邊芹,旅法女作家,作品《一面沿途漫步的鏡子》、《帶我去巴黎》。主要譯著包括《直布羅陀水手》和《廣島之戀》等。在《文匯報》副刊《筆會》撰寫專欄“左岸碎語”?!缎旅裰芸穼谧髡摺_€是電影批評家,常撰寫影評。曾任戛納電影節(jié)《一種注目》單元評委。邊芹具有中國知識分子很罕見的獨立人格,既獨立于東方的“御用文字”,亦獨立于西方的“征服文化”。邊芹的文筆優(yōu)美醇厚,善用獨特的象征和隱喻,文章有一種神秘的質感。其文字“妙喻如珠”,喻有天助;文由喻起,事由喻呈,情愈濃,喻愈奇……在一個散文、雜文普遍模式化和迅速墮落的年代,邊芹的文字自成一家,幾乎完全脫去了世俗人間的煙火味,不理會這個浮躁時代所流行的那些審美標準、文字趣味,而是按自己喜歡的方式寫作,那么文化,那么優(yōu)雅,那么超凡脫俗,又那么在乎人間的一切,逝去的、現存的和未來的。邊芹對東、西方文明觀察、透視、她對西方文明的深入研究和剖析,更是具有獨特視角和親身感受,常常能夠為讀者切換看世界的角度,令善良、天真的讀者如醍醐灌頂?!≡霭妗兑幻嫜赝韭降溺R子》(廣西師范大學出版社)《一面沿途漫步的鏡子》臺灣(高談文化事業(yè)有限公司)《帶你去巴黎》臺灣(信實文化出版公司)(此書為《一面沿途漫步的鏡子》的新版)邊芹,旅法女作家,作品《一面沿途漫步的鏡子》、《帶我去巴黎》。主要譯著包括《直布羅陀水手》和《廣島之戀》等。在《文匯報》副刊《筆會》撰寫專欄“左岸碎語”。《新民周刊》專欄作者。還是電影批評家,常撰寫影評。曾任戛納電影節(jié)《一種注目》單元評委。邊芹具有中國知識分子很罕見的獨立人格,既獨立于東方的“御用文字”,亦獨立于西方的“征服文化”。邊芹的文筆優(yōu)美醇厚,善用獨特的象征和隱喻,文章有一種神秘的質感。其文字“妙喻如珠”,喻有天助;文由喻起,事由喻呈,情愈濃,喻愈奇……在一個散文、雜文普遍模式化和迅速墮落的年代,邊芹的文字自成一家,幾乎完全脫去了世俗人間的煙火味,不理會這個浮躁時代所流行的那些審美標準、文字趣味,而是按自己喜歡的方式寫作,那么文化,那么優(yōu)雅,那么超凡脫俗,又那么在乎人間的一切,逝去的、現存的和未來的。邊芹對東、西方文明觀察、透視、她對西方文明的深入研究和剖析,更是具有獨特視角和親身感受,常常能夠為讀者切換看世界的角度,令善良、天真的讀者如醍醐灌頂?!≡霭妗兑幻嫜赝韭降溺R子》(廣西師范大學出版社)《一面沿途漫步的鏡子》臺灣(高談文化事業(yè)有限公司)《帶你去巴黎》臺灣(信實文化出版公司)(此書為《一面沿途漫步的鏡子》的新版)《直布羅陀水手》(譯作)法國瑪格麗特?杜拉斯著(春風文藝出版社)《廣島之戀》(譯作)法國瑪格麗特?杜拉斯著(春風文藝出版社)《自由情侶》(譯作)法國克洛迪娜?蒙泰伊著(譯林出版社)《我的俄國母親》(譯作)法國阿蘭?博斯凱著(譯林出版社)其在文匯報《筆會》專欄“左岸碎語”文章曾入選《你要愛你的寂寞》等書籍。