注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科法律國(guó)際法海上共同開發(fā)協(xié)定匯編(漢英對(duì)照 套裝共2冊(cè))

海上共同開發(fā)協(xié)定匯編(漢英對(duì)照 套裝共2冊(cè))

海上共同開發(fā)協(xié)定匯編(漢英對(duì)照 套裝共2冊(cè))

定 價(jià):¥128.00

作 者: 楊澤偉,鄧妮雅,黃文博 編
出版社: 社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社
叢編項(xiàng): 武漢大學(xué)邊界與海洋問題研究叢書
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787509783139 出版時(shí)間: 2016-01-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 756 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  海上共同開發(fā)已有50多年的發(fā)展歷程。《海上共同開發(fā)協(xié)定匯編(漢英對(duì)照 套裝共2冊(cè))》將海上共同開發(fā)分為四個(gè)階段:產(chǎn)生階段(1958~1969年)、發(fā)展階段(1970~1993年)、回落階段(1994~2000年)、平穩(wěn)階段(2001年至今),主要收錄并翻譯了這四個(gè)階段中的17個(gè)海上共同開發(fā)案例中較為重要的法律文本,以及1990年英國(guó)國(guó)際法與比較法研究所推出的“海上共同開發(fā)協(xié)定示范文本”,期待可以為進(jìn)行海上共同開發(fā)問題研究的專家學(xué)者提供某些便利和參考。

作者簡(jiǎn)介

  楊澤偉,武漢大學(xué)“珞珈特聘教授”、三峽大學(xué)特聘教授、法學(xué)博士、武漢大學(xué)國(guó)際法研究所和中國(guó)邊界與海洋研究院博士生導(dǎo)師、中國(guó)“國(guó)家領(lǐng)土主權(quán)與海洋權(quán)益協(xié)同創(chuàng)新中心海洋權(quán)益的保障與拓展研究創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)”負(fù)責(zé)人、國(guó)家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目首席專家和教育部哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究重大課題攻關(guān)項(xiàng)目首席專家,曾入選教育部“新世紀(jì)優(yōu)秀人才”支持計(jì)劃,獲霍英東教育基金會(huì)高等院校青年教師基金資助,總主編“新能源法律政策研究叢書”,獨(dú)著有《國(guó)際法析論》(第三版)、《國(guó)際法史論》(第二版)和《主權(quán)論》等。

