托馬斯·哈代(1840—1928),英國詩人、小說家。他是橫跨兩個世紀的作家,早期和中期的創(chuàng)作以小說為主,繼承和發(fā)揚了維多利亞時代的文學傳統(tǒng);晚年以其出色的詩歌開拓了英國20世紀的文學。哈代一生共發(fā)表了近20部長篇小說,其中最著名的當推《苔絲》《無名的裘德》《還鄉(xiāng)》和《卡斯特橋市長》。詩集8部,共918首,此外,還有許多以“威塞克斯故事”為總名的中短篇小說,以及長篇史詩劇《列王》。吳笛,又名吳德藝,文學博士,浙江大學世界文學與比較文學研究所所長、教授、博士生導師,兼任浙江省比較文學與外國文學學會會長、浙江省作家協(xié)會外國文學委員會副主任、浙江省作家協(xié)會全委會委員、浙江省社科聯(lián)理事、浙江省文學學會常務理事、浙江省翻譯協(xié)會理事、全國外國文學教學研究會理事等職,并擔任國家社會科學基金學科評審組專家、浙江省哲學社會科學評審組專家,系中國作家協(xié)會會員。俄羅斯圣彼得堡大學訪問學者;2001年至2002年獲美國國務院富布萊特基金,為美國斯坦福大學研究學者;以及《苔絲》《雪萊抒情詩全集》《勞倫斯詩選》《夏洛蒂?勃朗特詩全編》(下)《帕斯捷爾納克詩選》《紅字》《采果集》等20多部文學譯著;另有8卷集《普希金全集》(主編)、10卷集《世界中篇小說名著精品》(主編)、5卷集《新世紀中西文學論叢》(主編)、10卷集《世界詩庫》(副主編),以及《外國詩歌鑒賞辭典》(主編)、《外國文學教程》(主編)、《多維視野中的百部經典?外國文學》(主編)、《經典傳播與文化傳承》(主編)等多種編著。