《弄清洋文免出洋相:切莫掉進(jìn)英語(yǔ)陷阱》內(nèi)容簡(jiǎn)介:英語(yǔ)里陷阱多多,不可“無(wú)知者無(wú)畏”。若掉進(jìn)去了,可能會(huì)鬧笑話、出洋相甚至誤大事。你知道嗎?Show a Leg ≠ 把一條腿伸出來He is a Cancer ≠ 他是個(gè)癌癥患者How goes the enemy ≠ 敵人去向如何That’ll teach you to tell a lie ≠ 那會(huì)教你如何撒謊Newman is a sight for sore eyes ≠ 紐曼一看就讓人討厭The painter made an exhibition of himself ≠ 畫家舉辦個(gè)人畫展Please give your two cents on the matter ≠ 請(qǐng)為那件事捐兩分錢吧Woodgate is a member of the kitchen cabinet ≠ 木門是櫥柜的一個(gè)構(gòu)件它們到底是什么意思?翻開《弄清洋文免出洋相》,尋找讓你恍然大悟的答案吧!
目錄 A ..............................1 B .............................25 C .............................64 D .............................91 E ............................112 F ............................117 G ...........................134 H ...........................154 I ...........................180 J ...........................201 K .......................... 203 L ...........................211 M ...........................229 N ...........................247 O ...........................261 P ...........................273 Q .......................... 287 R .......................... 290 S ..........................300 T ...........................338 U .......................... 364 V ...........................370 W ...........................372 Y .......................... 390 Z .......................... 394 主要參考書目................ 397 索引........................ 399