注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說世界名著茶花女(英文)

茶花女(英文)

茶花女(英文)

定 價:¥12.00

作 者: 小仲馬 著
出版社: 遼寧人民出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787205077945 出版時間: 2013-10-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 218 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  小仲馬的小說《茶花女》是法國戲劇由浪漫主義向現(xiàn)實主義過渡時期的產(chǎn)物,據(jù)此小說改編的話劇《茶花女》,也被視為法國現(xiàn)實主義戲劇開端的標(biāo)志,不以情節(jié)的曲折離奇取勝,而以真切自然的情理感人,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),語言流暢,富有抒情意味。

作者簡介

  Alexandre Dumas, fils was born in Paris, France, the illegitimate child of Marie-Laure-Catherine Labay(1794-1868), a dressmaker, and novelist Alexandre Dumas. During 1831 his father legally recognized him and ensured that the young Dumas received the best education possible at the Institution Goubaux and the College Bourbon. At that time, the law allowed the elder Dumas to take the child away from his mother. Her agony inspired Dumas fils to write about tragic female characters.During 1844 Dumas moved to Saint-Germainen-Laye to live with his father. There, he met Marie Duplessis, a young courtesan who would be the inspiration for his romantic novel The Lady of theCamellias (La Dame aux camelias), wherein Duplessis was named Marguerite Gauthier. Adapted into a play, it was titled Camille in English and became the basis for Verdi's 1853 opera, la Traviata, Duplessis undergoing yet another name change, this time to Violetta Valery.

圖書目錄

CHAPTER 2
CHAPTER 3
CHAPTER 4
CHAPTER 5
CHAPTER 6
CHAPTER 7
CHAPTER 8
CHAPTER 9
CHAPTER 10
CHAPTER 11
CHAPTER 12
CHAPTER 13
CHAPTER 14
CHAPTER 15
CHAPTER 16
CHAPTER 17
CHAPTER 18
CHAPTER 19
CHAPTER 20
CHAPTER 21
CHAPTER 22
CHAPTER 23
CHAPTER 24
CHAPTER 25
CHAPTER 26 
CHAPTER 27

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號