注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字翻譯理論、技巧與實(shí)踐

翻譯理論、技巧與實(shí)踐

翻譯理論、技巧與實(shí)踐

定 價(jià):¥46.00

作 者: 劉重霄
出版社: 首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787563832699 出版時(shí)間: 2021-09-01 包裝: 平裝-膠訂
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)定位于翻譯理論教材,從翻譯的基本概念和翻譯發(fā)展概述引入,主要介紹了西方主要翻譯理論、英漢翻譯思維、基本句式知識(shí)、詞句翻譯常用技巧和一般規(guī)律。全書(shū)分為理論、技巧、實(shí)踐三篇,共十六章節(jié)來(lái)系統(tǒng)講述翻譯的基本理論與技巧,并通過(guò)大量的實(shí)例來(lái)歸納或闡明翻譯的邏輯與規(guī)律??傮w而言,本書(shū)在講解翻譯技巧時(shí)也就是本書(shū)的技巧篇,融匯了英漢詞法、句法、語(yǔ)態(tài)及語(yǔ)序的特點(diǎn)同時(shí)引入了頗具時(shí)代感的翻譯例句,所以具有一定出版價(jià)值。本書(shū)介紹了西方主要翻譯理論、英漢翻譯思維、基本句式知識(shí)、詞句翻譯常用技巧和一般規(guī)律,來(lái)系統(tǒng)講述了翻譯的基本理論與技巧。書(shū)稿內(nèi)容充實(shí),例子豐富,具有一定理論水平和學(xué)習(xí)參考價(jià)值。

作者簡(jiǎn)介

  劉重霄,首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)教授,博士。北京市中青年骨干教師,北京市高校優(yōu)秀主講教師。校學(xué)術(shù)委員會(huì)委員,院學(xué)術(shù)委員會(huì)主任。中國(guó)高等教育學(xué)會(huì)外語(yǔ)教學(xué)研究分會(huì)理事,中國(guó)高等教育學(xué)會(huì)數(shù)字化課程分會(huì)理事,北京市英語(yǔ)專業(yè)協(xié)作組成員,北京市研究生英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)理事,北京市大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)理事,《考試與評(píng)價(jià)》雜志編委。英國(guó)伯明翰大學(xué)、美國(guó)新澤西州立大學(xué)、香港理工大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者。主持各類教研項(xiàng)目10余項(xiàng),其中教育部項(xiàng)目1項(xiàng);發(fā)表學(xué)術(shù)論文50余篇,其中核心及以上論文10余篇,部分被人大復(fù)印報(bào)刊資料轉(zhuǎn)載;出版各類著作20余部,其中專著4部,教材8部。獲評(píng)北京高等教育教學(xué)成果二等獎(jiǎng),北京市優(yōu)質(zhì)本科課程;校級(jí)教育教學(xué)成果特等獎(jiǎng),校級(jí)精品課程、校級(jí)優(yōu)質(zhì)教材。

圖書(shū)目錄

理論篇


第一章翻譯的基本概念


第二章翻譯發(fā)展概述及中西主要翻譯理論


第三章英漢思維對(duì)比與英漢句式特點(diǎn)


第四章英漢互譯語(yǔ)言轉(zhuǎn)換中的辯證思維



技巧篇


第五章?lián)裨~


第六章增詞


第七章減詞


第八章詞類轉(zhuǎn)換


第九章附屬成分的翻譯


第十章肯定句與否定句轉(zhuǎn)譯


第十一章被動(dòng)語(yǔ)態(tài)翻譯


第十二章語(yǔ)序調(diào)整


第十三章長(zhǎng)句翻譯


實(shí)踐篇


第十四章再現(xiàn)與審美


第十五章翻譯錯(cuò)誤分析


第十六章經(jīng)典翻譯賞析


參考文獻(xiàn)


參考答案


后記


本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)