注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書科學(xué)技術(shù)自然科學(xué)自然科學(xué)總論英文科技論文寫作指南

英文科技論文寫作指南

英文科技論文寫作指南

定 價(jià):¥88.00

作 者: [加] 祝京旭,徐婧 著
出版社: 中國科學(xué)技術(shù)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787504692412 出版時(shí)間: 2022-01-01 包裝:
開本: 16開 頁數(shù): 331 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書中,作者從論文的基本結(jié)構(gòu)與策劃入手,介紹論文各部分的寫作方法等Z基本的技巧,然后分別介紹各部分的素材組織,再到寫作技巧和邏輯安排。也針對華人學(xué)者在語態(tài)、時(shí)態(tài)和語氣以及整句表達(dá)中易發(fā)生的錯(cuò)誤,介紹了這方面的經(jīng)驗(yàn)。連詞、介詞和冠詞也是不宜掌握的語言問題,書中都做了詳細(xì)講解。并介紹了如何選詞,使文章更具可讀性和吸引力。然后以幾個(gè)不同式樣的范文為例進(jìn)行綜合評述,并詳細(xì)分析了50例有代表性的錯(cuò)誤句子。Z后還詳細(xì)講述了文章的投入與發(fā)表過程,特別著重討論了修改文章與回復(fù)審稿意見時(shí)所要掌握的原則與策略,以確保順利完成從寫作到發(fā)表的整個(gè)過程。作為本書的結(jié)束語,強(qiáng)調(diào)了嚴(yán)謹(jǐn)學(xué)風(fēng)和科學(xué)精神對科研工作者的重要性。此書內(nèi)容詳實(shí),易讀實(shí)用,而且由對中英文都非常了解并在國外長期居住的國際著名專家基于自身實(shí)際經(jīng)驗(yàn)所撰寫,是英文科技寫作方面的一本很好的參考書。相信該書的初出版一定會(huì)受到科研工作者,特別是廣大青年學(xué)生的歡迎

作者簡介

  祝京旭教授現(xiàn)為西敦大學(xué)杰出教授、加拿大國家講席教授、顆粒技術(shù)研究中心主任、加拿大皇家科學(xué)院院士、加拿大國家工程院院士、加拿大工程協(xié)會(huì)總院院士。祝院士是世界著名化學(xué)反應(yīng)工程專家,發(fā)表各種科技文章500余篇,培養(yǎng)200多名研究生、100多名博士后及訪問學(xué)者;其中有10余人在加拿大及美國大學(xué)任教授(包括3名院士)、20余人在北美大公司擔(dān)任高管、40余人在國內(nèi)院校所擔(dān)任教授及要職。獲得50余項(xiàng)專利,形成多項(xiàng)工業(yè)應(yīng)用技術(shù);支持其學(xué)生回國創(chuàng)業(yè),將科研成果應(yīng)用于工業(yè)實(shí)踐中。在化學(xué)工程之外,亦涉獵語言文學(xué)、歷史研究等領(lǐng)域,本書即為其多年從事英文寫作之心得總結(jié)。祝教授長期與國內(nèi)院校及工業(yè)界密切合作,聯(lián)合培養(yǎng)研究生多名,有多項(xiàng)技術(shù)在國內(nèi)落地。祝教授曾榮獲多項(xiàng)獎(jiǎng)項(xiàng),包括中國杰出青年基金獎(jiǎng)、教育部長江學(xué)者講座教授,加拿大化工學(xué)會(huì)終身成就獎(jiǎng)、加拿大職業(yè)工程師行會(huì)工程勛章、安大略省總理優(yōu)秀科研基金獎(jiǎng)、美國化學(xué)工程師協(xié)會(huì)流態(tài)化年度獎(jiǎng),西敦大學(xué)Z高科研成就獎(jiǎng)等,并被載入加拿大名人錄。