圖書目錄

一 海上共同開發(fā)的產(chǎn)生階段
(一)1958年巴林與沙特阿拉伯共同開發(fā)波斯灣大陸架案
1.《巴林-沙特阿拉伯邊界協(xié)定》
2.Bahrain-Saudi Arabia Boundary Agreement,22 February
(二)1962年荷蘭與聯(lián)邦德國(guó)埃姆斯河口資源共同開發(fā)案
1.《荷蘭王國(guó)與德意志聯(lián)邦共和國(guó)簽署的〈關(guān)于在埃姆斯河口合作安排的條約〉
(〈埃姆斯-多拉德條約〉)之補(bǔ)充協(xié)定》
2.Supplementary Agreement to the Treaty Concerning Arrangements for Cooperation in the Ems Estuary (Ems-Dollard Treaty), Signed between the Kingdom of the Netherlands and
the Federal Republic of Germany
(三)1965年沙特阿拉伯與科威特共同開發(fā)案
1.《沙特阿拉伯王國(guó)-科威特國(guó)劃分中立區(qū)的協(xié)定》
2.Agreement between the Kingdom of Saudi Arabia and the State of Kuwait on the Partition of the Neutral Zone
3.《沙特阿拉伯王國(guó)和科威特國(guó)有關(guān)毗鄰分隔區(qū)的水下區(qū)域的協(xié)定》
4.Agreement between the Kingdom of Saudi Arabia and the State of Kuwait Concerning the Submerged Area Adjacent to the Divided Zone, 2 July
二 海上共同開發(fā)的發(fā)展階段
(四)1974年日本與韓國(guó)共同開發(fā)東海大陸架案
1.《日本和大韓民國(guó)關(guān)于共同開發(fā)鄰接兩國(guó)的大陸架南部的協(xié)定》
2.Agreement between Japan and the Republic of Korea Concerning Joint Development of the Southern Part of the Continental Shelf Adjacent to the Two Countries
3.《日本和大韓民國(guó)關(guān)于共同開發(fā)鄰接兩國(guó)的大陸架南部的協(xié)定的會(huì)議紀(jì)要》
4.Agreed Minutes to the Agreement between Japan and the Republic of Korea Concerning Joint Development of the Southern Part of the Continental Shelf Adjacent to the Two Countries
(五)1974年法國(guó)與西班牙劃界與共同開發(fā)案
1.《法蘭西共和國(guó)政府與西班牙王國(guó)政府劃分兩國(guó)在比斯開灣大陸架的公約》
2.Convention Between the Government of the French Republic and the Government of the Spanish State on the Delimitation of the Continental Shelves of the Two States in the Bay of Biscay
(六)1976年英國(guó)與挪威共同開發(fā)弗里格天然氣案
1.《關(guān)于開發(fā)弗里格氣田并向聯(lián)合王國(guó)輸送天然氣的協(xié)定》
2.Agreement Relating to the Exploitation of the Frigg Field Reservoir and the Transmission of Gas therefrom to the United Kingdom
3.《大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國(guó)政府與挪威王國(guó)政府關(guān)于修改1976年5月10日
有關(guān)開發(fā)弗里格氣田并向聯(lián)合王國(guó)輸送天然氣的協(xié)定的協(xié)定》
4.Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Kingdom of Norway Relating to the Amendment of the Agreement of 10 May 1976 Relating to the Exploitation of the Frigg Field Reservoir and the Transmission of Gas therefrom to the United Kingdom
(七)1979年泰國(guó)與馬來(lái)西亞有關(guān)泰國(guó)灣的共同開發(fā)案
1.《馬來(lái)西亞和泰王國(guó)為開發(fā)泰國(guó)灣兩國(guó)大陸架劃定區(qū)域內(nèi)海床資源而設(shè)立聯(lián)合管理
局的諒解備忘錄》
2.Memorandum of Understanding between Malaysia and the Kingdom of Thailand on the Establishment of the Joint Authority for the Exploitation of the Resources of the Sea Bed in a Defined Area of the Continental Shelf of the Two Countries in the Gulf of Thailand
3.《馬來(lái)西亞政府和泰王國(guó)政府關(guān)于設(shè)立馬來(lái)西亞-泰國(guó)聯(lián)合管理局及其他事項(xiàng)的1990年協(xié)定》
4.1990 Agreement between the Government of Malaysia and the Government of the Kingdom of Thailand on the Constitution and Other Matters Relating to the Establishment of the Malaysia-Thailand Joint Authority
5.《泰國(guó)-馬來(lái)西亞聯(lián)合管理局第2533號(hào)法令(1990)》
6.Thailand-Malaysia Joint Authority Act,B.E.2553(1990)
7.《馬來(lái)西亞和泰國(guó)聯(lián)合管理局第440號(hào)法令(1991)》
8.Malaysia-Thailand Joint Authority Act
9.《馬來(lái)西亞-泰國(guó)聯(lián)合管理局石油作業(yè)準(zhǔn)則》
10.Malaysia-Thailand Joint Authority Standards of PetroleumOperations
(八)1981年冰島與挪威揚(yáng)馬延島共同開發(fā)案
1.《關(guān)于冰島和揚(yáng)馬延島之間的大陸架協(xié)定》
2.Agreement on the Continental Shelf Between Iceland and JanMayen
(九)1989年澳大利亞與印度尼西亞共同開發(fā)案
1.《澳大利亞與印度尼西亞共和國(guó)在印度尼西亞東帝汶省與澳大利亞北部之間的區(qū)域
設(shè)立合作區(qū)的條約》
2.Treaty between Australia and the Republic of Indonesia on the Zone of Cooperation in an Area between the Indonesian Province of East Timor and Northern Australia
(十)1992年馬來(lái)西亞與越南共同開發(fā)案
1.《馬來(lái)西亞與越南社會(huì)主義共和國(guó)關(guān)于兩國(guó)大陸架劃定區(qū)域內(nèi)石油勘探和開采的諒
解備忘錄》
