注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說作品集世界美術(shù)名作二十講

世界美術(shù)名作二十講

世界美術(shù)名作二十講

定 價(jià):¥46.00

作 者: 傅雷
出版社: 萬卷出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787547048443 出版時間: 2018-08-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 316 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《世界美術(shù)名作二十講》是年輕時受聘于上海美術(shù)??茖W(xué)校、擔(dān)任美術(shù)史課教席的傅雷,在講稿的基礎(chǔ)上修改、補(bǔ)充,于一九三四年完成的一部著作。書中著重介紹文藝復(fù)興以來近二十位大及其名作,生動洗練講解藝術(shù)風(fēng)格和人品操守,并融文學(xué)、音樂、哲學(xué)、社會、時代于一體,深入淺出,引人入勝。

作者簡介

  傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,上海人,中國著名的翻譯家、作家、教育家、文藝評論家。早年留學(xué)法國巴黎大學(xué),主修文藝?yán)碚?,于學(xué)業(yè)之余常到博物館、藝術(shù)館揣摩藝術(shù)大師們的不朽名作。1931年學(xué)成歸國,任教于上海美術(shù)??茖W(xué)校。1933年9月母親病故,他辭去教職,專心翻譯,自此日積月累,譯作等身,成為一代法語翻譯巨擘。20世紀(jì)60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻(xiàn),被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。1966年9月,由于受到誣陷和迫害,傅雷與夫人自殺離世。傅雷一生譯著宏富,他500多萬字的譯作均為精品,把中譯法語作品的水平提高到了一個新高度,其譯文被譽(yù)為“傅雷體華文語言”。他傾力譯介巴爾扎克的作品,獲得了“沒有他,就沒有巴爾扎克在中國”的美譽(yù)。他所翻譯的《約翰·克利斯朵夫》,至今仍是難以企及的經(jīng)典之作。

圖書目錄

世界美術(shù)名作二十講
第一講喬托與阿西西的圣方濟(jì)各/2
第二講多那太羅之雕塑/7
第三講波提切利之嫵媚/14
第四講萊奧納多·達(dá)·芬奇(上)/21
第五講萊奧納多·達(dá)·芬奇(下)/29
第六講米開朗琪羅(上)/37
第七講米開朗琪羅(中)/47
第八講米開朗琪羅(下)/52
第九講拉斐爾(一~二)/58
第十講拉斐爾(三)/66
第十一講拉斐爾(四)/73
第十二講貝爾尼尼/80
第十三講倫勃朗在盧浮宮/89
第十四講倫勃朗之刻版畫/100
第十五講魯本斯/108
第十六講委拉斯開茲/119
第十七講普桑/128
第十八講格勒茲與狄德羅/139
第十九講雷諾茲與庚斯博羅/146
第二十講浪漫派風(fēng)景畫家/156
主要美術(shù)家簡介/164
美術(shù)論著
塞尚/168
劉海粟/174
《上海美專新制第九屆畢業(yè)同學(xué)錄》序/179
薰琹的夢/180
現(xiàn)代中國藝術(shù)之恐慌/183
我再說一遍:往何處去?……往深處去!/188
我們已失去了憑藉/191
藝術(shù)與自然的關(guān)系(一九四三)/194
觀畫答客問/205
沒有災(zāi)情的“災(zāi)情畫”/212
龐薰琹繪畫展覽會序/215
關(guān)于國畫界的一點(diǎn)意見/216
對紀(jì)念故畫家黃賓虹先生百歲誕辰及編印畫冊事意見/219
《賓虹書簡》前言/222
音樂論著
從“工部局中國音樂會”說到中國音樂與戲劇的前途/226
音樂之史的發(fā)展/233
蕭邦的少年時代/244
蕭邦的壯年時代/252
樂曲說明(之一)/261
樂曲說明(之二)/265
樂曲說明(之三)/269
獨(dú)一無二的藝術(shù)家莫扎特/273
與傅聰談音樂/279
傅聰?shù)某砷L/289
關(guān)于音樂界/296
向周揚(yáng)同志談“音樂問題”提綱/302

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號