注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科哲學哲學知識讀物平權(quán)的法理

平權(quán)的法理

平權(quán)的法理

定 價:¥58.00

作 者: (奧地利)瑪麗安娜·舒爾澤
出版社: 華夏出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787508094298 出版時間: 2018-06-01 包裝:
開本: 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  在聯(lián)合國核心人權(quán)條約體系中,《殘疾人權(quán)利公約》是第一部專門針對殘疾人權(quán)利的公約,是“實現(xiàn)所有人共享的發(fā)展、安全和人權(quán)”,促進國際規(guī)則共識和行為共識,推動全球人權(quán)治理秩序制度化、規(guī)范化的重要文獻。本書細致梳理了該公約制定過程中各國、各類組織以及專家學者之間觀念、立場的交鋒和智慧碰撞,生動再現(xiàn)了每個條款、每項權(quán)利乃至每個關(guān)鍵詞所經(jīng)歷的從激烈辯論到達成共識的進程,深度剖析了“適足性”“無障礙”“合理便利”“多重歧視”等關(guān)鍵概念的界定原則、對利益相關(guān)組織和專業(yè)團體建言和主張的權(quán)衡考量,以及圍繞條款執(zhí)行操作性的斟酌與爭論,多元而深刻地反映了當代人權(quán)理念的創(chuàng)新和進步。解讀抽絲剝繭,譯文曲盡妙微,專業(yè)性的學理解讀變成了跌宕起伏的故事性敘述。

作者簡介

  谷盛開,河北張家口人, 法學博士,曾就讀于武漢大學、中國社會科學院研究生院、英國諾丁漢大學等,并在國務(wù)院新聞辦公室、全國人大常委會辦公廳及中國駐瑞士大使館等單位任職,兼任中南大學法學院(人權(quán)研究中心)研究員。曾主持國家社科基金項目并獲優(yōu)秀成果,獨(合)著、編、譯有《國際人權(quán)法:美洲區(qū)域的理論與實踐》以及《人權(quán)知識干部讀本》(執(zhí)行) 等,先后在《中國人民大學學報》等核心期刊發(fā)表中英文論文多篇,并曾獲“中國國際法學優(yōu)秀科研成果獎(航天科工獎)”

圖書目錄

人類命運共同體理念的“先驗”詮釋(中文版代序)谷盛開 (1)

 英文版序(12)

 前 言(13)

 參考資料(15)

 縮略語對照表(17)

“SOURCE” 數(shù)據(jù)庫有關(guān)《殘疾人權(quán)利公約》的資料(18)

 第一部分 導 論  

一、人權(quán)保護(1)

二、對殘疾人關(guān)注的缺失(4)

三、《殘疾人權(quán)利公約》的來龍去脈(7)

四、2006年以后《殘疾人權(quán)利公約》的發(fā)展(10)

 第二部分 《殘疾人權(quán)利公約》條文導讀  

 序 言(16) 

 Preamble(16) 

 第一條 宗 旨(24) 

Article 1: Purpose(24) 

 第二條 定 義(30) 

Article 2: Definitions(30) 

第三條 一般原則(34) 

Article 3 : General Principles(34)

 第四條 一般義務(wù)(40) 

Article 4 : General Obligations(40) 

 第五條 平等和不歧視(52) 

Article 5: Equality and Non-discrimination(52) 

 第六條 殘疾婦女(57) 

Article 6: Women with Disabilities(57) 

 第七條 殘疾兒童(60) 

Article 7: Children with Disabilities(60) 

 第八條 提高認識(64) 

Article 8: Awareness-raising(64) 

 第九條 無障礙(66) 

Article 9: Accessibility(66) 

 第十條 生命權(quán)(73) 

Article 10: Right to Life(73) 

 第十一條 危難情況和人道主義緊急情況(75) 

Article 11: Situations of Risk and Humanitarian Emergencies(75) 

 第十二條 在法律面前獲得平等承認(77) 

Article 12: Equal Recognition Before the Law(77) 

 第十三條 獲得司法保護(87) 

Article 13: Access to Justice(87) 

 第十四條 自由和人身安全(89) 

Article 14: Liberty and Security of the Person(89) 

