注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)理論中國文學(xué)海外發(fā)展報告(2018)

中國文學(xué)海外發(fā)展報告(2018)

中國文學(xué)海外發(fā)展報告(2018)

定 價:¥138.00

作 者: 姚建彬 郭景紅
出版社: 社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787509796658 出版時間: 2019-03-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 452 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《中國文學(xué)海外發(fā)展報告(2018)》由北京師范大學(xué)姚建彬擔(dān)任主編,作者來自全國20多所高校。本書主要研究闡述了中國文學(xué)在英語、德語、法語國家以及其他地區(qū)的年度傳播情況,同時介紹了中國古典文學(xué)、當(dāng)代詩歌、當(dāng)代小說、當(dāng)代戲劇、科幻文學(xué)、兒童文學(xué)等在世界各地的傳播情況,并對中國文學(xué)的海外發(fā)展提出了相關(guān)建議。

作者簡介

  姚建彬,北京師范大學(xué)文學(xué)院副教授,文學(xué)博士。主要研究方向為西方馬克思主義文藝美學(xué)、歐美文學(xué)、中西比較文學(xué)等。曾參與國家重點(diǎn)課題“西方現(xiàn)代無論與古典文論的淵源關(guān)系”的研究,獨(dú)立主持北京師范大學(xué)青年教師社會科學(xué)研究基金項目 “十六世紀(jì)以來的英國烏托邦小說研究”。在《外國文學(xué)》、《中國文學(xué)》、《世界文學(xué)》、《北京師范大學(xué)學(xué)報》、《文藝?yán)碚撆c批評》、《中國文學(xué)研究》等刊物發(fā)表論(譯)文二十余篇。

圖書目錄

緒 論1
  一 關(guān)于2015~2016年中國文學(xué)海外發(fā)展調(diào)研的幾個問題2
  二 2015~2016年中國文學(xué)海外發(fā)展的基本面貌與特征10
  三 關(guān)于中國文學(xué)海外發(fā)展的反思與建議16
第一章 中國文學(xué)在印度等南亞國家的發(fā)展32
  第一節(jié) 中國文學(xué)作品在印度的譯介32
  第二節(jié) 中印學(xué)者、作家和出版社之間的交流38
  第三節(jié) 中國文學(xué)在南亞其他國家的傳播與發(fā)展44
第二章 中國文學(xué)在泰國等東南亞國家的發(fā)展46
  第一節(jié) 中國文學(xué)在泰國傳播的分類總結(jié)47
  第二節(jié) 中國文學(xué)在東南亞其他國家的傳播與發(fā)展77
第三章 中國文學(xué)在日本的發(fā)展99
  第一節(jié) 2015~2016年中國古典文學(xué)在日本的譯介99
  第二節(jié) 2015~2016年中國近代文學(xué)在日本的譯介104
  第三節(jié) 2015~2016年中國當(dāng)代文學(xué)在日本的譯介105
  第四節(jié) 2015~2016年中國文學(xué)在日本的譯介主體和譯介途徑120
第四章 中國文學(xué)在韓國的發(fā)展126
  第一節(jié) 2015~2016年中國文學(xué)作品在韓國的傳播127
  第二節(jié) 2015~2016年韓國對中國文學(xué)的研究和中國作家赴韓交流138
  第三節(jié) 2015~2016年中國文學(xué)作品在韓國的傳播效果142
  第四節(jié) 中國文學(xué)在韓國傳播的問題與對策146
  結(jié)語153
第五章 中國文學(xué)在俄羅斯的發(fā)展155
  第一節(jié) 中國文學(xué)在俄羅斯傳播歷史回顧155
  第二節(jié) 2015~2016年中國文學(xué)在俄羅斯的發(fā)展及特點(diǎn)163
  第三節(jié) 關(guān)于中國文學(xué)在俄羅斯傳播的幾點(diǎn)建議178
第六章 中國文學(xué)在法國的發(fā)展180
  第一節(jié) 2015~2016年中國古典文學(xué)在法國的譯介與傳播182
  第二節(jié) 2015~2016年中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在法國的譯介與傳播194
第七章 中國文學(xué)在德語世界的發(fā)展205
  第一節(jié) 2015~2016年中國文學(xué)在德語世界的譯介與研究205
  第二節(jié) 中國文學(xué)在德語世界的傳播建議214
  結(jié)語226
第八章 中國文學(xué)在荷蘭的發(fā)展228
  第一節(jié) 2015~2016年中國文學(xué)在荷蘭的翻譯228
  第二節(jié) 2015~2016年荷蘭的中國文學(xué)活動:以詩歌為中心238
  第三節(jié) 2015~2016年荷蘭的中國文學(xué)研究243
  結(jié)語249
第九章 中國文學(xué)在阿拉伯世界的發(fā)展——以埃及為例251
  第一節(jié) 2015~2016年埃及的中國文學(xué)教學(xué)和翻譯251
  第二節(jié) 中國文學(xué)在埃及的傳播與影響力258
第十章 中國文學(xué)在西班牙語世界的發(fā)展263
  第一節(jié) 2015~2016年中國文學(xué)在西班牙語世界譯介情況263
  第二節(jié) 2015~2016年各文化機(jī)構(gòu)在西班牙語世界開展的中國文學(xué)交流活動274
  第三節(jié) 中國文學(xué)走進(jìn)西班牙語世界的經(jīng)驗與對策278
第十一章 中國科幻文學(xué)在海外的發(fā)展281
  第一節(jié) 2015~2016年中國科幻文學(xué)在世界范圍內(nèi)的翻譯282
  第二節(jié) 2015~2016年中國科幻文學(xué)在世界范圍內(nèi)的傳播287
  第三節(jié) 2015~2016年中國科幻文學(xué)在世界范圍內(nèi)的接受290
  結(jié)語300
第十二章 中國當(dāng)代詩歌在海外的發(fā)展303
  第一節(jié) 2015~2016年中國當(dāng)代詩歌“走出去”概觀303
  第二節(jié) 中國當(dāng)代詩歌“走出去”的時代特色324
  第三節(jié) 中國當(dāng)代詩歌“走出去”的現(xiàn)狀與未來326
第十三章 中國當(dāng)代小說在海外的發(fā)展340
  第一節(jié) 純文學(xué)“東風(fēng)西漸”勢頭更盛340
  第二節(jié) 諜戰(zhàn)小說在西方世界掀起旋風(fēng)351
  第三節(jié) 科幻小說成為中國文學(xué)海外傳播的新名片357
第十四章 中國文學(xué)在英語世界的發(fā)展效果評估364
  第一節(jié) 建構(gòu)效果評估模式365
  第二節(jié) 傳播主體與傳播效果368
  第三節(jié) 傳播內(nèi)容與傳播效果377
  第四節(jié) 傳播媒介、傳播渠道與傳播效果382
  第五節(jié) 傳播對象與傳播效果389
  結(jié)語395
附錄 中國文學(xué)海外傳播研究文獻(xiàn)目錄(2014年1月至2018年3月)398
  一 期刊論文398
  二 碩士、博士學(xué)位論文427
  三 報刊文章434
  四 著作437
后記439

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號