圖書目錄


Foreword
前 言 /1
Preface /5
部分   英文科技論文寫作的基本格式和方法 /11
PartⅠGeneral Principles and Basic Format of Scientific English Writing
第1 章 英文科技論文寫作與投稿過程中的常見問題 /13
Chapter 1 Common Problems During Manuscript Preparation and
Submission of English Scientific Articles
第2 章 英文科技論文的寫作格式 /16
Chapter 2 Formats of English Scientific Articles
2.1 科技論文的一般格式 /17
2.2 摘要 /17
2.3 背景介紹及文獻(xiàn)綜述 /23
2.4 實(shí)驗(yàn)方法及設(shè)備/ 材料與方法 /26
2.5 模型的引入及推導(dǎo) /31
2.6 結(jié)果與討論 /32
2.7 結(jié)論 /34
2.8 致謝 /37
2.9 參考文獻(xiàn) /37
2.10 其他 /39
2.11 附圖標(biāo)題表及引用 /40
2.12 圖表的規(guī)范化 /40
第3 章 素材的組織與文章總體架構(gòu)的確定 /46
Chapter 3 Organizations of the Presentation Materials and the Overall
Structure
3.1 架構(gòu)圖的搭建 /47
3.2 素材的組織 /48
3.2.1 背景介紹 /48
3.2.2 研究方法 /49
3.2.3 結(jié)果與討論 /49
3.3 范例剖析 /50
3.3.1 范文1(見附錄A) /50
3.3.2 范文2(見附錄B) /53
3.3.3 范文3(見附錄C) /55
第二部分 準(zhǔn)確流暢的行文與科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶懽鞣椒ā?57
Part II   Smooth Text Flow, Precise Wording and Clear Logic Links
第4 章  寫作技巧之一:全文結(jié)構(gòu)的安排及邏輯連接 /63
Chapter 4 Writing Skill 1: Overall Structure of the Article and Logic
Links
4.1 敘述結(jié)構(gòu)和順序 /65
4.2 利用串連法組織邏輯 /68
4.3 段落間的銜接——中心句與過渡句 /69
4.4 句子間的銜接——狀語從句的位置 /73
4.5 前后呼應(yīng) /77
第5 章  寫作技巧之二:科技文章的語態(tài)、時(shí)態(tài)和語氣 /80
Chapter 5 Writing Skill 2: Voices, Tenses and Moods in Scientific
Writing
5.1 時(shí)態(tài) /81
5.2 語態(tài) /84
5.2.1 被動(dòng)語態(tài)的使用 /84
5.2.2 人稱和語態(tài)的一致 /86
5.3 虛擬語氣 /88
5.3.1 假想的情況 /88
5.3.2 事實(shí)與預(yù)期不符的情況 /90
5.3.3 表達(dá)意愿的情況 /92
5.3.4 表示委婉的情況 /93
第6 章 寫作技巧之三:如何選用合適的句子結(jié)構(gòu) /96
Chapter 6 Writing Skill 3: How to Structure the Most Suitable Sentence
6.1 句子的基本結(jié)構(gòu) /97
6.1.1 定語 /97
6.1.2 狀語 /98
6.1.3 補(bǔ)語 /99
6.1.4 同位語 /100
6.2 句子中的獨(dú)立結(jié)構(gòu) /100
6.2.1 插入語 /100
6.2.2 插入語與同位語的區(qū)別 /102
6.2.3 括號中的獨(dú)立結(jié)構(gòu) /102
6.3 定語從句 /103
6.3.1 一般定語從句 /104
6.3.2 一般定語從句的規(guī)律 /104
6.3.3 特殊定語從句 /105
6.3.4 定語從句補(bǔ)充 /107
6.4 其他從句 /108
6.4.1 一般從句的結(jié)構(gòu) /108
6.4.2 賓語從句、同位語從句及定語從句的
區(qū)別 /110
6.5 句子成分的轉(zhuǎn)變 /111
6.5.1 主被動(dòng)式的轉(zhuǎn)變 /111
6.5.2 動(dòng)詞的名詞化與名詞的動(dòng)詞化 /112
6.6 非限定性動(dòng)詞的使用 /114
6.6.1 不定式 /114
6.6.2 動(dòng)名詞 /116
6.6.3 分詞 /117
6.6.4 動(dòng)名詞與分詞的區(qū)分 /118
6.7 句子成分位置的變化 /120
