注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學作品集中國文學作品集不朽的美 似曾相識燕歸來:許淵沖經(jīng)典英譯詩詞 五代-清朝 第三輯(漢英)

不朽的美 似曾相識燕歸來:許淵沖經(jīng)典英譯詩詞 五代-清朝 第三輯(漢英)

不朽的美 似曾相識燕歸來:許淵沖經(jīng)典英譯詩詞 五代-清朝 第三輯(漢英)

定 價:¥38.00

作 者: 許淵沖 著
出版社: 新世界出版社
叢編項: 不朽的美:許淵沖經(jīng)典英譯詩詞
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787510462818 出版時間: 2019-06-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 272 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  “不朽的美:許淵沖經(jīng)典英譯詩詞”系列共分三輯,收錄了從周朝到清朝的主要詩人代表作及許淵沖先生的英文翻譯,書以中英對照的方式進行編排,由許淵沖先生親自作序?!恫恍嗟拿溃核圃嘧R燕歸來》為第三輯,以五代到清朝的作品為主,涵蓋了很多名家雅士膾炙人口的作品,如李清照的《聲聲慢》《如夢令》、蘇軾的《水調(diào)歌頭》《題西林壁》等。

作者簡介

  許淵沖,1921年4月生于江西南昌。北京大學教授,資深翻譯家。精通英法兩大語種,從事文學翻譯長達六十余年,尤擅長中國古典詩詞翻譯。許教授在國內(nèi)外出版中、英、法文譯著一百余本,包括《詩經(jīng)》《楚辭》《李白詩選》《西廂記》《紅與黑》《包法利夫人》等中外名著。2010年許教授獲得了中國翻譯協(xié)會頒發(fā)的“中國翻譯文化終身成就獎”。2014年榮獲國際翻譯界高獎項之一的“北極光”杰出文學翻譯獎,系首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。

