注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科社會科學(xué)語言文字中國文學(xué)譯介與中外文學(xué)交流:中國當(dāng)代作家訪談錄

中國文學(xué)譯介與中外文學(xué)交流:中國當(dāng)代作家訪談錄

中國文學(xué)譯介與中外文學(xué)交流:中國當(dāng)代作家訪談錄

定 價:¥58.00

作 者: 高方
出版社: 浙江大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787308234337 出版時間: 2023-04-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《馬橋詞典》《廢都》《受活》《古船》等作品原作與譯作有著怎樣的關(guān)系?作者、譯者與讀者之間有哪些互動故事?中國文學(xué)在世界文學(xué)中的格局是什么樣的?——莫 言——畢飛宇——蘇 童——余 華——池 莉——韓少功——賈平凹——閻連科——張 煒【內(nèi)容簡介】本書屬于“十四五”時期國家重點(diǎn)出版物出版專項規(guī)劃項目“中華譯學(xué)館·中華翻譯研究文庫”,本書收錄莫言、賈平凹、畢飛宇、韓少功、蘇童、余華、閻連科、池莉、張煒等中國當(dāng)代文壇ji富代表性、域外具有重要影響力的作家系列訪談。在訪談中,作家圍繞“中國文學(xué)‘走出去’”核心問題,就中國當(dāng)代文學(xué)的海外譯介與國際影響、中國文學(xué)與世界文學(xué)之間關(guān)系等問題進(jìn)行思考,就寫作與翻譯的本質(zhì)與使命、作者、譯者與讀者之間的關(guān)系、文學(xué)交流中“異”與“同”之間的辯證關(guān)系發(fā)表見解。收錄的訪談大都已在國內(nèi)重要學(xué)術(shù)期刊發(fā)表,其中多篇訪談被重要紙媒和網(wǎng)站轉(zhuǎn)載。

作者簡介

  【作者簡介】高方,博士,南京大學(xué)外國語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,主要研究方向?yàn)榉g學(xué)和比較文學(xué)。

圖書目錄

暫缺《中國文學(xué)譯介與中外文學(xué)交流:中國當(dāng)代作家訪談錄》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號