注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字歐亞國(guó)家語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言政策

歐亞國(guó)家語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言政策

歐亞國(guó)家語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言政策

定 價(jià):¥89.00

作 者: 張宏莉 著
出版社: 社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787520172073 出版時(shí)間: 2020-09-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 小16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 280 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  在多民族多語(yǔ)言國(guó)家,語(yǔ)言問(wèn)題始終是關(guān)乎國(guó)家和民族發(fā)展、關(guān)乎公民人權(quán)的重要問(wèn)題。歐亞國(guó)家自20世紀(jì)90年代初相繼宣布獨(dú)立以來(lái),一直將提高各主體民族語(yǔ)言地位、擴(kuò)大主體民族語(yǔ)言的使用范圍作為國(guó)家和民族認(rèn)同、國(guó)家形象塑造的重要手段之一。在近30年的語(yǔ)言改革過(guò)程中,獨(dú)立國(guó)家主體民族語(yǔ)言和俄語(yǔ)地位的高低變化始終是一個(gè)敏感話題。從現(xiàn)實(shí)情況看,各國(guó)均將主體民族語(yǔ)言確定為國(guó)家語(yǔ)言,大部分國(guó)家均大幅降低俄語(yǔ)地位、縮小俄語(yǔ)使用范圍;一些國(guó)家將主體民族語(yǔ)言文字拉丁化,表現(xiàn)出明顯的“去俄羅斯化”傾向,語(yǔ)言問(wèn)題被嚴(yán)重政治化和意識(shí)形態(tài)化,由此引發(fā)的社會(huì)矛盾和民族沖突時(shí)有發(fā)生。本書旨在呈現(xiàn)歐亞國(guó)家語(yǔ)言狀況,分析各國(guó)語(yǔ)言政策或語(yǔ)言規(guī)劃制定的背景、內(nèi)容、舉措和成效,揭示語(yǔ)言政策中顯性和隱形的目的,探討語(yǔ)言問(wèn)題產(chǎn)生的歷史關(guān)聯(lián)、內(nèi)外部現(xiàn)實(shí)因素及社會(huì)影響。

作者簡(jiǎn)介

  張宏莉,民族學(xué)博士,蘭州大學(xué)政治與國(guó)際關(guān)系學(xué)院教授,蘭州大學(xué)中亞研究所研究員,哈薩克斯坦哈薩克國(guó)立大學(xué)、俄羅斯普希金俄語(yǔ)學(xué)院訪問(wèn)學(xué)者。主要從事歐亞國(guó)家語(yǔ)言政策、中亞和俄羅斯社會(huì)文化與民族關(guān)系研究。出版專著《當(dāng)代哈薩克斯坦民族關(guān)系研究》、編著《后蘇聯(lián)空間國(guó)家概況》、譯著《中亞宗教概述》(第二譯者),在《民族研究》《世界民族》《俄羅斯東歐中亞研究》《俄羅斯研究》等國(guó)內(nèi)外刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文40余篇,代表性論文有《俄羅斯Этнос理論中的幾個(gè)術(shù)語(yǔ)》《哈薩克斯坦的語(yǔ)言政策》《語(yǔ)言法:塔吉克斯坦“去俄羅斯化”的新發(fā)展》《哈薩克斯坦外來(lái)勞務(wù)移民及治理措施》等。主持教育部社科規(guī)劃項(xiàng)目、國(guó)家語(yǔ)委后期資助項(xiàng)目、國(guó)家語(yǔ)委“一帶一路”專項(xiàng)、國(guó)家社科重大招標(biāo)項(xiàng)目子項(xiàng)目、甘肅省社科規(guī)劃項(xiàng)目等各類項(xiàng)目10余項(xiàng)。