圖書目錄

INTRODUCTION/019
FIVE DYNASTIES (907-960) / 2
NIU XI JI/ 4
Tune: “Mountain Hawthorn” / 4
OUYANG JIONG / 6
Tune: “Song of the Southern Country” / 6
GU XIONG / 8
Tune: “Telling of Innermost Feeling” / 8
LU QIANYI / 10
Tune: “Immortal at the River” / 10
LI XUN / 12
Tune: “Cloud Over Mount Witch” / 12
Tune: “Song of the Southern Country” / 12
FENG YANSI / 14
Tune: “Butterflies Lingering Over Flowers” / 14
Tune: “Homage at the Golden Gate” / 16
Tune: “Song of the Southern Country” / 18
LI JING / 20
Tune: “Silk-Washing Stream” / 20
LI YU / 22
Tune: “Pure, Serene Music” / 22
Tune: “Song of Picking Mulberries” / 22
Tune: “Migrant Orioles” / 24
Tune: “Buddhist Dancers” / 26
Tune: “Dance of the Cavalry” / 26
Tune: “Midnight Song” / 28
Tune: “The Beautiful Lady Yu” / 28
Tune: “Ripples Sifting Sand” / 30
Tune: “Joy of Meeting” / 30
Tune: “Ripples Sifting Sand” / 32
Tune: “Joy of Meeting” / 34
Tune: “Crows Cawing at Night” /34
SONG DYNASTY (960-1279) / 36
LADY PISTIL / 38
Written at the Capitulation of the Kingdom of Shu / 38
ZHENG WENBAO / 40
Tune: “Willow-Branch Song” / 40
LIN BU / 42
To the Mume Blossom / 42
PAN LANG / 44
Tune: “Fountain of Wine” / 44
LIU YONG / 46
Tune: “Joy of Day and Night” / 46
Tune: “Bells Ringing in the Rain” / 48
Tune: “Eight Beats of Ganzhou Song” / 50
Tune: “Imperial Capital Recalled” / 52
FAN ZHONGYAN / 54
Tune: “Screened by Southern Curtain” / 54
ZHANG XIAN / 56
Tune: “Song of the Immortal” / 56
YAN SHU / 58
Tune: “Silk-Washing Stream” / 58
ZHANG BIAN / 60
Tune: “Swallows Leaving Pavilion” / 60
SONG QI / 62
Tune: “Lily Magnolia Flowers” / 62
OUYANG XIU / 64
Tune: “Treading on Grass” / 64
Tune: “Butterflies Lingering Over Flowers” / 66
ZENG GONG / 68
The West Tower / 68
SIMA GUANG / 70
Tune: “The Moon over the West River” / 70
WANG ANSHI / 72
Tune: “Fragrance of Laurel Branch” / 72
Tune: “Song of the Southern Country” / 74
WANG ANGUO / 76
Tune: “Shortened Form of Lily Magnolia Flowers” / 76
YAN JIDAO / 78
Tune: “Immortal at the River” / 78
Tune: “Partridge Sky” / 80
CHENG HAO / 82
Impromptu Lines on a Spring Day / 82
WANG GUAN / 84
Tune: “Song of Divination” / 84
SU SHI / 86
Drinking at the Lake, First in Sunny, Then Rainy Weather / 86
Tune: “Spring in the Garden of Qin” / 88
Tune: “A Riverside Town” / 90
Tune: “Prelude to Water Melody” / 92
The Hundred-Pace Rapids / 94
Tune: “Joy of Eternal Union” / 98
Tune: “Song of a Fairy in the Cave” / 100
Tune: “Charm of a Maiden Singer” Memories of the Past at Red
Cliff / 102
Written on the Wall of West Forest Temple / 104
Tune: “Water-dragon Chant” / 106
LI ZHIYI / 108
Tune: “Song of Divination” / 108
HUANG TINGJIAN / 110
Tune: “Pure, Serene Music” Late Spring / 110
QIN GUAN / 112
Tune: “Courtyard Full of Fragrance” / 112
Tune: “Immortal at the Magpie Bridge” / 114
Tune: “A Riverside Town” / 116
HE ZHU / 118
Tune: “The Partridge Sky” / 118
Tune: “Green-Jade Cup” / 120
ZHOU BANGYAN / 122
Tune: “Auspicious-Dragon Chant” / 122
Tune: “Wandering of a Youth” / 126
MOQI YONG / 128
Tune: “Everlasting Longing” / 128
ZHU DUNRU / 130
Tune: “Joy of Meeting” / 130
ZHAO JI / 132
Tune: “Hillside Pavilion” Apricot Seen in the North / 132
LI QINGZHAO / 134
Tune: “Like a Dream” / 134
