注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)其他英語(yǔ)考試高級(jí)翻譯輔導(dǎo)

高級(jí)翻譯輔導(dǎo)

高級(jí)翻譯輔導(dǎo)

定 價(jià):¥35.00

作 者: 張曦 編
出版社: 上海交通大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 上海外語(yǔ)口譯證書(shū)培訓(xùn)與考試系列·英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試
標(biāo) 簽: 其它英語(yǔ)考試 外語(yǔ)學(xué)習(xí)

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787313097217 出版時(shí)間: 2013-07-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 238 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《上海外語(yǔ)口譯證書(shū)培訓(xùn)與考試系列·英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試:高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》為“上海外語(yǔ)口譯證書(shū)培訓(xùn)與考試系列”之一?!渡虾M庹Z(yǔ)口譯證書(shū)培訓(xùn)與考試系列·英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試:高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》選取英國(guó)和美國(guó)權(quán)威報(bào)紙雜志上的文章作為語(yǔ)言規(guī)律的研究藍(lán)本,總結(jié)英語(yǔ)語(yǔ)言的規(guī)律以及英語(yǔ)和漢語(yǔ)的差別所在。選取的眾多例句和段落涵蓋經(jīng)濟(jì)、政治、文化等方方面面的熱點(diǎn)問(wèn)題,具有很強(qiáng)的時(shí)代感。所附譯文準(zhǔn)確恰當(dāng),對(duì)讀者的翻譯實(shí)踐有很強(qiáng)的參考價(jià)值。《上海外語(yǔ)口譯證書(shū)培訓(xùn)與考試系列·英語(yǔ)高級(jí)口譯證書(shū)考試:高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》可供從事高級(jí)口譯翻譯部分培訓(xùn)教學(xué)的教師和參加培訓(xùn)的學(xué)員參考使用,也可供高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者自學(xué)使用。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

UNIT 1 語(yǔ)境定義 意群劃分
技巧篇
1.詞義選擇
2.意群劃分
3.確定修飾關(guān)系
精解篇
精練篇
UNⅡ2 詞類轉(zhuǎn)譯 動(dòng)靜轉(zhuǎn)換
技巧篇
1.名詞譯為動(dòng)詞
2.名詞譯為形容詞
3.名詞短語(yǔ)譯為短句
4.名詞短語(yǔ)譯為狀語(yǔ)
精解篇
精練篇
UNIT 3 直譯意譯 把握分寸
技巧篇
1.省略意象(釋義)
2.改換意象(歸化)
3.保留意象(加注)
精解篇
精練篇
UNIT 4 修飾成分 切分移位
技巧篇
1.形容詞(短語(yǔ))
2.副詞(短語(yǔ))
3.多修飾語(yǔ)
4.長(zhǎng)修飾語(yǔ)
精解篇
精練篇
UNIT 5 三大從句 分合倒轉(zhuǎn)
技巧篇
1.名詞性從句
2.定語(yǔ)從句
3.狀語(yǔ)從句
精解篇
精練篇
UNIT 6 特殊結(jié)構(gòu) 特殊處理
技巧篇
1.倒裝結(jié)構(gòu)
2.分隔結(jié)構(gòu)
3.并列結(jié)構(gòu)
4.比較結(jié)構(gòu)
精解篇
精練篇
UNIT 7 長(zhǎng)句處理 拆分重組
技巧篇
1.拆離法
2.轉(zhuǎn)譯法
3.變序法
4.重組法
精解篇
精練篇
UNlT 8 四字短語(yǔ) 語(yǔ)言增色
技巧篇
1.并列結(jié)構(gòu),對(duì)稱工整
2.大詞重用,莊重典雅
3.化虛為實(shí),生動(dòng)形象
精解篇
精練篇
UNIT 9 理清邏輯 把握主干
技巧篇
1.并列關(guān)系,添加and
2.語(yǔ)意重復(fù),省略處理
3.目的關(guān)系,to、for連接
4.途徑方式,介詞連接
5.偏正詞組,恰當(dāng)修飾
6.動(dòng)賓關(guān)系
7.比喻意象,釋義處理
8.短句綜合分析
精解篇
精練篇
UNlT 10 選擇主語(yǔ) 貫通平衡
技巧篇
1.主語(yǔ)多樣性
2.注意主語(yǔ)連貫
3.注意主謂搭配
4.注意尾重原則
5.無(wú)主句的譯法
6.非人稱主語(yǔ)句
精解篇
精練篇
UNIT 11 詞類轉(zhuǎn)換變句為詞
技巧篇
1.主語(yǔ)為名詞(短語(yǔ))
2.動(dòng)詞賓語(yǔ)為名詞(短語(yǔ))
3.介詞賓語(yǔ)為名詞(短語(yǔ))
4.利用轉(zhuǎn)譯減少動(dòng)詞數(shù)量
5.利用轉(zhuǎn)譯變句為詞
6.名詞轉(zhuǎn)譯為動(dòng)詞
精解篇
精練篇
UNIT 12 語(yǔ)序調(diào)整 移位變通
技巧篇
1.修飾語(yǔ)的順序
2.修飾語(yǔ)的平衡
3.修飾語(yǔ)的位置
4.修飾語(yǔ)的轉(zhuǎn)化
5.長(zhǎng)修飾語(yǔ)翻譯
6.修飾語(yǔ)的簡(jiǎn)化
精解篇
精練篇
UNIT 13 省略詞語(yǔ) 簡(jiǎn)潔明晰
1.省略重復(fù)信息
2.省略范疇詞語(yǔ)
3.省略暗含意義
4.利用同近義詞
5.利用代詞指代
精解篇
精練篇
UNIT 14 增添詞語(yǔ) 邏輯分明
技巧篇
1.增詞使結(jié)構(gòu)完整
2.增詞連接分句
3.增添隱含含義
4.增添文化內(nèi)涵
精解篇
精練篇
UNIT 15 分清主從 連接分句
技巧篇
1.分析關(guān)系,連詞連接
2.統(tǒng)一主語(yǔ),分詞連接
3.找契合點(diǎn),用定語(yǔ)從句
4.目的關(guān)系,用不定式
5.伴隨信息,用同位語(yǔ)
6.變句為詞,簡(jiǎn)明扼要
精解篇
精練篇
UNIT 16 漢語(yǔ)長(zhǎng)句 斷句處理
技巧篇
1.意義復(fù)雜斷句
2.總分復(fù)句斷句
3.語(yǔ)氣變化斷句
精解篇
精練篇

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)