本書共有三個章節(jié)。在“翻譯基礎技巧入門(CATTI 真題案例)”章節(jié),本書選取了 CATTI 真題精選句段,抽絲剝繭,進行了“保姆式”的細致講解,幫助讀者了解常用翻譯技巧,為參加 CATTI和 MTI 考試打下良好的基礎。在“翻譯基礎技巧強化(MTI真題案例)”章節(jié),本書選取了具有代表性的 MTI 歷年真題句段進行強化訓練,夯實翻譯技能,體會“譯點通”翻譯技巧的“萬變不離其宗”,感受其“舉一反三”的強大魅力。3. 在“翻譯基礎技巧突破(MTI 仿真模擬)”章節(jié),本書選取與 MTI考試真題題材和難度高度相似的熱點題材進行分技巧模擬訓練,讓考生做到有的放矢,精準突破。三個章節(jié)環(huán)環(huán)相扣,逐步進階,相信讀者一定會學有所獲、學有所用、學有所成! 附贈手冊提供參考譯文