目錄 雍容中式 沉醉藝術(shù)空間,蘊(yùn)養(yǎng)尊榮氣度 An Artistic Space to Cultivate Dignity and Grandeur 中西合璧,雍容府邸 A Combination of Eastern and Western Culture in a Graceful Mansion 金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù) A Perfect Combination Leads to A Paradise 闌干倚處月華生 Resting by the Railing, Bathed in the Moonlight 清爽舒適,淡雅中式 Crisp and Comfortable, Elegant and Chinese-style 國(guó)學(xué)精粹,東方美境 The Essence of Chinese Ancient Culture and the Aesthetics of the East 傳承麗江古韻,順應(yīng)山形水勢(shì) Inheriting the Ancient Charm of Lijiang; Following the Contours of Its Mountains and Rivers 海上四合院 A Quadrangle on the Sea 藝術(shù)空間,融匯古今 A Combination of Classicism and Modernity in an Artistic Space 能住的博物館 A Livable Museum
濃情東南亞 時(shí)尚撞上古典,迸發(fā)風(fēng)格火花 When Fashion Meets Classicism 大氣格局,靜養(yǎng)寫意情懷 Magnificent Mansion for Spirit Cultivation 自然東方,生活長(zhǎng)青 The Natural East, the Evergreen Life 光影游弋,自在閑庭 The Dynamic Light, the Leisurely Courtyard 深紫幽藍(lán),濃情美居 The Beautiful Residence of Purple and Blue 回歸自然的東南亞風(fēng)情 Return to the Natural Southeast Asian Charm 花果飄香,濃情雅居 The Elegant Residence in Mood and Fragrance 木色傾城,閑情逸居 Wooden Leisurely Residence 戀上東南亞,回歸大自然 Fall in love with Southeast Asia, Return to Nature 別樣混搭風(fēng),閑情東南亞 The Trend of Unique Mix and Match, the Leisure of Southeast Asia 海天別墅,島上的隱逸假期 Villa Embraced by Sky and Sea, Leisurely Vacation on the Island 熱帶花園,坐享印度洋海景 Enjoying Views of the Indian Ocean in a Tropical Garden 憑欄處,自然風(fēng)景如畫 Commanding a Fine View of Landscape 本土風(fēng)情,融入時(shí)尚設(shè)計(jì) The Local Elements Integrated into the Fashionable Design 傳統(tǒng)與現(xiàn)代的無縫對(duì)接 The Seamless Connection between Tradition and Modernity 神秘阿拉伯 絲路繁錦,古都神韻 The Silk Road, the Ancient Charm 豪華之巔,尊貴無限 The Utmost Luxury, the Extreme Nobleness 糅合奇幻夢(mèng)想與不朽傳統(tǒng) A Mix of Fantasy and Monumental Tradition 異域風(fēng)情,圣潔寧?kù)o The Exotic theme, the Holy and Tranquil Atmosphere 瑰麗想象,沙漠綻放 The Rose Blossoms into Imagination in Desert