注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)作品集中國文學(xué)作品集王佐良全集-第十卷:照瀾集,風(fēng)格和風(fēng)格的背后,中樓集

王佐良全集-第十卷:照瀾集,風(fēng)格和風(fēng)格的背后,中樓集

王佐良全集-第十卷:照瀾集,風(fēng)格和風(fēng)格的背后,中樓集

定 價(jià):¥79.00

作 者: 王佐良 著
出版社: 外語教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文學(xué) 文學(xué)評論與鑒賞

ISBN: 9787513569842 出版時(shí)間: 2016-02-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 688 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《王佐良全集·第十卷》收《照瀾集》、《風(fēng)格和風(fēng)格的背后》、《中樓集》三部文集?!墩諡懠匪瘴恼露鄶?shù)是王佐良先生1980年以后寫的,少數(shù)帶學(xué)術(shù)研究性質(zhì),如《白體詩里的想象世界》,多數(shù)則是闡釋性的,也有幾篇綜述、序言、書評、劇評,以及討論會(huì)上的發(fā)言綱要。文章都與文學(xué)有關(guān),涉及的有英、美、蘇格蘭、愛爾蘭文學(xué)?!讹L(fēng)格和風(fēng)格的背后》里的文章大致可分三類:第一類,有關(guān)英美散文的綜述與某一專題的詳論。第二類,有關(guān)詩和詩的翻譯,牽涉風(fēng)格的演化和移植。第三類,有關(guān)莎士比亞的語言風(fēng)格。《中樓集》收王佐良先生于上世紀(jì)90年代前后發(fā)表在雜志報(bào)章上的一些文章,可分四類:第一類六篇是書評和讀書隨筆。第二類七篇與文學(xué)史寫法有關(guān)。第三類三篇談翻譯,包括一篇《人民日報(bào)》記者就翻譯問題對作者的訪談。第四類十三篇,有國內(nèi)外訪問時(shí)見聞,有追懷已故好友之作,有劇評,有對于西方新文論的印象,還有對于出版和治學(xué)的感想?!锻踝袅既纺依ㄍ踝袅枷壬娜孔髌?,共12卷。北京外國語大學(xué)教授王佐良先生一生致力于英語教育、英語文學(xué)研究及翻譯,在外國文學(xué)史、比較文學(xué)、翻譯研究上頗多建樹,在中國的英語教育及外國文學(xué)研究領(lǐng)域做出了里程碑式的貢獻(xiàn)。由外研社推出的《王佐良全集》首次全面搜集了王佐良先生散見于各類專著、文集中的篇目及珍貴歷史照片,按內(nèi)容分類,包括學(xué)術(shù)論著、譯著、散文、雜文、詩歌創(chuàng)作等,填補(bǔ)了這一出版空白。在全面搜集整理王佐良先生著作的前提下,編者重點(diǎn)訂正先生傳世各種版本的文字差互及錯(cuò)訛,并統(tǒng)一全書體例?!锻踝袅既分荚谌娉尸F(xiàn)王佐良先生在外國文學(xué)研究、中外比較文學(xué)領(lǐng)域的理論研究與實(shí)踐成果,以及他作為詩人、翻譯家和作家留給后人的優(yōu)秀文學(xué)遺產(chǎn),使其所開創(chuàng)的研究、譯介和教學(xué)的優(yōu)良傳統(tǒng)得以繼承和發(fā)揚(yáng)。

作者簡介

  王佐良先生是我國英語界泰斗級人物、享譽(yù)中西的外國文學(xué)專家,在英國文學(xué)、比較文學(xué)、文體學(xué)及文學(xué)翻譯等方面都有極高的造詣,躋身國際知名英語文學(xué)專家之列,代表了中國的外國文學(xué)研究高峰。

