注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變研究

專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變研究

專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變研究

定 價(jià):¥54.00

作 者: 李琳
出版社: 中南大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787548733164 出版時(shí)間: 2018-07-01 包裝:
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 212 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  在語(yǔ)言諸要素中,詞匯的變化速度快,詞匯變化的核心是意義的變化。《專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變研究》在繼承前人研究成果的基礎(chǔ)上,依據(jù)詞匯語(yǔ)義學(xué)、的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)中的相關(guān)理論和方法,對(duì)專用詞語(yǔ)跨域使用的類型和條件、語(yǔ)義嬗變的機(jī)制、過(guò)程和結(jié)果、語(yǔ)義嬗變的語(yǔ)篇視角及語(yǔ)義嬗變的動(dòng)因等問(wèn)題進(jìn)行比較全面而細(xì)致的研究。

作者簡(jiǎn)介

  李琳,女,湖南婁底人,湖南科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,博士,碩士生導(dǎo)師。主要研究方向?yàn)檎Z(yǔ)體與語(yǔ)用。目前主持省級(jí)科研教研項(xiàng)目四項(xiàng),完成湖南省教育廳課題一項(xiàng),參與國(guó)家社科基金青年項(xiàng)目一項(xiàng)、省級(jí)科研項(xiàng)目三項(xiàng),參編本科教材兩部,在CSSCI中文核心期刊及省級(jí)學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文二十余篇。

圖書(shū)目錄

第1章 緒論
1.1 研究概述
1.1.1 選題依據(jù)
1.1.2 研究對(duì)象與目的
1.1.3 研究意義
1.2 相關(guān)研究基礎(chǔ)
1.2.1 關(guān)于語(yǔ)域的相關(guān)研究
1.2.2 語(yǔ)域角度的詞匯研究
1.2.3 詞語(yǔ)的跨域使用研究
1.2.4 詞匯語(yǔ)義學(xué)角度的詞義嬗變研究
1.2.5 其他相關(guān)研究
1.3 相關(guān)研究理論
1.3.1 語(yǔ)義場(chǎng)理論
1.3.2 并置理論
1.3.3 結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)義學(xué)理論
1.3.4 原型范疇理論
1.3.5 概念隱喻理論
1.4 詞語(yǔ)跨域使用研究的缺失與研究的趨勢(shì)
1.5 研究思路、方法與寫(xiě)作原則
1.5.1 研究思路
1.5.2 研究方法
1.5.3 寫(xiě)作原則
1.6 語(yǔ)料來(lái)源
第2章 專用詞語(yǔ)跨域使用的類型和條件
2.1 專用詞語(yǔ)跨域使用的概況
2.1.1 核心術(shù)語(yǔ)界定
2.1.2 跨域使用的專用詞語(yǔ)在詞典中的分布
2.1.3 專用詞語(yǔ)跨域使用的層次性
2.2 專用詞語(yǔ)跨域使用的基本類型
2.2.1 以源域與目標(biāo)域之間的映射關(guān)系為標(biāo)準(zhǔn)
2.2.2 以穩(wěn)定性為標(biāo)準(zhǔn)
2.3 專用詞語(yǔ)跨域使用的條件
2.3.1 專用詞語(yǔ)跨域使用的認(rèn)知條件
2.3.2 專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義條件
2.3.3 專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)用條件
2.4 小結(jié)
第3章 專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的機(jī)制、過(guò)程和結(jié)果
3.1 專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的機(jī)制——隱喻
3.1.1 隱喻概述
3.1.2 專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的隱喻解讀
3.2 專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的基本過(guò)程
3.2.1 “搭配”視角下詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變
3.2.2 “義素分析”視角下詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變
3.2.3 “形式標(biāo)記”視角下詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變
3.3 專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的結(jié)果
3.3.1 專用詞語(yǔ)意義的擴(kuò)大
3.3.2 跨域義與源域義的結(jié)構(gòu)關(guān)系
3.4 小結(jié)
第4章 五類專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的量化分析
4.1 量化分析展開(kāi)的前提
4.1.1 考察項(xiàng)目的確定
4.1.2 語(yǔ)料概況
4.1.3 方法概述
4.2 具體的量化分析
4.2.1 軍事語(yǔ)域五個(gè)詞語(yǔ)的跨域使用分析
4.2.2 科技語(yǔ)域五個(gè)詞語(yǔ)的跨域使用分析
4.2.3 經(jīng)濟(jì)語(yǔ)域五個(gè)詞語(yǔ)的跨域使用分析
4.2.4 體育語(yǔ)域五個(gè)詞語(yǔ)的跨域使用分析
4.2.5 醫(yī)學(xué)語(yǔ)域五個(gè)詞語(yǔ)的跨域使用分析
4.3 小結(jié)
第5章 專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的語(yǔ)篇視角
5.1 專用詞語(yǔ)和語(yǔ)篇的關(guān)系
5.1.1 語(yǔ)篇中的專用詞語(yǔ)
5.1.2 各類型語(yǔ)體語(yǔ)篇吸收跨域詞語(yǔ)的考察
5.2 跨域使用的詞語(yǔ)在語(yǔ)篇中的語(yǔ)義嬗變
5.2.1 跨域使用的詞語(yǔ)在語(yǔ)篇中的聚合場(chǎng)和組合場(chǎng)
5.2.2 “同場(chǎng)同模式”的語(yǔ)義嬗變
5.3 專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變與語(yǔ)篇的構(gòu)建
5.3.1 跨域使用的詞語(yǔ)作為語(yǔ)篇的關(guān)鍵詞
5.3.2 跨域使用的詞語(yǔ)與語(yǔ)篇的題旨語(yǔ)義鏈
5.3.3 跨域使用的詞語(yǔ)與語(yǔ)篇的行為語(yǔ)義鏈
5.3.4 跨域使用的詞語(yǔ)與語(yǔ)篇的銜接與連貫
5.4 專用詞語(yǔ)跨域使用的語(yǔ)義嬗變與語(yǔ)篇風(fēng)格義場(chǎng)的形成
5.4.1 形象、生動(dòng)
5.4.2 風(fēng)趣、幽默
5.4.3 凸顯時(shí)代色彩
5.4.4 委婉、含蓄
5.4.5 簡(jiǎn)潔、凝練
5.5 小結(jié)
第6章 專用詞語(yǔ)跨域使用語(yǔ)義嬗變的動(dòng)因
6.1 外部原因
6.1.1 社會(huì)生活內(nèi)容的變化
6.1.2 大眾傳媒的助推
6.1.3 復(fù)雜的語(yǔ)用心理
6.2 內(nèi)部原因
6.2.1 經(jīng)濟(jì)原則的制約
6.2.2 語(yǔ)言的模因作用
6.2.3 語(yǔ)言表達(dá)的空位情況
6.2.4 漢語(yǔ)意合的特點(diǎn)
6.3 小結(jié)
第7章 結(jié)語(yǔ)
7.1 本研究的基本結(jié)論
7.2 本研究的創(chuàng)新點(diǎn)和價(jià)值
7.3 不足與展望
附錄六部詞典中跨域使用的詞條
參考文獻(xiàn)
致謝

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)