注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科文化文化理論卜彌格文集:中西文化交流與中醫(yī)西傳

卜彌格文集:中西文化交流與中醫(yī)西傳

卜彌格文集:中西文化交流與中醫(yī)西傳

定 價:¥198.00

作 者: (波蘭)卜彌格 著 張振輝,張西平 譯
出版社: 華東師范大學(xué)出版社有限公司
叢編項:
標(biāo) 簽: 其它分類

ISBN: 9787561780534 出版時間: 2013-01-01 包裝: 精裝
開本: 16開 頁數(shù): 620 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  明清之際西人眼中的中國是怎樣的?他編撰了第一部漢拉辭典;他繪制了中國各省地圖;他介紹了中醫(yī)中藥;他作為中國特使出使羅馬教廷。中西文化交流的使者:卜彌格全球首次呈現(xiàn)!《卜彌格文集:中西文化交流與中醫(yī)西傳》收集了目前能夠收集到的卜彌格具有代表性的報道和論文等十五篇,介紹來華途經(jīng)非洲、印度、泰國、越南及中國的地理環(huán)境、風(fēng)土人情特別是中醫(yī)方面的論著。

作者簡介

  卜彌格(MichelBoym,1612一1659),波蘭來華傳教士。直接參與過南明永歷朝的一些重要事務(wù),并作為永歷帝的特使出訪羅馬教廷。這是中國和西方歷史上,或者說是中國和羅馬教廷關(guān)系上的第一次正式的外交活動。對西方來說,他是最早繪制中國地圖并將其帶回歐洲的人之一,同時又是他首次將中國的中醫(yī)、中藥介紹到了西方。卜彌格在16—18世紀(jì)的中國文化西傳歐洲的文化交流中,特別是中醫(yī)西傳方面,有著重要的貢獻(xiàn)。

圖書目錄

 中西文化交流的使者,波蘭漢學(xué)的奠基人:卜彌格
關(guān)于卜彌格中醫(yī)著作的說明
中譯者前言
卜彌格關(guān)于西安大秦景教流行中國碑的翻譯與研究
卜彌格關(guān)于西安大秦景教流行中國碑的一封信
卜彌格和陳安德所抄寫的大秦景教流行中國碑的碑文中文原文
卜彌格對大秦景教流行中國碑的碑文所做的拉丁文逐字注音
卜彌格對大秦景教流行中國碑的逐字翻譯
卜彌格對大秦景教流行中國碑的全文翻譯
卜彌格介紹大秦景教碑的總體說明
卜彌格對中華帝國的研究論述
關(guān)于中國邊界上防御野蠻人侵犯的城墻,韃靼人是在什么情況下侵入中華帝國的?
關(guān)于大哲學(xué)家孔子
城隍神廟或者城神廟即護(hù)城的廟
中華帝國簡錄
中國事物概述
中國地圖集
卜彌格的報告與信件
卜彌格神父來自莫桑比克關(guān)于卡弗爾國的報道
在中國的波蘭耶穌會的卜彌格神父1653年在羅馬發(fā)表的一個關(guān)于
天主教在那個國家的狀況的報告
卜彌格從中國去歐洲旅行的報告
卜彌格在泰國寫給總會長的報告
卜彌格在東京寫給托斯卡納的大公爵的信
卜彌格與中醫(yī)西傳
中國植物志
論脈
舌診
《處方大全》的另一篇前言
對上述《處方大全》前言的補充
對作者王叔和脈診醫(yī)病的說明
單味藥
耶穌會卜彌格1658年在暹羅王國給醫(yī)生們寫的前言
耶穌會卜彌格認(rèn)識中國脈診理論的一把醫(yī)學(xué)的鑰匙
人名索引
地名索引
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號