2.1992 Memorandum of Understanding between Malaysia and the Socialist Republic of Vietnam for the Exploration and Exploitation of Petroleum in A Defined Area of the Continental Shelf Involving the Two Countries
(十一)1993年哥倫比亞與牙買加共同開發(fā)案
1.《牙買加與哥倫比亞共和國(guó)海域劃界條約》
2.Maritime Delimitation Treaty between Jamaica and the Republic of Colombia
(十二)1993年幾內(nèi)亞比紹與塞內(nèi)加爾共同開發(fā)案
1.《幾內(nèi)亞比紹共和國(guó)與塞內(nèi)加爾共和國(guó)管理和合作協(xié)定》
2.Agreement on Management and Cooperation between the Republic of Guinea-Bissau and the Republic of Senegal
3.《幾內(nèi)亞比紹共和國(guó)與塞內(nèi)加爾共和國(guó)關(guān)于通過(guò)1993年10月14日協(xié)定設(shè)立的管理
和合作局的組織和運(yùn)作的協(xié)定的議定書》
4.Protocol to the Agreement between the Republic of Guinea-Bissau and the Republic of Senegal Concerning the Organization and Operation of the Management and Cooperation Agency Established By the Agreement of 14 October
三 海上共同開發(fā)的平穩(wěn)階段
(十三)2001年尼日利亞與圣多美和普林西比共同開發(fā)案
1.《尼日利亞聯(lián)邦共和國(guó)與圣多美和普林西比民主共和國(guó)共同開發(fā)兩國(guó)專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)的
石油及其他資源的條約》
2.Treaty between The Federal Republic of Nigeria and The Democratic Republic of S'o Tomé e Príncipe on the Joint Development of Petroleum and other Resources,in Respect of Areas of the Exclusive Economic Zone of the Two States
3.2003年《尼日利亞與圣多美和普林西比共同開發(fā)管理局石油法規(guī)》
4.Nigeria-Sao Tome and Principe Joint Development Authority Petroleum Regulations
(十四)2001年?yáng)|帝汶與澳大利亞共同開發(fā)案
1.《東帝汶政府與澳大利亞政府間帝汶海條約》
2.Timor Sea Treaty between the Government of East Timor and the Government of Australia
3.《澳大利亞政府和東帝汶民主共和國(guó)政府關(guān)于Sunrise和Troubadour油田統(tǒng)一開發(fā)
的協(xié)定》
4.Agreement between the Government of Australia and the Government of the Democratic Republic of Timor-Leste relating to the Unitisation of the Sunrise Troubador Fields
5.《澳大利亞與東帝汶民主共和國(guó)關(guān)于帝汶海的特定海上安排的條約》
6.Treaty between Australia and the Democratic Republic of Timor-Leste on Certain Maritime Arrangements in the Timor Sea
(十五)2003年圭亞那共和國(guó)和巴巴多斯國(guó)共同開發(fā)案
1.《圭亞那共和國(guó)-巴巴多斯關(guān)于在其他國(guó)家專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)外部界線以外兩國(guó)專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)
外部界線以內(nèi)的雙邊重疊區(qū)中的專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)行使管轄權(quán)的專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)合作條約》
2.Exclusive Economic Zone Cooperation Treaty between the Republic of Guyana and the State of Barbados Concerning the Exercise of Jurisdiction in Their Exclusive Economic Zones in the Area of Bilateral Overlap Within Each of Their Outer Limits and Beyond the Outer Limits of the Exclusive Economic Zones of Outer States
(十六)2012年美國(guó)和墨西哥共同開發(fā)案
1.《美利堅(jiān)合眾國(guó)政府與墨西哥合眾國(guó)政府關(guān)于墨西哥西部海灣200海里以外大陸架
劃界條約》
2.Treaty between the Government of the United States of America and the Government of the United Mexican States on the Delimitation of the Continental Shelf in the Western Gulf of Mexico beyond 200 Nautical Miles, 9 June
3.《美利堅(jiān)合眾國(guó)與墨西哥合眾國(guó)之間關(guān)于墨西哥灣跨界油氣儲(chǔ)藏的協(xié)定》
4.Agreement between the United States of America and the United Mexican States Concerning Transboundary Hydrocarbon Reservoirs in the Gulf of Mexico
(十七)2012年塞舌爾和毛里求斯共同開發(fā)案
1.《塞舌爾共和國(guó)政府與毛里求斯共和國(guó)政府關(guān)于共同管理馬斯克林高原地區(qū)大陸架
的條約》
2.Treaty Concerning the Joint Management of the Continental Shelf in the Mascarene Plateau Region
3.《塞舌爾共和國(guó)政府與毛里求斯共和國(guó)政府關(guān)于共同行使馬斯克林高原地區(qū)大陸架
主權(quán)權(quán)利的條約》
4.Treaty Concerning the Joint Exercise of Sovereign Rights over the Continental Shelf in the Mascarene Plateau Region
四 海上共同開發(fā)協(xié)定示范文本
1990年英國(guó)國(guó)際法與比較法研究所的修訂示范文本
1.《X國(guó)和Y國(guó)共同開發(fā)兩國(guó)大陸架和/或?qū)俳?jīng)濟(jì)區(qū)區(qū)域內(nèi)石油的修訂示范協(xié)定》
2.The Revised Model Agreement between State X and State Y on the Joint Development of Petroleum in Areas of the Continent Shelf and/or the Exclusive Economic Zone of the Two Countries

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)