注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科哲學(xué)哲學(xué)理論英語世界的孟子研究

英語世界的孟子研究

英語世界的孟子研究

定 價:¥56.00

作 者: 楊穎育 著
出版社: 人民出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787010133843 出版時間: 2015-01-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 358 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

《英語世界的孟子研究》研究對象為英語世界的《孟子》研究,包括一切以《孟子》的譯本及其作者孟子為研究對象的譯作、專著、論文、書評,等等。以比較的眼光對英語世界的《孟子》研究狀況進(jìn)行分析,對英語世界《孟子》研究的特點進(jìn)行闡釋,通過比較和對比研究的方法對英語世界的《孟子》研究做全景式描述。單純的國內(nèi)《孟子》研究,作為一種單一的價值自我認(rèn)定,極有可能導(dǎo)致一種自我禁錮。從他者視角,對英語世界《孟子》的多個譯本以及各種《孟子》研究專題著作的研究,追溯變化發(fā)展的歷史語境和不同時代的學(xué)科研究范式,凸顯文本接受過程中文化基因的差異性沖突與妥協(xié),實現(xiàn)互為鏡像式的文化對話,從而實現(xiàn)真正意義上的文學(xué)對話與共同發(fā)展,這種動態(tài)文化生成觀是比較文化與比較文學(xué)視角下的研究意義和價值。

作者簡介

  楊穎育,博士,四川師范大學(xué)國際教育學(xué)院副院長兼外事處副處長;教授,碩士生導(dǎo)師。現(xiàn)主持國家社會科學(xué)基金一項,教育部人文社科青年基金一項。曾赴美國喬治·華盛頓大學(xué)訪學(xué)。擔(dān)任項目負(fù)責(zé)人。完成*項目一項,四川省教育廳廳級項目二項。主要研究方向為比較文學(xué)和翻譯理論與實踐,興趣也兼及對比語言學(xué)與漢語國際教育等方面。在《淡江評論》(TamkangReview)、《外國文學(xué)》等csSCI期刊和中文核心期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文二十余篇,出版教材、著作二部。

圖書目錄

緒論
章  西游的孟子:《孟子》西傳的歷時研究
  節(jié)  《孟子》譯本的歷時陛回顧
  第二節(jié)  《孟子》英譯與傳播的歷史分期
  第三節(jié)  《孟子》英譯的國外譯本與論文研究
第二章  忠實與叛逆:《孟子》英譯的譯介學(xué)研究
  節(jié)  理雅各英譯《孟子》研究
    一、理雅各其人
    二、理雅各英譯《孟子》的特點
    三、批評與反思
  第二節(jié)  劉殿爵英譯《孟子》研究
    一、劉殿爵的生平
    二、劉殿爵英譯中國典籍研究及其影響
    三、劉殿爵英譯《孟子》研究
    四、劉殿爵英譯《孟子》所做的貢獻(xiàn)
  第三節(jié)  趙甄陶英譯《孟子》研究
    一、生平、學(xué)術(shù)研究
    二、趙甄陶英譯中國典籍《孟子》及其影響
    三、趙甄陶英譯《孟子》研究
第三章  想象與變形:《孟子》英譯的文化翻譯學(xué)研究
  節(jié)  《孟子》中儒家術(shù)語英譯研究
    一、“性善論”
    二、‘仁政’’學(xué)說
    三、“知言養(yǎng)氣”
  第二節(jié)  《孟子》文化負(fù)載詞英譯研究
    一、文化負(fù)載詞定義
    二、文化負(fù)載詞翻譯策略的歷時性分期
    三、《孟子》中的文化負(fù)載詞的英譯
第四章  譯經(jīng)與意境:《孟子》的文學(xué)翻譯學(xué)研究
  節(jié)  《孟子》辯辭英譯研究
    一、孟子論醉藝術(shù)的主要特點
    二、《孟子》辯辭英譯轉(zhuǎn)換研究
  第二節(jié)  《孟子》取譬設(shè)喻修辭英譯研究
    一、《孟子》比喻的特點
    二、《孟子》比喻英譯研究
  第三節(jié)  《孟子》的文學(xué)風(fēng)格英譯研究
    一、《孟子》的散文風(fēng)格
    二、《孟子》的散文風(fēng)格翻譯
第五章  自我與他者:《孟子》英譯與西方學(xué)者的孟學(xué)研究
  節(jié)  瑞恰茲及其《孟子論心——多重定義的試驗》
    一、瑞恰茲其人
    二、I.A.瑞恰茲與《孟子論心——多重定義的試驗》
    三、瑞恰茲對《孟子》的主要發(fā)現(xiàn)
  第二節(jié)  安樂哲《孟子》英譯與儒家文化的價值重現(xiàn)
    一、安樂哲其人
    二、安樂哲解讀儒家典籍的哲學(xué)進(jìn)路
    三、安樂哲的典籍翻譯與《孟子》研究
  第三節(jié)  杜維明儒家思想及《孟子》生態(tài)倫理探析
    一、杜維明其人
    二、杜維明與波士頓儒學(xué)
    三、杜維明對《孟子》研究的貢獻(xiàn)
    四、杜維明對《孟子》生態(tài)倫理思想的探析
結(jié)語
附錄  英語世界《孟子》及儒家思想研究的主要
學(xué)者與漢學(xué)家
參考文獻(xiàn)
索引
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號