注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)理論當(dāng)代印度英語通俗小說研究

當(dāng)代印度英語通俗小說研究

當(dāng)代印度英語通俗小說研究

定 價:¥78.00

作 者: 張瑋 著
出版社: 中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787312054372 出版時間: 2022-08-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 174 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  進入21世紀(jì)以來,印度英語通俗小說寫作生機勃勃。作家們在借鑒、吸收西方小說寫作方法的同時,以本國讀者為服務(wù)對象,注重繼承本地區(qū)的文學(xué)傳統(tǒng),描寫本地區(qū)社會現(xiàn)狀,作品表現(xiàn)內(nèi)容與本國社會現(xiàn)實緊密結(jié)合。本書以奇坦·巴哈特(Chetan Bhagat)、阿奴佳·覺杭(Anujia Chauhan)、曼珠·卡普爾(Manju Kapur)、阿什溫·桑基(Ashwin Sanghi)和阿米什·特里帕蒂(Amish Tripathi)五位具有代表性的作家及其作品為例,在細讀文本的基礎(chǔ)上,從敘事學(xué)、小說類型學(xué)、文學(xué)社會學(xué)的角度展開討論,介紹當(dāng)代印度英語通俗小說的寫作情況,從不同方面展現(xiàn)了當(dāng)代印度社會文化的基本特征,是了解當(dāng)?shù)匚幕⒚癖娚畹拇翱?,小說揭示的社會問題對我國經(jīng)濟建設(shè)、文化發(fā)展也有可借鑒之處。

作者簡介

  張瑋,北京大學(xué)外國語學(xué)院印度語言文學(xué)博士,安慶師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授、碩士生導(dǎo)師,研究領(lǐng)域為南亞英語文學(xué)。曾在印度、英國留學(xué)與訪學(xué)。主持、參與多項國家社科基金項目及其他省部級項目,出版專著、譯著多本,發(fā)表專業(yè)學(xué)術(shù)論文多篇。

圖書目錄

前言
第一章 印度英語通俗小說寫作
第一節(jié) 印度古代文學(xué)中的通俗元素
第二節(jié) 當(dāng)代印度大眾文化的培育
第三節(jié) 《拉賈摩漢的妻子》:印度英語通俗小說寫作先例
第二章 奇坦·巴哈特的成長小說
第一節(jié) 印度英語小說中的成長敘事
第二節(jié) 巴哈特小說中青年成長的契機
第三節(jié) 巴哈特小說的敘述層次與“巴哈特”的交流功能
第三章 阿奴佳·覺杭的琪客小說
第一節(jié) 印度英語琪客小說寫作簡介
第二節(jié) 覺杭小說中的女性視角與類型寫作
第三節(jié) 覺杭小說中的女性視角與本土化敘事內(nèi)容
第四章 曼珠·卡普爾的家庭小說
第一節(jié) 印度英語小說中的家庭敘事
第二節(jié) 卡普爾小說中的家庭關(guān)系與人物形象
第三節(jié) 隱性敘事進程與卡普爾小說的傳統(tǒng)文化指向
第五章 阿什溫·桑基的驚險小說
第一節(jié) 印度英語小說中的歷史敘事
第一節(jié) 《克里希那密鑰》:正文與章前副文本雙線敘事
第二節(jié) 《考底利耶的圣歌》:雙線互文敘事
第三節(jié) 《錫亞爾科特傳奇》:雙重雙線敘事
第六章 阿米什的奇幻小說
第一節(jié) 史詩、神話的重寫傳統(tǒng)和當(dāng)代形式
第二節(jié) 羅摩系列小說:多重敘述視角與悉多形象
第三節(jié) 希瓦三部曲:互文敘事與濕婆原型的改造
結(jié)語 舶來品落地生花
參考文獻
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號