《唐嘎》是雅羅斯拉夫·萊貝丁斯基教授眾多作品中的一部,該書2001年由法國巴黎漫步出版社出版?!疤聘拢╰amga)”是歐洲學術界從阿爾泰語借來的詞匯,用以指稱一種非具象性的標志(emblème)。歐亞草原的游牧民族主要把它用作所有權的標記和“紋章(armoires)”,在他們的影響下,某些鄰近的定居民族也受到了熏染。顯然,紀元之初唐嘎即已出現,它們在蒙古地區(qū)一直沿用至今;而稍早之前,部分中亞的突厥語民族也還在使用。使用唐嘎這一標志系統(tǒng)的歷史極其漫長,并且在今天也還有延續(xù);這讓我們得以開展有益的歷時性比較。由此,古代操伊朗語的游牧民族[薩爾馬泰(Sarmates)、阿蘭(Alains)、塞人(Saces)等]的唐嘎,就極有可能是后來操阿爾泰語(突厥語和蒙古語)游牧民族所用的唐嘎的原型,并為后者的起源提供了說明。反之,我們也可以根據近現代中亞、蒙古和北高加索地區(qū)使用唐嘎的情形,對古代的文化做一定程度上的推理,在做這樣的推理時,要有種種的約束,并且也理應保持適當的審慎。