注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字北京翻譯(第二卷)

北京翻譯(第二卷)

北京翻譯(第二卷)

定 價(jià):¥59.00

作 者: 張文 侯宇翔 主編;姜鈺 執(zhí)行主編
出版社: 中譯出版社(原中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司)
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787500178033 出版時(shí)間: 2024-09-01 包裝: 平裝-膠訂
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《北京翻譯》以繁榮和發(fā)展翻譯事業(yè)、促進(jìn)翻譯行業(yè)健康發(fā)展為宗旨,以促進(jìn)翻譯理論創(chuàng)新、開(kāi)拓翻譯行業(yè)視野、交流翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)為使命,積極關(guān)注翻譯行業(yè)前沿動(dòng)態(tài),探討翻譯熱點(diǎn)問(wèn)題,鼓勵(lì)翻譯理論創(chuàng)新,為讀者提供最前沿的學(xué)術(shù)研究成果。

作者簡(jiǎn)介

  張文,北京市翻譯協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng),北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院二級(jí)教授,原翻譯學(xué)院院長(zhǎng)。侯宇翔,北京市翻譯協(xié)會(huì)秘書(shū)長(zhǎng),北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,中東學(xué)院院長(zhǎng)。姜鈺,北京市翻譯協(xié)會(huì)副秘書(shū)長(zhǎng),北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院高級(jí)翻譯學(xué)院副院長(zhǎng)。

圖書(shū)目錄

專欄:AIGC 時(shí)代的翻譯教育
主持人語(yǔ)
王華樹(shù) 2
AIGC 時(shí)代翻譯教育的機(jī)遇、挑戰(zhàn)與應(yīng)對(duì)
王華樹(shù)  張匯藝 3
AIGC 時(shí)代翻譯教學(xué)模式創(chuàng)新
崔啟亮 19
AIGC 時(shí)代的翻譯教學(xué)資源建設(shè):變革、挑戰(zhàn)與對(duì)策
鄧軍濤  劉  婉 33
翻譯研究
借鏡西方,經(jīng)世濟(jì)民
—晚清西學(xué)翻譯的術(shù)語(yǔ)儒學(xué)化現(xiàn)象探究
張景華 50
懷特海“過(guò)程哲學(xué)”視域下《道德經(jīng)》英譯的變異與發(fā)展考察
蔣  童  劉源之 66
《木蘭辭》在英語(yǔ)世界的譯介研究回眸
—兼論“描述 / 系統(tǒng)”范式下的改編研究定位
劉碧林 81
 
機(jī)器學(xué)習(xí)視域下政經(jīng)語(yǔ)篇翻譯風(fēng)格對(duì)比研究
—以《國(guó)富論》中文三譯本為例
孔德璐 98
多語(yǔ)雙向跨模態(tài)翻譯語(yǔ)料庫(kù)的研制與應(yīng)用
高  渝  張  威 117
藏族史詩(shī)《格薩爾》在日本的譯介圖景與超文本傳播研究
劉  巖  張星星 138
求真—務(wù)實(shí):“譯·注·評(píng)”的譯者行為特征探究
雷  靜  郭佳文 155
翻譯實(shí)踐
凡有所學(xué),皆成性格
—蒙特雷國(guó)際研究院榮休教授葉子南先生訪談
修文喬 174
中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)英譯格式探討
朱  珊  謝  洪 188
從“口譯能力”到“譯員能力”
—杭州亞運(yùn)會(huì)民族志研究
沈洲榕 201
翻譯行業(yè)
AI 驅(qū)動(dòng)下的孿生譯員研究與實(shí)踐
何征宇  毛紅保 220
生成式人工智能對(duì)于翻譯實(shí)踐的機(jī)遇與挑戰(zhàn)
鐘厚濤 238專欄:AIGC時(shí)代的翻譯教育

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)