交傳進(jìn)階(一) 教學(xué)目標(biāo) 詳細(xì)要點(diǎn) 有效聽力 英漢/漢英交替?zhèn)髯g 課堂熱身 Ⅰ.趣味練習(xí)一句話破解甄嬛體 Ⅱ.講話復(fù)述 1.中國三十年 2.SingaporeL 3.農(nóng)產(chǎn)品銷售 4.Tourism Ⅲ.目標(biāo)語概述 A Speech on Sexual Orientation 重點(diǎn)演練 對(duì)話口譯:中國的私家車 課后練習(xí) Being Busy 交傳進(jìn)階(二) 教學(xué)目標(biāo) 詳細(xì)要點(diǎn) 口譯筆記原則 口譯筆記使用 漢英交傳訓(xùn)練 課堂熱身 Ⅰ.筆記復(fù)述練習(xí)電動(dòng)汽車 Ⅱ.筆記口譯練習(xí)(1) MC Speech Ⅲ.筆記口譯練習(xí)(2) Welcoming Speech 重點(diǎn)演練 名人采訪 課后練習(xí) Nicolas' Speech 交傳筆記(譯語質(zhì)量) 教學(xué)目標(biāo) 詳細(xì)要點(diǎn) 交傳中強(qiáng)調(diào)譯語質(zhì)量的可能性和必要性 提高譯語質(zhì)量的主要方法 練習(xí)要求 課堂熱身 Ⅰ.“詞塊”收集和快速反應(yīng)練習(xí) Ⅱ.“語言重組”練習(xí) 1.The Silence of Men 2.什么是市場(chǎng) 重點(diǎn)演練“真實(shí)聽眾”練習(xí) 1.Water Shortages in China 2.Technology as a Trend 3.《拿什么拯救中國經(jīng)濟(jì)》 課后練習(xí) 1.A Circle of Friends 2.破碎的金磚 交傳筆記(適當(dāng)表達(dá)) 教學(xué)目標(biāo) 詳細(xì)要點(diǎn) “得體性”與“現(xiàn)場(chǎng)感 “做演講”(speech-making)與“篇章口語化”(oralizing)練習(xí) 課堂熱身 重點(diǎn)演練 1.專訪外灘英迪格酒店總經(jīng)理 2.中國式過馬路 課后練習(xí) 1.Education in Rural China 2.釣魚島 交傳筆記(講稿與幻燈片) 教學(xué)目標(biāo) 詳細(xì)要點(diǎn) 禮儀致辭的帶稿交傳 幻燈片演示交傳 建議與策略 課堂熱身 Ⅰ.禮儀致辭口譯 Ⅱ.幻燈片口譯練習(xí) 重點(diǎn)演練 1.Boeing 2.海爾公司簡(jiǎn)介 3.Jacques Rogge's Speech at the Opening Ceremony of London Olympic Games 課后練習(xí) 1.James Cameron's Speech at the 2nd Beijing International Film Festival 2.駐加拿大大使章均賽在“漢語橋中國緣”招待會(huì)上的致辭(節(jié)選) 交傳策略與主題口譯(環(huán)境保護(hù)) 教學(xué)目標(biāo) 詳細(xì)要點(diǎn) 策略講解 筆記和腦記的協(xié)調(diào) 公共演說技巧與訓(xùn)練 主題引入 課堂熱身 Ⅰ.看視頻,作總結(jié) 1.Air Pollution Linked to Stroke Risk 2.Protect the Earth, Protect Our Home Ⅱ.分組口譯練習(xí) Environmental Pollution and Protec tion in My City 重點(diǎn)演練/ 1.Proclamation by U.S.President Obama on Earth Day (1) 2.Proclamation by U.S.President Obama on Earth Day (11) 3.駐英國大使傅瑩“氣候變化與中國 演講節(jié)選 課后練習(xí) 1.美國國務(wù)卿希拉里紀(jì)念地球日40周年電視講話 2.中國駐歐盟使團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)宋哲大使就氣 候變化問題接受了歐盟專業(yè)媒體《歐洲之聲》外事編輯安德魯·加第納專訪節(jié)選 交傳策略與主題口譯(教育文化) 交傳策略與主題口譯(科學(xué)技術(shù)) 交傳策略與主題口譯(經(jīng)濟(jì)金融) 交傳策略與主題口譯(社會(huì)問題) 交傳策略與主題口譯(醫(yī)療衛(wèi)生) 交傳策略與主題口譯(外事外交) 交傳策略與主題口譯(法律法規(guī)) 模擬會(huì)議 學(xué)期測(cè)試