顧彼得(Peter Goullart),1901年生于莫斯科一個貴族家庭,1941 年由中國工業(yè)合作社委派到云南麗江,1949 年離開,1975年病逝于新加坡,終生未婚。其一生顛沛流離,曾長時間在中國西南地區(qū)居住。顧彼得精通俄語、英語、法語、漢語對西方文化和中國文化有著獨到的見解。主要著作有:《被遺忘的王國》(Forgotten Kingdom)1955;《玉皇山的道觀》(The Monastery of Jade Mountain)1961;《彝人首領(lǐng)》(Princes of the Black Bone:Life in the Tibetan Borderland)1959;《在馬來西亞沙撈越地區(qū)的經(jīng)歷》《神秘之光》等。李茂春 男,納西族,1938年出生,昆明冶金高等??茖W校,英語副教授,從事大學英語教學四十余載,2010年入選受中國翻譯家協(xié)會表彰的資深翻譯家。喜好翻譯,為云南省翻譯工作者協(xié)會理事會員。發(fā)表過《增強時代意識,深化教學改革——努力提高大專英語教學水平》等文章,譯作有《被遺忘的王國》《云南風物志叢書:新編迪慶風物志》等多部,在云南人民出版社出版。