6.7.1 后置定語的使用 /120
6.7.2 狀語從句位置的變化 /120
6.8 句子成分的省略 /121
6.9 長句 /122
第7 章  寫作技巧之四:
如何正確使用連詞、介詞和冠詞 /124
Chapter 7 Writing Skill 4: How to Master Conjunctions, Prepositions and
Articles
7.1 正確使用介詞 /125
7.1.1 介詞的基本用法 /125
7.1.2 常用介詞的主要用法 /127
7.1.3 容易混淆的介詞 /130
7.2 正確使用冠詞 /132
7.2.1 不定冠詞的用法 /133
7.2.2 定冠詞的用法 /133
7.2.3 冠詞使用的注意事項(xiàng) /134
7.3 正確使用連詞 /135
7.3.1 連詞的基本用法 /136
7.3.2 常用連詞的比較 /136
第8 章  寫作技巧之五:如何巧妙運(yùn)用詞典及正確使
用詞匯 /142
Chapter 8 Writing Skill 5: How to Select the Words Correctly
8.1 掌握基本詞義和用法 /143
8.2 巧用詞典掌握詞根和詞源 /144
8.3 運(yùn)用詞典辨析同義詞近義詞 /147
8.4 注意詞的詞性 /150
8.4.1 動(dòng)詞和名詞 /150
8.4.2 及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞 /151
8.5 學(xué)習(xí)詞的慣用法和生僻用法 /152
8.6 注意詞的感情色彩 /153
第9 章 寫作技巧之六:如何增加寫作的藝術(shù)性 /155
Chapter 9 Writing Skill 6: How to Artistically Fine-Tune an Article
9.1 簡練 /156
9.2 通俗 /159
9.3 避免口語化 /162
9.4 修辭 /163
9.5 擴(kuò)展用詞 /165
9.6 范文展示 /168
第三部分 實(shí)例綜合分析及文章的投遞與修改 /173
Part Ⅲ Example Analyses and Submission/Modification Procedures
第10 章 例文綜合分析 /175
Chapter 10 Analyses of Selected Sample Articles
10.1 一篇博士論文摘要的修改過程 /176
10.2 一篇實(shí)例文章的修改過程 /182
10.3 一篇綜述性實(shí)例文章的寫作分析 /197
10.4 一篇碩士論文摘錄欣賞 /204
VI
第11 章 常見錯(cuò)誤50 例 /208
Chapter 11 Examination of 50 Sample Mistakes
第12 章 文稿的投遞及如何與期刊編輯打交道 /223
Chapter 12 Submission of Manuscripts and Correspondences with Journal
Editors
12.1 文章的投遞與接受過程 /224
12.1.1 期刊的選擇 /224
12.1.2 期刊的投稿流程 /225
12.1.3 期刊的審稿與錄用過程 /226
12.2 修改文章及回復(fù)審稿意見的態(tài)度與策略 /227
12.2.1 修改與回稿的基本原則 /227
12.2.2 審稿意見基本正確時(shí)的回復(fù)方式 /229
12.2.3 審稿意見基本不正確時(shí)的回復(fù)方式 /233
12.2.4 如何與期刊編輯打交道 /242
12.2.5 必須認(rèn)真嚴(yán)肅地對待審稿及修改過程 /247
結(jié)束語 嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)與治學(xué)態(tài)度——“態(tài)度成就高度” /253
End Notes “Attitude Determines Altitude” — Meticulous Scholarship and
Earnest Attitude
附 錄
附錄A Axial Flow Structure in The Entrance Region
of a Downer Fluidized Bed — Effects of The Distributor
Design /265
附錄B Comprehensive Study on Solids Acceleration
Length in a Long CFB Riser /286
附錄C Numerical Investigation of Coarse Powder and
Air Flow in an Electrostatic Powder Coating
Process /306
致 謝 /329
Acknowledgement /330

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號