注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語大學(xué)英語四六級(jí)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文寫作案例集錦

翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文寫作案例集錦

翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文寫作案例集錦

定 價(jià):¥46.00

作 者: 吳碧宇,韓戈玲,馮奇 主編
出版社: 武漢大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787307237407 出版時(shí)間: 2023-08-01 包裝: 平裝
開本: 頁數(shù): 266 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書是一本翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文寫作的案例集錦。全書分為六章,主要梳理了除翻譯研究論文外的“四種十類”翻譯報(bào)告的寫作現(xiàn)狀,并在前賢的基礎(chǔ)上建構(gòu)了“四種十類”的寫作模式。 章對(duì)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的發(fā)展歷程和學(xué)位論文寫作現(xiàn)狀進(jìn)行了敘述和分析。第二至五章分析了四種類型的翻譯碩士論文寫作并嘗試建構(gòu)寫作模式,包括翻譯實(shí)踐報(bào)告寫作、翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告寫作、翻譯實(shí)驗(yàn)報(bào)告寫作、翻譯調(diào)研報(bào)告寫作。第六章是全書的重點(diǎn),分漢譯英實(shí)踐報(bào)告和英譯漢實(shí)踐報(bào)告兩部分提供了學(xué)生的 翻譯實(shí)踐報(bào)告寫作案例。

作者簡(jiǎn)介

  吳碧宇,女,博士、教授、譯審、碩士生導(dǎo)師。《早期兒童發(fā)展》和《中華家教》的英文編委。牛津大學(xué)和曼徹斯特大學(xué)大學(xué)訪學(xué)學(xué)者。曾任全國翻譯專業(yè)學(xué)位水平評(píng)估專家、安徽人民出版社審讀專家。研究方向?yàn)檎Z言對(duì)比與翻譯。發(fā)表論文70余篇,出版專著和編著8部,出版譯著17部,多部譯著入選 主題出版重點(diǎn)出版物目錄。主持完成一項(xiàng) 社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目,參譯完成各級(jí)各類外譯項(xiàng)目10項(xiàng),包括 社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目、經(jīng)典中國 出版工程項(xiàng)目、對(duì)外出版項(xiàng)目等。

圖書目錄

暫缺《翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文寫作案例集錦》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)