注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)其他語(yǔ)種柬漢翻譯教程

柬漢翻譯教程

柬漢翻譯教程

定 價(jià):¥38.50

作 者: 鐘楠 著
出版社: 世界圖書(shū)出版公司
叢編項(xiàng): 亞非語(yǔ)言文學(xué)國(guó)家級(jí)特色專(zhuān)業(yè)建設(shè)點(diǎn)系列教材
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787510059599 出版時(shí)間: 2013-06-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 264 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《亞非語(yǔ)言文學(xué)國(guó)家級(jí)特色專(zhuān)業(yè)建設(shè)點(diǎn)系列教材:柬漢翻譯教程》的編寫(xiě)十分注重理論與實(shí)踐的結(jié)合,關(guān)于譯學(xué)基本理論和基本知識(shí)的介紹力求簡(jiǎn)明扼要,對(duì)柬漢翻譯技巧的歸納力求全面、實(shí)用,對(duì)譯例的編選力求貼切、生動(dòng),講解力求合理、深刻。幫助學(xué)生迅速熟悉翻譯途徑,更有效、更快捷地完成本科階段翻譯課程的學(xué)習(xí)。為提高學(xué)生的翻譯能力,每節(jié)之后專(zhuān)門(mén)設(shè)計(jì)與章節(jié)內(nèi)容相關(guān)的課堂講練材料及課外擴(kuò)展練習(xí)材料。《亞非語(yǔ)言文學(xué)國(guó)家級(jí)特色專(zhuān)業(yè)建設(shè)點(diǎn)系列教材:柬漢翻譯教程》是專(zhuān)供高等院校束埔寨語(yǔ)專(zhuān)業(yè)高年級(jí)學(xué)生編寫(xiě)的一部實(shí)用教程,供2個(gè)學(xué)期使用。同時(shí),本書(shū)也可供中等程度的柬埔寨語(yǔ)進(jìn)修者和自學(xué)者使用。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《柬漢翻譯教程》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

第一章 翻譯原理
第一節(jié) 翻譯實(shí)質(zhì)
練習(xí)
第二節(jié) 翻譯標(biāo)準(zhǔn)
練習(xí)
第三節(jié) 翻譯過(guò)程
練習(xí)
第四節(jié) 譯者的素質(zhì)
練習(xí)
第二章 柬漢語(yǔ)言對(duì)比
第一節(jié) 詞匯層的對(duì)比
練習(xí)
第二節(jié) 句子層的對(duì)比
練習(xí)
第三節(jié) 語(yǔ)篇層的對(duì)比
練習(xí)
第三章 詞匯翻譯技巧
第一節(jié) 詞的選擇
練習(xí)
第二節(jié) 詞類(lèi)轉(zhuǎn)換
練習(xí)
第三節(jié) 詞的增減
練習(xí)
第四章 句子及語(yǔ)篇翻譯技巧
第一節(jié) 結(jié)構(gòu)調(diào)序法
練習(xí)
第二節(jié) 句子的分合
練習(xí)
第三節(jié) 長(zhǎng)句的斷句
練習(xí)
第四節(jié) 語(yǔ)篇的重構(gòu)
練習(xí)
第五章 專(zhuān)項(xiàng)翻譯技巧
第一節(jié) 文化詞語(yǔ)的翻譯
練習(xí)
第二節(jié) 習(xí)語(yǔ)的翻譯
練習(xí)
第三節(jié) 比喻的翻譯
練習(xí)
第六章 文體翻譯
第一節(jié) 新聞文體翻譯
練習(xí)
第二節(jié) 科技文體翻譯
練習(xí)
第三節(jié) 公文文體翻譯
練習(xí)
第四節(jié) 文學(xué)文體翻譯
練習(xí)
柬漢翻譯實(shí)踐
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)