圖書目錄

總目:
第一卷 英國文學(xué)史
第二卷 英國詩史
第三卷 英國浪漫主義詩歌史
第四卷 英國散文的流變
第五卷 英國文學(xué)史論集
第六卷 英國文學(xué)論文集
莎士比亞緒論—兼及中國莎學(xué)
第七卷 約翰·韋伯斯特的文學(xué)聲譽(yù)(英文本)
論契合—比較文學(xué)研究集(英文本)
論新開端—文學(xué)與翻譯研究集(英文本)
第八卷 英語文體學(xué)論文集
翻譯:思考與試筆
論詩的翻譯
第九卷 英詩的境界
并非舞文弄墨—英國散文名篇新選
英國文學(xué)名篇選注
第十卷 照瀾集
風(fēng)格和風(fēng)格的背后
中樓集
第十一卷 心智的風(fēng)景線
逸文集
詩集
第十二卷 彭斯詩選
蘇格蘭詩選
英國詩選
雷雨(英譯本)
全集著作篇目索引
目錄:
照瀾集 1
序 3
英國文學(xué)概略 5
白體詩里的想象世界—論莎士比亞的戲劇語言:導(dǎo)言 30
春天,想到了莎士比亞 45
成熟的開始—評《請君入甕》的演出 55
讀蒲伯 57
薩克雷的《名利場》—兼評一個(gè)好譯本 66
難忘的《騎馬鄉(xiāng)行記》 73
漢譯《英國湖畔三詩人選集》序 81
漢譯《英詩金庫》序 85
《彭斯詩選》序 88
讀《草葉集》 129
勃萊的境界 157
詹姆斯·賴特和他的詩 170
通過一個(gè)選本看美國短篇小說 179
小說短論一束 184
一、 華盛頓·歐文:《瑞普·凡·溫克爾》 185
二、 納撒尼爾·霍桑:《教長的黑面紗》 186
三、 赫爾曼·麥爾維爾:《閨女的地獄》 188
四、 安布羅斯·畢爾斯:《空中騎士》 192
五、亨利·詹姆斯:《四次會(huì)見》 193
六、西奧多·德萊塞:《老羅根姆和他的特麗薩》 195
七、薇拉·凱瑟:《湯姆·奧特蘭的故事》 196
八、舍伍德·安德森:《我想要知道為什么》 198
九、凱瑟琳·安·波特:《中午酒》 200
十、 厄納斯特·海明威:《弗朗西斯·麥康勃短促的快樂生活》 203
十一、威廉·??思{:《熊》 206
十二、羅勃特·潘·華倫:《春寒》 210
十三、詹姆斯·阿瑟·鮑德溫:《桑尼的布魯士》 212
十四、約翰·奇弗:《賈絲蒂娜之死》 215
一位善于講故事的作家—紀(jì)念歐·亨利誕生100周年 219
中國第一本美國文學(xué)史—評《美國文學(xué)簡史》(上冊) 230
令人鼓舞的五月演出—《推銷員之死》觀后感 237
從文學(xué)史的角度看西方現(xiàn)代派 242
談?wù)勎鞣浆F(xiàn)代派文學(xué) 249
借鑒與創(chuàng)新—在一所大學(xué)科學(xué)討論會(huì)上的發(fā)言 257
讀書隨感錄 261
風(fēng)格和風(fēng)格的背后 269
序 271
關(guān)于當(dāng)代英文散文 273
讀艾德蒙·威爾遜的書信集 280
另一種文論:詩人談詩 293
《英國詩選》序 307
中國新詩中的現(xiàn)代主義—一個(gè)回顧 317
譯詩和寫詩之間—讀《戴望舒譯詩集》 342
穆旦的由來與歸宿 361
劉譯伯吉斯《莎士比亞傳》序 373
白體詩里的想象世界—一論莎士比亞的戲劇語言 376
白體詩在舞臺(tái)上的最后日子—二論莎士比亞的戲劇語言 391
中樓集 413
序 415
讀小說札記 417
作為散文家的羅素 428
讀艾德蒙·威爾遜的書信集 441
讀《牛津隨筆選》 454
另一種文論:詩人談詩 459
語言之間的恩怨 473
與友人論文采書 483
文學(xué)史在古中國的先驅(qū) 487
一種嘗試的開始 500
文學(xué)史寫法再思 513
英國文藝復(fù)興時(shí)期的社會(huì)與文化 520
密爾頓 529
介紹《唐璜》 566
文學(xué)翻譯中的語言問題—一次討論會(huì)上的發(fā)言 572
我為什么要譯詩—一本譯詩集的自序 577
附錄 詩評與譯詩—與王佐良教授一席談 580
學(xué)府、園林與社會(huì)之間—英法兩月見聞 584
浙江的感興 607
想起清華種種—80校慶感言 610
白色建筑群下的思緒 614
上圖書館 617
蕭的笑聲—北京人藝演出《芭巴拉少?!酚^后 620
談穆旦的詩 623
懷玨良 631
《周玨良論文選》序 636
《袁鶴年文集》序 641
兩篇有關(guān)西方新文論的文章述評 643
我想看到的幾本書 657
關(guān)于繁榮人文科學(xué)的幾點(diǎn)想法 659

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號