Tune: “A Twig of Mume Blossoms” / 134
Tune: “Tipsy in the Flowers’ Shade” / 136
Tune: “Playing Flute Recalled on Phoenix Terrace” / 138
Tune: “Spring in Peach-Blossom Land” / 140
Tune: “Slow, Slow Song” / 142
LV BENZHONG / 144
Tune: “Song of Picking Mulberries” / 144
CHEN YUYI / 146
Tune: “Immortal at the River” Mounting a Tower at Night and
Recalling Old Friends Visiting Luoyang Together / 146
ZHANG YUANGAN / 148
Tune: “Congratulations to the Bridegroom” Seeing His
Excellence Hu Quan Banished South / 148
YUE FEI / 152
Tune: “The River All Red” / 152
LU YOU / 154
The Storm on the Fourth Day of the Eleventh Lunar Month /
154
Testament to My Son / 154
The Garden of Shen (I) / 156
The Garden of Shen (II) / 156
Tune: “Phoenix Hairpin” / 158
TANG WAN / 160
Tune: “Phoenix Hairpin” / 160
YANG WANLI / 162
The West Lake / 162
ZHU XI / 164
The Book / 164
ZHANG XIAOXIANG / 166
Tune: “The Charm of a Maiden Singer”Passing Lake Dongting
/ 166
XIN QIJI / 168
Tune: “Groping for Fish” / 168
Tune: “Slow Song of Zhu Yingtai’ Late Spring / 172
Tune: “Congratulations to the Bridegroom” / 174
Tune: “The Partridge Sky” / 176
Tune: “Spring in Peach-Blossom Land” Home Coming / 178
CHEN LIANG / 180
Tune: “Prelude to Water Melody” Farewell to Zhang De-mao,
Envoy to the Jurchen Aggressors / 180
LIU GUO / 182
Tune: “The Moon Over the West River” / 182
JIANG KUI / 184
Tune: “The Partridge Sky” A Dream on the Night of
Lantern Festival / 184
YE SHAOWENG / 186
Calling on a Friend without Meeting Him / 186
SHI DAZU / 188
Tune: “A Pair of Swallows” / 188
LIU KEZHUANG / 190
Tune: “Spring in the Garden of Qin” / 190
WU WENYING / 192
Tune: “Wind through Pines” / 192
LIU CHENWENG / 194
Tune: “Green Tip of Willow Branch” / 194
WEN TIANXIANG / 196
Sailing on Lonely Ocean /196
JIANG JIE / 198
Tune: “A Twig of Mume Blossoms” / 198
ZHANG YAN / 200
Tune: “Ganzhou” / 200
NIE SHENGQIONG / 202
Tune: “The Partridge Sky” / 202
YUAN DYNASTY(1271-1368) / 204
ZENG YUNYUAN / 206
Tune: “Rouged Lips” / 206
MA ZHIYUAN / 208
Autumn – to the Tune of “Clear Sky over the Sand” / 208
GUAN HANQING / 210
Separation – to the Tune of “Four Pieces of Jade” / 210
WANG SHIFU / 212
Parting – to the Tune of “Calm Dignity” / 212
ZHANG KEJIU / 214
Hermitage – to the Tune of “Song of Clear River” / 214
QIAO JI / 216
On My Way to Jinlin – to the Tune of“Leaning on the
Railings” / 216
MING DYNASTY(1368-1644) / 218
QI JIGUANG / 220
March at Dawn / 220
TANG XIANZU / 222
Excerpts from “The Peony Pavilion” / 222
QING DYNASTY(1644-1911) / 224
WU WEIYE / 226
Song of the Beautiful Yuanyuan / 226
NALAN XINGDE / 234
To the Tune of “Song of the Golden Thread” / 234
YUAN MEI / 236
On Lady Yang / 236
CAO XUEQIN / 238
Lin Daiyu’s Elegy on Flowers / 238
目錄
五代(907-960)/ 3
牛希濟/ 5
生查子/ 5
歐陽炯/ 7
南鄉(xiāng)子/ 7
顧敻/ 9
訴衷情/ 9
鹿虔扆/ 11
臨江仙/ 11
李珣/ 13
巫山一段云/ 13
南鄉(xiāng)子/ 13
馮延巳/ 15
蝶戀花/ 15
謁金門/ 17
南鄉(xiāng)子/ 19
李璟/ 21
浣溪沙/ 21
李煜/ 23
清平樂/ 23
采桑子/ 23
喜遷鶯/ 25
菩薩蠻/ 27
破陣子/ 27
子夜歌/ 29
虞美人/ 29
浪淘沙/ 31
相見歡/ 31
浪淘沙/ 33
相見歡/ 35
烏夜啼/ 35
宋朝(960-1279)/ 37
花蕊夫人/ 39
述國亡詩/ 39
鄭文寶/ 41
柳枝詞/ 41
林逋/ 41
梅花/ 43
潘閬/ 45
酒泉子/ 45
柳永/ 47
晝夜樂/ 47
雨霖鈴/ 49
八聲甘州/ 51
憶帝京/ 53
范仲淹/ 55
蘇幕遮/ 55
張先/ 57
天仙子/ 57
晏殊/ 59
浣溪沙/ 59
張昪/ 61
......

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號