注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科歷史中國史禮儀之爭中的中國聲音

禮儀之爭中的中國聲音

禮儀之爭中的中國聲音

定 價(jià):¥98.00

作 者: [比利時(shí)] 鐘鳴旦 著,陳妍蓉 譯
出版社: 上海人民出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787208171350 出版時(shí)間: 2021-09-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 584 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書是歐洲著名漢學(xué)家鐘鳴旦先生的又一部探討禮儀之爭的力著。作者的研究緣于歐洲所藏一批新披露的撰寫于1701~1704年間的中文和歐語文獻(xiàn),禮儀之爭過去通常被視為一個(gè)純粹的歐洲事務(wù),因而大部分對于中國禮儀之爭的研究都傾向于歐洲一方,然而這批文獻(xiàn)表明當(dāng)時(shí)中國人也在很大程度上參與了這場爭論,因此提供了這場爭論中的一個(gè)獨(dú)特視角。本書基于這批文獻(xiàn),從旅行文本、社會網(wǎng)絡(luò)以及文化間論證三個(gè)主題出發(fā),探討了17世紀(jì)至18世紀(jì)禮儀之爭中中國人的“聲音”,著重討論了當(dāng)其時(shí)關(guān)于中國禮儀的知識是如何產(chǎn)生、傳播和交換的,以及禮儀之爭中的“中國聲音”對古代經(jīng)典進(jìn)行了怎樣的新理解與新詮釋。除了學(xué)術(shù)性研究外,作者還將這批珍稀文獻(xiàn)的原件全部予以影印附于最后,使本書成為一部集學(xué)術(shù)性和資料性于一體的重要漢學(xué)著作。

作者簡介

  鐘鳴旦(Nicolas Standaert),魯汶大學(xué)漢學(xué)系教授,比利時(shí)皇家科學(xué)院院士,長期致力于漢學(xué)研究。主要著作有《禮儀的交織:明末清初中歐文化交流中的喪葬禮》(2019, 2009)、《傳教中的“他者”:中國經(jīng)驗(yàn)教我們的事》(2014)、《楊廷筠:明末天主教儒者》(2002)、《可親的天主:清初基督教徒論“帝”談“天”》(1998)等。陳妍蓉,漢學(xué)博士,主攻東西方文化交流,曾就讀于比利時(shí)魯汶大學(xué)、蘭州大學(xué)歷史學(xué)專業(yè)、中國近現(xiàn)代史研究所、香港浸會大學(xué)宗教哲學(xué)系。著有The Diffused Story of the Footwashing in John 13: A Textual Study of Bible Reception in Late Imperial China (Eugene: Pickwick Publications, 2021)。

圖書目錄

譯者前言
引言
史料和背景
安多與耶穌會代表員衛(wèi)方濟(jì)和龐嘉賓
第一階段(1701年):收集漢語經(jīng)典和中國天主教徒的著述
第二階段(1702年):收集個(gè)人和集體證詞
在羅馬出版文檔
旅行的書籍
歐洲文獻(xiàn)里征引的漢語經(jīng)典和中國天主教徒的著述
從中國運(yùn)到歐洲的書籍和手寫本
位于羅馬的漢語典籍圖書館
圖書館的流動(dòng)
群體關(guān)系網(wǎng)絡(luò)
集體證詞和個(gè)人證詞的匯編過程
18世紀(jì)初期的中國天主教群體
學(xué)者們和教徒們
關(guān)系網(wǎng)絡(luò)分析
文化間的論證
三個(gè)解釋的層面
核心論點(diǎn)
文化間的論證過程
文化間的詮釋
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
簡稱縮寫
參考文獻(xiàn)
傳教士名錄中西對照表
文獻(xiàn)表格
表格1:本書所研究的主要文檔及其館藏位置和版本識別
表格2:《更新證言摘要》(Summarium NTS)與耶穌會羅馬檔案館日本中國文獻(xiàn)部館藏文檔(Jap. Sin. 157 和160)的對應(yīng)關(guān)系
原檔影印
索引
人名索引
作品索引
地名索引

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號