目錄 Contents 1 āilè-zhòngjié 哀樂中節(jié) Express Grief and Joy in Accordance with the Rules of Propriety...........1 2 ānmín 安民 Give Peace and Comfort to the People............................................2 3 bēimǐn 悲憫 Mercy and Compassion ................................................................4 4 bǐxiǎn-xìnɡyǐn 比顯興隱 Make Analogy Explicit and Association Implicit.................................5 5 bùchéng-wúwù 不誠(chéng)無物 Without Sincerity, Nothing Is Possible..............................................7 6 bùzhēnɡ 不爭(zhēng) Not Engaging in Contention..........................................................9 7 chénɡxīn 成心 Biased Mind.............................................................................10 8 chōngshí zhī wèi měi 充實(shí)之謂美 Moral Fulfillment Is Beauty Itself................................................... 11 9 chónɡdé 崇德 Moral Elevation.........................................................................13 10 dàqīnɡm(xù)ínɡ 大清明 Great Clarity and Brightness........................................................15 11 dàyǎn 大衍 The Fundamental Calculation .....................................................16 12 dàobùyùzá 道不欲雜 The Fundamental Principle Should Not Be a Mixture of Ideas.............17 13 dàoqì 道器 Dao and Objects.......................................................................18 14 dàoshū 道樞 Pivot of Dao..............................................................................19 15 décāo 德操 Moral Integrity..........................................................................20 16 déwéishànzhèng 德惟善政 The Virtue of Those Exercising Power Is Reflected in Good Governance.....21 17 diāozhuó qíngxìng, zǔzhī cílìng 雕琢情性,組織辭令 Ennoble One’s Sentiment to Produce Fine Writing ..........................22 18 fán cǎi ɡuǎ qínɡ, wèi zhī bì yàn 繁采寡情,味之必厭 Excessive Adornment and Lack of True Feeling Make One’s Writing Dull.......