注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度評(píng)估體系構(gòu)建研究

英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度評(píng)估體系構(gòu)建研究

英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度評(píng)估體系構(gòu)建研究

定 價(jià):¥138.00

作 者: 趙田園著
出版社: 中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787522721446 出版時(shí)間: 2023-12-01 包裝: 平裝-膠訂
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  口譯源語(yǔ)難度的判斷與把控關(guān)系到口譯教學(xué)目標(biāo)達(dá)成,口譯學(xué)員信心樹(shù)立,口譯測(cè)試的信度,口譯在線(xiàn)教學(xué)資源庫(kù)、在線(xiàn)題庫(kù)的分級(jí)和口譯實(shí)證研究結(jié)論的準(zhǔn)確性等,理應(yīng)成為口譯應(yīng)用研究中的一個(gè)重要議題。然而,由于口譯源語(yǔ)轉(zhuǎn)瞬即逝且影響因素紛繁復(fù)雜,目前口譯源語(yǔ)難度評(píng)估問(wèn)題尚未得到譯界的足夠關(guān)注。本書(shū)遵循了多階段多元方法互證的混合實(shí)證研究思路,基于學(xué)習(xí)者視角,嘗試構(gòu)建了一個(gè)要素全面系統(tǒng)、描述語(yǔ)和權(quán)重清晰、操作性強(qiáng)的英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度評(píng)估體系,并實(shí)證檢驗(yàn)了其校標(biāo)關(guān)聯(lián)效度。該體系共包含了4個(gè)維度和15個(gè)因素,每個(gè)難度影響因素又分為5個(gè)難度等級(jí)。該評(píng)估體系的建立可服務(wù)于口譯教學(xué)、測(cè)試和研究的源語(yǔ)難度把控,同時(shí)為口譯源語(yǔ)難度評(píng)估的計(jì)算機(jī)化和程序化發(fā)展奠定基礎(chǔ)。

作者簡(jiǎn)介

  趙田園,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院講師、博士后,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)翻譯學(xué)博士,美國(guó)蒙特雷國(guó)際研究院訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者,研究方向?yàn)榭谧g研究、翻譯教育、翻譯國(guó)際傳播研究。近年來(lái)在《中國(guó)翻譯》、《外語(yǔ)教育研究前沿》、《外語(yǔ)電化教學(xué)》、《當(dāng)代外語(yǔ)研究》、《山東外語(yǔ)教學(xué)》、Babel等期刊發(fā)表論文十余篇。主持國(guó)家社科基金項(xiàng)目一項(xiàng)、翻譯專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)項(xiàng)目一項(xiàng),參與國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目一項(xiàng),省級(jí)項(xiàng)目若干項(xiàng)。參與主編口譯研究教程一部。

圖書(shū)目錄

第一章  緒論
  第一節(jié)  選題緣由
  第二節(jié)  研究目的
  第三節(jié)  研究學(xué)理前提分析
  第四節(jié)  研究范圍界定
  第五節(jié)  研究?jī)?nèi)容和思路
  第六節(jié)  研究技術(shù)路線(xiàn)圖
  第七節(jié)  研究定位
  第八節(jié)  研究意義
  第九節(jié)  章節(jié)安排
第二章  文獻(xiàn)綜述
  第一節(jié)  相關(guān)領(lǐng)域難度研究
  第二節(jié)  翻譯難度研究
  第三節(jié)  研究起點(diǎn)
  第四節(jié)  本章小結(jié)
第三章  研究基礎(chǔ)
  第一節(jié)  工作定義
  第二節(jié)  理論來(lái)源
  第三節(jié)  理論關(guān)系圖
  第四節(jié)  研究問(wèn)題
  第五節(jié)  研究方法
  第六節(jié)  數(shù)據(jù)分析方法
  第七節(jié)  試點(diǎn)研究
  第八節(jié)  研究倫理
  第九節(jié)  本章小結(jié)
第四章  英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度評(píng)估體系假設(shè)模型構(gòu)建
  第一節(jié)  本章研究目的和概述
  第二節(jié)  英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度把控現(xiàn)狀調(diào)研
  第三節(jié)  評(píng)估體系假設(shè)模型維度和因素提取
  第四節(jié)  評(píng)估體系假設(shè)模型建構(gòu)
  第五節(jié)  本章小結(jié)
第五章  評(píng)估體系構(gòu)建與權(quán)重分配研究
  第一節(jié)  本章研究目的和研究概述
  第二節(jié)  評(píng)估體系假設(shè)模型修正與檢驗(yàn)
  第三節(jié)  評(píng)估體系權(quán)重分配
  第四節(jié)  本章小結(jié)
第六章  英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度評(píng)估體系中難度影響因素作用機(jī)制探索和效度驗(yàn)證研究
  第一節(jié)  研究目的和概述
  第二節(jié)  評(píng)估體系結(jié)構(gòu)確定
  第三節(jié)  評(píng)估體系中難度影響因素作用機(jī)制探索
  第四節(jié)  評(píng)估體系效度驗(yàn)證
  第五節(jié)  本章小結(jié)
第七章  研究總結(jié)
  第一節(jié)  研究結(jié)論
  第二節(jié)  研究創(chuàng)新點(diǎn)
  第三節(jié)  研究貢獻(xiàn)與啟示
  第四節(jié)  研究不足與未來(lái)改進(jìn)方法
附錄
  附錄1  英漢交替?zhèn)髯g任務(wù)負(fù)荷和難度自評(píng)量表
  附錄2  試點(diǎn)研究測(cè)試語(yǔ)料(3篇)
  附錄3  交替?zhèn)髯g質(zhì)量評(píng)估量表
  附錄4  研究知情同意書(shū)范本(問(wèn)卷、訪(fǎng)談、測(cè)試)
  附錄5  英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度把控現(xiàn)狀調(diào)查問(wèn)卷(學(xué)生)
  附錄6  英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度把控現(xiàn)狀調(diào)查問(wèn)卷(教師)
  附錄7  口譯教師和測(cè)試專(zhuān)家訪(fǎng)談提綱
  附錄8  英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度影響因素感知初始量表
  附錄9  英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度影響因素感知正式量表
  附錄10  “英漢交替?zhèn)髯g源語(yǔ)難度評(píng)估”指標(biāo)體系權(quán)重調(diào)查問(wèn)卷
  附錄11  邏輯因素實(shí)驗(yàn)法語(yǔ)料語(yǔ)義邏輯關(guān)系標(biāo)注圖(3篇)
  附錄12  有聲思維法提問(wèn)大綱
  附錄13  縮略語(yǔ)表
參考文獻(xiàn)
索引
后記
 

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)