天,弗吉尼亞一個(gè)18歲的年輕軍官奮勇當(dāng)先,率兵奪下兩門(mén)…
可購(gòu)
翻開(kāi)本書(shū),一則則充滿緊張懸疑、冒險(xiǎn)刺激的故事情節(jié),一個(gè)個(gè)洋溢著勇敢與奮斗…
可購(gòu)
語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究指出,音樂(lè)能幫助人更快速、更簡(jiǎn)易地收到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的成效。歌謠的…
可購(gòu)
語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究指出,音樂(lè)能幫助人更快速、更簡(jiǎn)易地收到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的成效。歌謠的…
可購(gòu)
語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究指出,音樂(lè)能幫助人更快速、更簡(jiǎn)易地收到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的成效。歌謠的…
可購(gòu)
(美國(guó))小阿瑟·M·史勒辛格編、…
美國(guó)第七位國(guó)家最高領(lǐng)導(dǎo)人安德魯·杰克遜的生平傳記讀起來(lái)仿佛是好萊塢的…
可購(gòu)
中國(guó)日?qǐng)?bào)社二十一世紀(jì)英文報(bào)
《世紀(jì)英文報(bào)》是中國(guó)日?qǐng)?bào)社利用自身豐富的英文編輯資源為中國(guó)廣大英語(yǔ)讀者創(chuàng)…
可購(gòu)
(美國(guó))小阿瑟·M·史勒辛格編、…
約翰·F·肯尼的父親是美國(guó)最有錢(qián)的富人之一,他為兒子的未來(lái)制定了…
可購(gòu)
(美國(guó))小阿瑟·M·史勒辛格編、…
像布什這樣,上任第一年受到如此嚴(yán)峻的考驗(yàn),在美國(guó)總統(tǒng)當(dāng)中十分鮮見(jiàn)??偨y(tǒng)審…
可購(gòu)
(美國(guó))小阿瑟·M·史勒辛格編、王楊譯
對(duì)于數(shù)以萬(wàn)計(jì)失去工作的美國(guó)人民而言,新當(dāng)選的第三十二屆總統(tǒng)的鏗鏘之言給他…
可購(gòu)
(美國(guó))小阿瑟·M·史勒辛格編、…
1945年4月12日,富蘭克林·德萊諾·羅斯??偨y(tǒng)在其第四任期內(nèi)溘然長(zhǎng)…
可購(gòu)
戴桂玉 主編,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)自學(xué)考試辦…
本書(shū)是為參加高等教育自學(xué)考試英語(yǔ)專業(yè)文學(xué)科目的考生編寫(xiě)的引導(dǎo)用書(shū)。全書(shū)由…
可購(gòu)
中國(guó)日?qǐng)?bào)社二十一世紀(jì)英文報(bào)
《世紀(jì)英文報(bào)》是中國(guó)日?qǐng)?bào)社利用自身豐富的英文編輯資源為中國(guó)廣大英語(yǔ)讀者創(chuàng)…
可購(gòu)
這套叢書(shū)秉承《國(guó)家地理》雜志圖文并茂的特色,在書(shū)中配有大量精彩的圖片,文…
可購(gòu)
美國(guó)蔻博斯通出版公司 編著,王新 譯
人們對(duì)轉(zhuǎn)基因食品充滿了懷疑和不信任......這些做法擾亂了自然規(guī)律。這些做法…
可購(gòu)
美國(guó)蔻博斯通出版公司 編著,祝朝偉 譯
......半神半人的英雄毛伊坐在獨(dú)木舟上從海中用力拖拉一條大魚(yú),這條獨(dú)木舟后…
可購(gòu)