圖書目錄

導(dǎo)論1
一關(guān)于選題1
二語(yǔ)言狀況、語(yǔ)言政策和語(yǔ)言規(guī)劃理論概述3
三幾個(gè)相關(guān)術(shù)語(yǔ)14
四本書主要內(nèi)容和結(jié)構(gòu)安排17
第一章俄羅斯的語(yǔ)言問(wèn)題和語(yǔ)言政策1
第一節(jié)網(wǎng)絡(luò)空間俄語(yǔ)規(guī)范問(wèn)題及相關(guān)政策3
一網(wǎng)絡(luò)新詞:研究網(wǎng)絡(luò)空間俄語(yǔ)規(guī)范的基礎(chǔ)4
二網(wǎng)絡(luò)空間俄語(yǔ)的不規(guī)范現(xiàn)象:違背語(yǔ)言發(fā)展規(guī)律6
三網(wǎng)絡(luò)空間俄語(yǔ)規(guī)范化:兼顧引導(dǎo)與治理10
第二節(jié)各民族自治共和國(guó)的語(yǔ)言問(wèn)題14
一主體民族語(yǔ)言(國(guó)語(yǔ))“虛無(wú)主義”問(wèn)題15
二民族語(yǔ)言文字的拉丁化問(wèn)題16
三俄語(yǔ)地位問(wèn)題18
四其他少數(shù)民族語(yǔ)言的生存問(wèn)題21
五語(yǔ)言問(wèn)題產(chǎn)生的原因22
第三節(jié)巴什科爾托斯坦自治共和國(guó)語(yǔ)言政策及其影響24
一1990~1999年的語(yǔ)言政策:巴什基爾語(yǔ)功能擴(kuò)大,韃靼語(yǔ)受到限制25
二1999年至今:雙國(guó)語(yǔ)語(yǔ)言法并行時(shí)期28
三語(yǔ)言政策對(duì)巴什科爾托斯坦社會(huì)生活的影響31
四語(yǔ)言政策對(duì)各民族語(yǔ)言認(rèn)同的影響34
第四節(jié)俄羅斯的對(duì)外語(yǔ)言推廣政策39
一對(duì)外俄語(yǔ)推廣政策的制定背景40
二對(duì)外俄語(yǔ)推廣政策的形成和發(fā)展42
三對(duì)外俄語(yǔ)政策的具體措施44
四面臨的困難及發(fā)展前景48
五對(duì)外俄語(yǔ)政策特點(diǎn)50
第二章烏克蘭的語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言規(guī)劃53
第一節(jié)烏克蘭的語(yǔ)言規(guī)劃及其實(shí)踐54
一烏克蘭語(yǔ)的地位規(guī)劃54
二烏克蘭語(yǔ)的本體規(guī)劃60
第二節(jié)烏克蘭各語(yǔ)言發(fā)展的影響因素66
一內(nèi)部因素67
二外部因素78
第三節(jié)烏克蘭的俄語(yǔ)地位問(wèn)題83
一俄語(yǔ)地位問(wèn)題的產(chǎn)生:語(yǔ)言政策與現(xiàn)實(shí)的背離83
二俄語(yǔ)地位問(wèn)題與政治現(xiàn)實(shí)利益之爭(zhēng)89
三俄語(yǔ)地位問(wèn)題特點(diǎn)及發(fā)展趨勢(shì)93
第三章白俄羅斯和摩爾多瓦的語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言政策97
第一節(jié)白俄羅斯的語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言政策98
一加入蘇聯(lián)前的語(yǔ)言狀況98
二蘇聯(lián)時(shí)期白俄羅斯的語(yǔ)言狀況100
三白俄羅斯獨(dú)立后的語(yǔ)言政策102
四雙國(guó)語(yǔ)下的白俄羅斯語(yǔ)言狀況104
第二節(jié)摩爾多瓦語(yǔ)言政策及相關(guān)問(wèn)題108
一摩爾多瓦的語(yǔ)言政策109
二語(yǔ)言狀況:“去俄羅斯化”與“羅馬尼亞化”影響顯著112
三語(yǔ)言政策引發(fā)的民族和社會(huì)問(wèn)題116
四語(yǔ)言政策發(fā)展趨勢(shì)121
第四章中亞五國(guó)語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言政策125
第一節(jié)中亞五國(guó)語(yǔ)言政策綜述126
一獨(dú)立前的語(yǔ)言政策——以哈薩克斯坦為例126
二獨(dú)立后語(yǔ)言政策的制定和發(fā)展過(guò)程130
三語(yǔ)言政策對(duì)中亞社會(huì)和政治的影響139
四語(yǔ)言政策評(píng)價(jià)及發(fā)展前景預(yù)測(cè)145
第二節(jié)中亞五國(guó)的俄語(yǔ)使用狀況149
一國(guó)語(yǔ)與俄語(yǔ)的使用狀況149
二俄語(yǔ)在中亞的功能156
三俄語(yǔ)的發(fā)展前景160
第三節(jié)塔吉克斯坦的語(yǔ)言政策162
一《國(guó)家語(yǔ)言法》之前的“去俄羅斯化”歷程162
二褒貶不一的《國(guó)家語(yǔ)言法》165
三“探路石”還是“晴雨表”?168
四結(jié)論與思考171
第四節(jié)烏茲別克斯坦的語(yǔ)言規(guī)劃及其影響172
一獨(dú)立前烏茲別克斯坦的語(yǔ)言狀況172
二獨(dú)立后烏茲別克斯坦的語(yǔ)言規(guī)劃176
三語(yǔ)言規(guī)劃對(duì)烏茲別克斯坦的社會(huì)影響184
四對(duì)烏語(yǔ)言規(guī)劃的簡(jiǎn)單評(píng)價(jià)及未來(lái)發(fā)展的預(yù)測(cè)189
第五章外高加索三國(guó)語(yǔ)言狀況和語(yǔ)言政策191
第一節(jié)外高加索國(guó)家的語(yǔ)言政策192
一獨(dú)立后外高加索國(guó)家的語(yǔ)言政策192
二外高加索國(guó)家語(yǔ)言政策的影響194
三對(duì)外高加索國(guó)家語(yǔ)言政策改革的討論196
第二節(jié)外高加索國(guó)家的俄語(yǔ)狀況197
一外高加索國(guó)家的俄語(yǔ)地位及使用狀況198
二影響俄語(yǔ)地位及使用狀況的主要地緣政治因素203
三地緣政治影響下俄語(yǔ)的發(fā)展趨勢(shì)206
第三節(jié)阿布哈茲語(yǔ)言狀況207
一俄語(yǔ)在阿布哈茲的發(fā)展過(guò)程208
二俄語(yǔ)的地位和使用狀況209
三國(guó)語(yǔ)推廣存在的問(wèn)題和挑戰(zhàn)211
第六章波羅的海三國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃和語(yǔ)言權(quán)利問(wèn)題213
第一節(jié)波羅的海三國(guó)的語(yǔ)言規(guī)劃214
一主體民族語(yǔ)言的地位規(guī)劃215
二主體民族語(yǔ)言的本體規(guī)劃216
三主體民族語(yǔ)言的習(xí)得規(guī)劃217
第二節(jié)波羅的海三國(guó)的語(yǔ)言權(quán)利問(wèn)題219
一俄語(yǔ)居民的語(yǔ)言權(quán)利及其問(wèn)題220
二與語(yǔ)言權(quán)利相關(guān)的“非公民”問(wèn)題223
三大國(guó)勢(shì)力的介入225
四俄語(yǔ)居民語(yǔ)言權(quán)利問(wèn)題前景預(yù)測(cè)227
參考文獻(xiàn)230
后記252

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)