茶舍 水墨暈染分五色,淡極始知花更艷 任世間花開(kāi)花落,看天上云卷云舒 東情西韻,嶺南風(fēng)情 歲月雍容,雅韻清風(fēng) 回歸東方的閑情雅致 寧?kù)o雅致,形構(gòu)大氣人生 豪笙印溢 藏鋒聚氣,禮仁為美 古韻鎏金 引景 名仕雅集臻會(huì)所 泛東方的美學(xué)探索 明麗亮彩新天地 漫游在麗江的悠閑時(shí)光里 云羅雁飛江南秋 猶夢(mèng)依稀淡如雪 新禪意解讀空間智慧 春風(fēng)拂檻露華濃 人淡如菊,優(yōu)雅如詩(shī) 情醉上海灘 明月清風(fēng)滿庭芳 凈心素雅, 淡看浮華 花開(kāi)四季滿庭芳 云水禪心,悅見(jiàn)悠然 隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲 聽(tīng)海 如夢(mèng)似幻的巴厘風(fēng)情,把生活叫醒 與藝術(shù)同行,現(xiàn)代手法演繹泰式經(jīng)典 木筑恬靜的溫柔時(shí)光 與自然呼吸,臨風(fēng)聽(tīng)蟲(chóng)鳴 功能與美學(xué)并存,盡顯大宅空間藝術(shù) 人間美景,山居藝術(shù) 節(jié)奏“家” 因地制宜,精心打造醉人的景觀美宅 悠悠禪意藏芳華 Tea House Ink and Wash In Sky, Clouds Are Rolling and Overspread; on Land, Flowers Are Blowing and then Gone Eastern Passion, Western Rhyme, and Lingnan Feelings Golden Times, Simple Breeze Return to Eastern Elegance Life Grandeur by Peace and Quiet Overflown Impression Connotation and Benevolence Chinese Rhyme Ancient but Gliding Cited Shadow Zhen Club for Celebrity Exploration of Pan Oriental Aesthetic Bright and Beautiful Enjoyment in Jijiang's Leisure Wild Gooses Fly to Regions South of the Yangtze River in Autumn Still There but Not Very Spatial Wisdom by New Zen Spring Breeze People Simple, Poem Elegant Intoxicated in Shanghai Moonlight and Breeze Coming into the Yard Simple but Elegant Seasonal Flowers in Courtyard Heart in Zen Wind Sneaked into the Night, Moisten Things Silently Sea Listening The Dream-like Bali Style, Wakes up the Life Walking with Art, Deductive Thai Classics by Modern Ways Wood Accents: the Quiet Gentle Days The Natural Breathing, Listen to the Sound of the Breeze & Insects Functionality and Aesthetics Coexist, Show Spatial Art of the Top Mansion Beautiful Scenery on Earth, Hill Dwelling of Art Rhythm - Home Rooted in Local Conditions, Elaborate the Intoxicating Landscape and Top Mansion Youth with Leisurely Zen Style