隨著口譯教學的蓬勃發(fā)展,口譯教材種類也日益增加?!犊谧g技能與實踐》是在編者(王非)多年開設“口譯技能與實踐”課程的講義上形成的。全書包括八個單元,第一單元介紹口譯的入門知識;第二單元介紹口譯工作需要的主要技能及訓練方法;自第三單元開始,每個單元包括課文和自學材料各兩篇,按照“以技能為基礎、以題材為主線”的編寫思路,系統(tǒng)地介紹了口譯的常用技能(包括注意力分配、信息記憶與梳理、筆記方法、視譯、臨場應變技巧等),也涉及了口譯常見的題材,如外事交往、環(huán)境保護、商務訪談、文化交流等方面。為照顧大多數(shù)學生的實際水平和需求,本教材關注的是對話口譯和交替?zhèn)髯g的技能,基本不涉及同聲傳譯。