定 價(jià):¥58.00
作 者: | 21世紀(jì)報(bào)社 |
出版社: | 中國(guó)水利水電出版社 |
叢編項(xiàng): | |
標(biāo) 簽: | 暫缺 |
ISBN: | 9787522605654 | 出版時(shí)間: | 2022-04-01 | 包裝: | |
開(kāi)本: | 16開(kāi) | 頁(yè)數(shù): | 220 | 字?jǐn)?shù): |
CHAPTER 01
The Chinese zodiac, its legends and meanings
盤(pán)點(diǎn)十二生肖背后的豐富文化內(nèi)涵
01 Be nice to rats /002
我們對(duì)鼠的誤解有多深?
02 Celebrating the ox /004
...
CHAPTER 02
Having fun with Chinese festivals and solar terms
在節(jié)日與節(jié)氣中感受中國(guó)傳統(tǒng)文化
01 Red and lucky festival /028
紅紅火火的中國(guó)年
02 Let’s celebrate the beauty of Lantern Festival /030
賞花燈,猜燈謎,年尾元宵來(lái)收官
03 A day to remember /031
清明節(jié)是緬懷逝者的節(jié)日
04 Dragon boat traditions /033
吃粽子,賽龍舟,端午習(xí)俗花樣多
05 Mid-Autumn on its way /034
有趣的中秋節(jié)起源和習(xí)俗
06 A day for older people /037
重陽(yáng)節(jié):中國(guó)的“老人節(jié)”
07 China’s dragons prepare to wake up again /039
“二月二,龍?zhí)ь^”,這些有趣的習(xí)俗你都知道嗎?
08 Finding the right balance /041
人們?yōu)楹蜗矚g在春分時(shí)節(jié)“立蛋”?
09 Season of spring rises all around /042
驚蟄到,春雷響,萬(wàn)物長(zhǎng)
10 “Grain Rain” means it’s time to plant and eat /044
一過(guò)谷雨天,彎腰種大田
11 Harvest season is on the way /045
豐收芒種季:拾落花、煮青梅
12 Introducing winter /047
霜降到了,冬天的腳步近了
13 Ready for winter /048
立冬節(jié)氣到,冬天真的來(lái)啦!
14 Wrap up for the cold days ahead /049
冬至過(guò)后,我們就進(jìn)入了一年中最寒冷的日子
CHAPTER 03
Gems of literature: Ancient and modern Chinese classics
那些一生必讀的古今國(guó)文經(jīng)典
01 Romance of the Three Kingdoms /052
《三國(guó)演義》:從古典名著中汲取中國(guó)智慧
02 Water Margin /054
《水滸傳》:108 位江湖好漢齊聚水泊梁山,書(shū)寫(xiě)反英雄式人物傳奇
……
CHAPTER 04
The golden treasury of Chinese classical poems
英譯中國(guó)古典詩(shī)詞賞析
01 Thoughts on a Tranquil Night /070
靜夜思
02 A Spring Morning /072
春曉
……
CHAPTER 05
Exploring the magical land: Tourist attractions in China
那些令人流連忘返的中國(guó)旅游勝地
01 World loves the Great Wall /110
長(zhǎng)城為什么深受外國(guó)人喜愛(ài)?
02 Beijing temple often features in photographs /112
天壇入選“上鏡最多”景點(diǎn)
……
CHAPTER 06
Enjoying the taste of Chinese cuisine worldwide
那些“走出去”的中華美食
01 Shandong cuisine’s special style /140
魯菜:繁復(fù)又典雅的烹飪風(fēng)格影響中國(guó)北方廣大地區(qū)
02 Sichuan cuisine is China’s favorite /142
川菜:口味百變、煙火氤氳的家常美食征服全國(guó)
……
CHAPTER 07
The spirit of artisanship in intangible cultural heritage
非遺傳承中亙古不變的工匠精神
01 Old puppets still dance /172
小小皮影經(jīng)精雕細(xì)琢,與光影共舞
02 Tie-dyed to match tradition /174
古老又前衛(wèi)的扎染藝術(shù)
……
CHAPTER 08
Encounters with ancient China through cultural symbols
那些充滿獨(dú)特魅力的中國(guó)文化符號(hào)
01 Tea loving nation /190
在共享茶中傳承中華文化
02 Hanfu passes down Chinese culture /192
風(fēng)雅漢服,裳之國(guó)韻
……