注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)藝術(shù)影視藝術(shù)啟蒙現(xiàn)代性與中國(guó)早期電影的多維透視

啟蒙現(xiàn)代性與中國(guó)早期電影的多維透視

啟蒙現(xiàn)代性與中國(guó)早期電影的多維透視

定 價(jià):¥128.00

作 者: 徐紅 著
出版社: 中國(guó)戲劇出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787104051404 出版時(shí)間: 2021-12-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 333 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書是一本研究1905—1937年間的國(guó)產(chǎn)電影的專著。作者認(rèn)為,國(guó)產(chǎn)電影的本土制作發(fā)軔于1905年,1937年抗日戰(zhàn)爭(zhēng)全面爆發(fā),中華民族面臨生死存亡的歷史危機(jī),“救亡”主題壓倒了“啟蒙”主題,而1905—1937年的早期電影代表著中國(guó)民族電影成長(zhǎng)與記憶的搖籃時(shí)期和初始階段,構(gòu)建了本土民族電影的初始形態(tài),奠定了民族電影初始的產(chǎn)業(yè)基礎(chǔ)、敘事方式、審美趣味和藝術(shù)傳統(tǒng)。作者選擇中國(guó)早期電影目前的一些重要的具有現(xiàn)代意義的影片、影人、影評(píng)、影事及理論觀點(diǎn),運(yùn)用啟蒙現(xiàn)代性理論和文化研究的視角,對(duì)早期電影的意義表達(dá)展開(kāi)“多點(diǎn)”“多棱”透視,挖掘早期電影作品及理論中所蘊(yùn)含的貼近現(xiàn)代性價(jià)值的觀念和意義,還原早期電影被歷史遮蔽的真實(shí)、多元而豐富的歷史形態(tài)。

作者簡(jiǎn)介

  徐紅為電影學(xué)博士,黨員,上海政法學(xué)院上海紀(jì)錄片學(xué)院副教授?,F(xiàn)主要從事電影理論、中國(guó)電影史的教學(xué)和研究工作,曾在各級(jí)各類影視藝術(shù)類期刊上發(fā)表學(xué)術(shù)論文50多篇,其中CSSCI期刊論文近20篇,曾主持國(guó)家社科基金藝術(shù)學(xué)、國(guó)家教育部人文社會(huì)研究、國(guó)家廣電部人文社科研究項(xiàng)目多個(gè)。

圖書目錄

緒論
第一章 中國(guó)早期電影的現(xiàn)代性思辨
第一節(jié) 追尋本土早期電影現(xiàn)代性的緣起及意義
第二節(jié) 理解中國(guó)早期電影的現(xiàn)代性及其“多義呈現(xiàn)”
第二章 本土早期電影與現(xiàn)代民族國(guó)家的想象與理論建構(gòu)
第一節(jié) 追求權(quán)力話語(yǔ)的合法性——論20世紀(jì)30年代電影理論與批評(píng)中的民族主義話語(yǔ)
第二節(jié) 民族主義,國(guó)家主義,抑或世界主義?——論《電影月刊》的民族主義電影話語(yǔ)的理論建構(gòu)
第三節(jié) 論侯曜的《偽君子》對(duì)現(xiàn)代政治的想象
第三章 在銀幕上“映演”“她們”——論本土早期電影的女性形象與現(xiàn)代性別意識(shí)的浮現(xiàn)
第一節(jié) 空間與意義:本土早期銀幕上的女性形象類型簡(jiǎn)析
第二節(jié) 從現(xiàn)代設(shè)計(jì)、啟蒙救贖到心靈放逐——論侯曜早期女性題材電影創(chuàng)作的心路歷程與精神意識(shí)
第三節(jié) “新女性”在批評(píng)論戰(zhàn)和行業(yè)糾紛中“前行”——兼評(píng)30年代進(jìn)步電影的女性話語(yǔ)
第四章 “通俗現(xiàn)代性”與中國(guó)早期電影的類型探索——以神怪片、偵探片等為例
第一節(jié) “奇觀敘事”與早期電影的“通俗現(xiàn)代性”——論《盤絲洞》(1927)的重映
第二節(jié) 本土早期偵探片的類型探索與意識(shí)批評(píng)
第五章 “改譯”現(xiàn)代性與本土早期銀幕上的西方文學(xué)——以莎劇影片《女律師》《一剪梅》等為例
第一節(jié) “無(wú)人獨(dú)白”的光影流痕——論莎劇在西方早期銀幕上的呈現(xiàn)
第二節(jié) 從莎劇到銀幕:《女律師》的跨文化書寫
第三節(jié) 論“差異置換”與《一剪梅》的文本分析和“意識(shí)檢視”
第四節(jié) 從“翻譯”“改譯”“重組”到“文化歸化”——中國(guó)早期銀幕改編理論探析
結(jié)語(yǔ)
參考書目
圖片目錄及來(lái)源
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)