注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔教輔學(xué)習(xí)方法/報(bào)考中國(guó)古典詩(shī)詞英譯精選100首

中國(guó)古典詩(shī)詞英譯精選100首

中國(guó)古典詩(shī)詞英譯精選100首

定 價(jià):¥25.00

作 者: 朱曼華
出版社: 商務(wù)印書館國(guó)際有限公司
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787517607168 出版時(shí)間: 2020-01-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 136 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《中國(guó)古典詩(shī)詞英譯精選100首》一書是從學(xué)生推薦的古詩(shī)詞及作者已出的三部譯作中精選的100篇。鼓勵(lì)學(xué)生背誦應(yīng)知應(yīng)會(huì)的、有代表性的、受到普遍歡迎的和思想境界、藝術(shù)境界比較高的詩(shī)詞。作者進(jìn)一步修改完善了英文譯文,保留了原有的注釋,對(duì)中國(guó)學(xué)生通過本書學(xué)習(xí)英文或外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)中文都具有一定的參考價(jià)值。

作者簡(jiǎn)介

  朱曼華:畢業(yè)于軍委總參解放軍外院,1995年9月獲中國(guó)譯協(xié)頒發(fā)的資深翻譯家證書,曾任首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)外語(yǔ)系主任,兼任歐美同學(xué)會(huì)留美分會(huì)副會(huì)長(zhǎng)等職務(wù)。2001年10月中旬,曾以大會(huì)秘書長(zhǎng)名義,代表歐美同學(xué)會(huì)、北京大學(xué)靠前關(guān)系學(xué)院、中國(guó)靠前文化交流中心等單位親自發(fā)起、組織并主持了在北京大學(xué)召開的“中西文化交流:詩(shī)歌翻譯學(xué)術(shù)思想和成就研討會(huì)”。會(huì)上他提出了讓“中國(guó)文化走向世界:影響人類未來”的口號(hào)。他以Manfield Zhu署名寫的英文詩(shī)《清西陵的黃昏》等曾被世界詩(shī)協(xié)編入美國(guó)出版的《2005年優(yōu)選的詩(shī)人優(yōu)選的詩(shī)》(The Best Poets and the Best Poems of 2005)。

圖書目錄

暫缺《中國(guó)古典詩(shī)詞英譯精選100首》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)