注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語大學英語藥學英語翻譯實踐教程

藥學英語翻譯實踐教程

藥學英語翻譯實踐教程

定 價:¥31.80

作 者: 龔長華,陳怡華 編
出版社: 上海有限公司
叢編項: 高等院校新概念·醫(yī)學英語系列教材
標 簽: 公共課 教材 研究生/本科/??平滩?/td>

購買這本書可以去


ISBN: 9787510040986 出版時間: 2014-02-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數: 219 字數:  

內容簡介

  《藥學英語翻譯實踐教程/高等院校新概念·醫(yī)學英語系列教材》講解的是藥學英語專業(yè)翻譯理論和方法,選材覆蓋面廣,涉及藥學概論、藥品說明書、藥典、藥劑學、藥理學、藥物化學、中藥學等藥學相關學科,選材專業(yè),翻譯教學與實踐針對性強。

作者簡介

  龔長華,副教授,廣東藥學院外語部副主任。主講大學英語和研究生英語課程。在各類學報期刊上發(fā)表不少論文,參與廣東省科技廳的研究項目。陳怡華,廣東藥學院外語部講師,英語碩士,碩士專業(yè)是翻譯方向,同時選修完中醫(yī)藥英語本科主要課程。在英語教學、醫(yī)藥類英語翻譯方面均發(fā)表過論文,并參與編寫詞典等。目前是外國語學院醫(yī)藥英語 教研中心主任,全面負責我校大學英語課程教學改革“醫(yī)藥英語”課程建設和教學科研工作。

圖書目錄

第一節(jié) 藥學英語語篇特點與翻譯
1.藥學英語的詞匯特征
2.藥學英語的句式特征
3.藥學英語的語篇特征
第二節(jié) 藥學英語翻譯的要求
1.藥學英語語篇的文體處理
2.藥學英語翻譯對譯者的要求
第二章 藥學英語翻譯策略與步驟
第一節(jié) 藥學英語翻譯策略
1.直譯與意譯
2.語義翻譯與交際翻譯
3.歸化與異化
第二節(jié) 藥學英語翻譯步驟
1.信息分析階段
2.信息轉換階段
3.重組信息階段
4.檢驗譯文階段
第三章 藥學英語翻譯標準
第一節(jié) 關于翻譯標準的各家學說
1.嚴復的“信、達、雅
2.泰特勒的翻譯三原則
3.尤金·奈達的功能對等理論
4.彼特·紐馬克的語義翻譯和交際翻譯
第二節(jié) 藥學英語翻譯標準
1.信息等值
2.通順連貫
3.符合藥學專業(yè)規(guī)范和行業(yè)規(guī)范
第四章 英漢語言特點對比及藥學英語翻譯
1.詞匯對比
2.語法對比
3.句式結構對比
4.語篇對比
5.小結
第五章 藥學英語翻譯技巧
第一節(jié) 詞性與句子成分轉換法
1.詞性轉換法
2.句子成分轉換法
3.小結
第二節(jié) 增詞法、減詞法、重復法
……
第六章 藥學英語語篇翻譯實踐
第七章 藥學英語翻譯常用工具書介紹
附錄一 練習參考譯文
附錄二 國際通用英文藥名詞千表
參考書目

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號