注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說外國小說古都

古都

古都

定 價(jià):¥38.00

作 者: [日]川端康成
出版社: 商務(wù)印書館
叢編項(xiàng): 漢譯世界文學(xué)6
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787100242059 出版時(shí)間: 2024-11-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《古都》是川端康成晚年的代表作,也是其諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品之一,色調(diào)明朗健康、清新樸實(shí),文字細(xì)膩而真誠,被譽(yù)為“日本文學(xué)的明信片”。小說寫一對(duì)孿生姐妹悲歡離合的際遇。由于家境貧寒,出生之后,姐姐千重子即遭遺棄,被一家綢緞批發(fā)商收養(yǎng),成了一位養(yǎng)尊處優(yōu)的小姐。妹妹苗子,雖未見棄于父母,卻在襁褓中便成了孤兒,長大后受雇于人,自食其力。祇園節(jié)夜里,千重子初遇山村姑娘苗子,竟驚奇發(fā)覺兩人是孿生姐妹。她們互相思念,卻因身份懸殊無法相認(rèn)。大批發(fā)商的長子龍助因?yàn)閻凵锨е刈?,寧肯放棄偌大家業(yè)的繼承權(quán),去做上門女婿,經(jīng)營生意蕭條的店鋪。腰帶紡織工秀男雖也鐘情于千重子,卻因門第殊隔,不得已移情于苗子。苗子為了不干擾姐姐的幸福,決計(jì)犧牲愛情,隱遁到更為偏遠(yuǎn)的深山里去。在姐妹倆淡淡的思念與哀愁之間,穿插著京都的四時(shí)之美與她們各自對(duì)人生與情感的探索。

作者簡介

  川端康成(1899-1972),日本文學(xué)界泰斗級(jí)人物,新感覺派作家,著名小說家。1926年連載成名作《伊豆的舞女》。1949年發(fā)表《千只鶴》,獲“藝術(shù)院獎(jiǎng)”。1959年獲歌德獎(jiǎng)?wù)隆?960年獲法國藝術(shù)文化勛章。1961年被授予日本第21屆文化勛章。1968年以《雪國》《古都》《千只鶴》三部代表作獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。代表作有《雪國》《伊豆的舞女》《千只鶴》《古都》《睡美人》等。高慧勤(1934-2008),女,1957年畢業(yè)于北京大學(xué)東語系日文專業(yè),翻譯家。曾任中國社會(huì)科學(xué)院外國文學(xué)研究所研究員、東方文學(xué)室主任、研究生院外國文學(xué)系主任、中國日本文學(xué)研究會(huì)會(huì)長,1984年加入中國作家協(xié)會(huì)。高慧勤在日本文學(xué)研究、翻譯等諸領(lǐng)域取得了卓越成就。主要論著有《標(biāo)舉新感覺寫出傳統(tǒng)美》《傳統(tǒng)·創(chuàng)新·別立新宗》《自然主義與“私小說”》《憂傷的浮世繪——論川端康成的藝術(shù)世界》《日本古典文學(xué)中的悲劇意識(shí)》等。重要譯著有《日本短篇小說選》《舞姬》《蜘蛛之絲》《雪國·千鶴·古都》《地獄變》等。高慧勤的譯著文體風(fēng)格貼近原著,譯文典雅優(yōu)美,選詞煉句精益求精,堪稱翻譯精品,在國內(nèi)外譯壇享有很高聲譽(yù)。作為主編,高慧勤先后主持翻譯了《川端康成十卷集》《芥川龍之介全集》。這兩套譯著先后出版,成為日本文學(xué)翻譯領(lǐng)域新的里程碑。

圖書目錄

春之花
尼姑庵與格子門
和服街
北山杉
祇園會(huì)
秋色
松林蒼翠
深秋里的姐妹
冬之花

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)