 第十五條 免于酷刑或殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰(92) 

Article 15:  Freedom from Torture or Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (92) 

 第十六條 免于剝削、暴力和凌虐(95) 

Article 16:  Freedom from Exploitation,Violence and Abuse (95) 

 第十七條 保護人身完整性(101) 

Article 17: Protecting the Integrity of the Person(101) 

 第十八條 遷徙自由和國籍(103) 

Article 18: Liberty of Movement and Nationality(103) 

 第十九條 獨立生活和融入社區(qū)(106) 

Article 19: Living Independently and Being Included in the Community (106) 

 第二十條 個人行動能力(109) 

Article 20:  Personal Mobility(109) 

 第二十一條 表達意見的自由和獲得信息的機會(111) 

Article 21: Freedom of Expression and Opinion,and Access to Information(111) 

 第二十二條 尊重隱私(115) 

Article 22:  Respect for Privacy(115) 

 第二十三條 尊重家居和家庭(117) 

Article 23:  Respect for Home and the Family(117) 

 第二十四條 教 育(124) 

Article 24: Education(124) 

 第二十五條 健 康(130) 

Article 25: Health(130) 

 第二十六條 適應訓練和康復(137) 

Article 26: Habilitation and Rehabilitation(137) 

 第二十七條 工作和就業(yè)(141) 

Article 27: Work and Employment(141) 

 第二十八條 適足的生活水平和社會保護(147) 

Article 28: Adequate Standard of Living and Social Protection(147) 

 第二十九條 參與政治和公共生活(154) 

Article 29: Participation in Political and Public Life(154) 

 第三十條 參與文化生活、娛樂、休閑和體育活動(159) 

 Article 30: Participation in Cultural Life,Recreation, Leisure and Sport(159) 

  第三十一條 統(tǒng)計和數(shù)據(jù)收集(164) 

Article 31: Statistics and Data Collection(164) 

 第三十二條 國際合作(166) 

Article 32: International Cooperation(166) 

 第三十三條 國家實施和監(jiān)測(168) 

Article 33: National Implementation and Monitoring(168) 

 第三十四條 殘疾人權(quán)利委員會(172) 

Article 34: Committee on the Rights of Persons with Disabilities(172) 

 第三十五條 締約國提交的報告(174) 

Article 35: Reports by States Parties(174) 

 

 第三十六條 報告的審議(176) 

Article 36: Consideration of Reports(176) 

 第三十七條 締約國與委員會的合作(177) 

Article 37: Cooperation Between States Parties and the Committee(177) 

 第三十八條 委員會與其他機構(gòu)的關(guān)系(178) 

Article 38: Relationship of the Committee with Other Bodies(178) 

 第三十九條 委員會報告(179) 

Article 39: Report of the Committee(179) 

 第四十條 締約國會議(179) 

Article 40: Conference of States Parties(179)  

 最終條款(180) 

Final Clauses(180) 

 第四十一條 保存人(180) 

Article 41: Depositary(180) 

 第四十二條 簽 署(180) 

Article 42: Signature(180) 

 第四十三條 同意接受約束(180) 

Article 43: Consent to be Bound(180) 

 第四十四條 區(qū)域一體化組織(181) 

Article 44: Regional Integration Organizations(181)  

 第四十五條 生 效(182) 

Article 45: Entry into Force(182) 

 第四十六條 保 留(182) 

Article 46: Reservations(182) 

 

 第四十七條 修 正(183) 

Article 47: Amendments(183) 

 第四十八條 退 約(184) 

Article 48: Denunciation(184) 

 第四十九條 無障礙模式(184) 

Article 49: Accessible Format(184) 

 第五十條 作準文本(184) 

Article 50: Authentic Texts(184)  

 第三部分 關(guān)于《殘疾人權(quán)利公約》任擇議定書  

 一、概 述(185) 

 二、《殘疾人權(quán)利公約》任擇議定書(186) 

 第四部分 附 錄 

 一、公約及議定書批準情況統(tǒng)計(190) 

 二、核心人權(quán)條約(191) 

 三、其他有關(guān)決議(192) 

 四、《殘疾人權(quán)利公約》相關(guān)大事記(199)

 后 記(205)


本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號