注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)評(píng)論與研究后殖民理論視野中的華裔美國女性文學(xué)譯介研究

后殖民理論視野中的華裔美國女性文學(xué)譯介研究

后殖民理論視野中的華裔美國女性文學(xué)譯介研究

定 價(jià):¥76.90

作 者: 章汝雯 著
出版社: 外語教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787521331707 出版時(shí)間: 2021-11-01 包裝: 平裝
開本: 其他 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  近四十年來,美國華裔女性文學(xué)作品一直得到我國外國文學(xué)研究領(lǐng)域的高度關(guān)注,相關(guān)的翻譯活動(dòng)也頻繁進(jìn)行,漢譯本不斷出版,但至今卻鮮有學(xué)者就其漢譯質(zhì)量進(jìn)行系統(tǒng)地研究。本書以描述性翻譯理論為指導(dǎo),以近四十年來我國相關(guān)文學(xué)研究成果為闡釋基礎(chǔ),把美國華裔女性文學(xué)作品的漢譯本置于后殖民主義翻譯理論框架之下,從種族、性別、他者、雜糅、話語結(jié)構(gòu)、文化身份建構(gòu)等方面深入剖析譯本效果,以期呈現(xiàn)作品的漢譯現(xiàn)狀,并在此基礎(chǔ)上總結(jié)出后殖民文學(xué)作品的翻譯原則。

作者簡介

暫缺《后殖民理論視野中的華裔美國女性文學(xué)譯介研究》作者簡介

圖書目錄

前言
第1章 緒論
1.1 研究背景
1.2 研究意義
1.3 研究方法
1.3.1 文本分析
1.3.2 對(duì)比分析
1.3.3 分類歸納
1.3.4 宏觀和微觀結(jié)合法
1.4 研究范圍
第2章 后殖民理論及其“旅行”
2.1 后殖民理論再識(shí)
2.2 國內(nèi)外后殖民主義理論研究述評(píng)
2.2.1 后殖民理論及其國外研究現(xiàn)狀述評(píng)
2.2.2 國內(nèi)研究現(xiàn)狀述評(píng)
2.3 國內(nèi)外后殖民翻譯研究現(xiàn)狀述評(píng)
2.3.1 國外后殖民翻譯研究現(xiàn)狀述評(píng)
2.3.2 國內(nèi)后殖民翻譯研究現(xiàn)狀述評(píng)
……

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)