注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)科學(xué)技術(shù)工業(yè)技術(shù)一般工業(yè)技術(shù)科技漢語(yǔ)Chinese for Science and Technology

科技漢語(yǔ)Chinese for Science and Technology

科技漢語(yǔ)Chinese for Science and Technology

定 價(jià):¥30.00

作 者: 吳焱
出版社: 西南交通大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787564375911 出版時(shí)間: 2020-11-01 包裝: 平裝-膠訂
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 125 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《科技漢語(yǔ)》主要突出以下幾個(gè)特點(diǎn)。一是教材難度適中,內(nèi)容由淺及深逐步遞進(jìn)。剛進(jìn)入專業(yè)技能學(xué)習(xí)的國(guó)際學(xué)生,由于漢語(yǔ)知識(shí)儲(chǔ)備不足,進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)需要一個(gè)不斷磨合、逐步適應(yīng)的過(guò)程,所以教材在課文、詞匯的選取上以及章節(jié)課文的編排上,難度由簡(jiǎn)到難,篇幅由短到長(zhǎng),逐步遞增。二是內(nèi)容選材新穎,同時(shí)兼顧專業(yè)性與可讀性。結(jié)合專業(yè)漢語(yǔ)教材的定位以及高職院校國(guó)際學(xué)生專業(yè)知識(shí)背景缺失的實(shí)際情況,教材內(nèi)容編排注重通俗性、可讀性以及多樣性,強(qiáng)調(diào)教材內(nèi)容與學(xué)生語(yǔ)言能力、理解能力相匹配、相適應(yīng)。三是內(nèi)容選材豐富,專業(yè)覆蓋面廣。由于國(guó)內(nèi)高等職業(yè)院校開(kāi)設(shè)專業(yè)具有綜合性特點(diǎn),外國(guó)留學(xué)生選擇專業(yè)的跨度較大,為方便高等職業(yè)院校統(tǒng)一開(kāi)展科技漢語(yǔ)課程,力求將國(guó)際學(xué)生可能選讀的專業(yè)面盡量覆蓋,在強(qiáng)調(diào)通俗性的同時(shí),滿足國(guó)際學(xué)生專業(yè)漢語(yǔ)基礎(chǔ)學(xué)習(xí)的需求。四是教材注重實(shí)用性,重點(diǎn)強(qiáng)化學(xué)生閱讀與口語(yǔ)表達(dá)能力。該書(shū)每篇課文后都附有難度適中的練習(xí)以及與專業(yè)知識(shí)相關(guān)的拓展閱讀,以便于國(guó)際學(xué)生對(duì)常用的科技漢語(yǔ)詞匯、基本的表達(dá)進(jìn)行深入的學(xué)習(xí)和理解。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《科技漢語(yǔ)Chinese for Science and Technology》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

基礎(chǔ)篇Basic
課 Lesson one
第二課 Lesson Two
第三課 Lesson Three
酒店旅游篇 Hospitality and Tourism
第四課 Lesson Four
第五課 Lesson Five
第六課Lesson Six
食品工程篇 Food Engineering
第七課 Lesson Seven
第八課 Lesson Eight
第九課 Lesson Nine
裝備制造篇 Equipment Manufacturing
第十課Lesson Ten
第十一課 Lesson Eleven
第十二課 Lesson Twelve
信息技術(shù)篇 Information Technology
第十三課 Lesson Thirteen
第十四課 Lesson Fourteen
第十五課 Lesson Fifteen
城鄉(xiāng)建設(shè)篇 Urban and Rural Construction
第十六課 Lesson Sixteen
第十七課 Lesson Seventeen
第十八課 Lesson Eighteen
軌道交通篇 Rail Transit
第十九課 Lesson Nineteen
第二十課 Lesson Twenty
第二十一課 Lesson Twenty-one
財(cái)政經(jīng)貿(mào)篇 Finance and Trade
第二十二課 Lesson Twenty-Two
第二十三課 Lesson Twenty-Three
第二十四課 Lesson Twenty-Four
附錄
附錄1:科級(jí)漢語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言表達(dá)
Expressions of Scientific and Technological Chinese
附錄2:常用科技漢語(yǔ)詞匯總表及常用科技漢語(yǔ)名詞一般分類
List of Common Scientific and Technological Chinese Vocabulary and General Classification of Common Scientific and Technological Chinese Nouns
附錄3:本冊(cè)課文科技漢語(yǔ)詞匯總表
General List of the Scientific and Technological Words and Phrases
附錄4:出版物上數(shù)字用法的一般原則
General Rules of the Application of Numbers in Publication
附錄5:常用公式列表
Common Formula List
附錄6:課后練習(xí)參考答案
Answers
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)