Unit 1 Ice Breakers and Community Building(相互了解和團隊建設(shè)) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):Getting to Know You!(與你相識) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):Birth Order and Personality(出生順序與個性) Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):Community Building(團隊建設(shè)) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 1:The Chengdu Panda Breeding Research Center(錦繡中華1:成都大熊貓繁育研究基地) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):Noun Clauses(名詞性從句) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí)) Unit 2 Traditional Performing Arts(傳統(tǒng)表演藝術(shù)) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):Chinese Acrobatics(中國雜技) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):Introducing Beijing Opera(介紹京?。?br />Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):Appreciating Traditional Performing Arts(傳統(tǒng)表演藝術(shù)欣賞) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 2:Thousand Island Lake(錦繡中華2:千島湖) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):Relative Clauses(定語從句) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí)) Unit 3 Traditional Sports and Recreation(傳統(tǒng)運動和娛樂) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):In the Park(在公園里) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):In Our Spare Time(我們的業(yè)余時間) Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):China's Unique Sports(中國獨特的運動) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 3:West Lake(錦繡中華3:西湖) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):Adverbial Clauses(1)(狀語從句1) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí)) Unit 4 Post Secondary Education in China(中國的高等教育) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):Beijing University(北京大學(xué)) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):Department of Chinese Music at Shanghai Conservatory of Music(上海音樂學(xué)院民樂系) Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):The Annual College Entrance Examination in China(中國的高考) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 4:Hangzhou,a Splendid and Beautiful City(錦繡中華4:杭州——瑰麗漂亮的城市) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):Adverbial Clause(2)(狀語從句2) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí)) Unit 5 Chinese Holidays(中國的節(jié)日) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):Official Holidays in China(中國的法定假日) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):Traditional Holidays:Spring Festival&Christmas(傳統(tǒng)節(jié)日:春節(jié)和圣誕節(jié)) Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):Official and Traditional Holidays in China and the United States(中美兩國的法定假日和傳統(tǒng)節(jié)日) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 5:The Charms of Sanya(錦繡中華5:迷人的三亞) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):Participles(分詞) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí)) Unit 6 Traditional Transportation(傳統(tǒng)交通工具) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):Pedicab Tours(三輪車游) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):Bicycle Fun(騎自行車的樂趣) Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):Traditional Transportation:Pushing, Pulling and Pedaling(傳統(tǒng)交通[方式]:推、拉和腳踏) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 6:Harbin'S Ice Festival: A Winter Wonderland(錦繡中華6:哈爾濱的冰雪節(jié):冬天的仙境) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):The Subjunctive Mood(虛擬語氣) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí)) Unit 7 Train Travel in China(乘火車游中國) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):Traveling by Train in China(乘火車游中國) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):Bullet Trains(高速列車) Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):China'S Amazing Trains(中國令人驚奇的火車) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 7:Huanglong Cave-ai Underground Magic Palace(錦繡中華7:黃龍洞——地下魔幻宮) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):Subject-verb Agreement(主謂一致) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí)) Unit 8 Flight Delays and Itinerary Flexibility(航班延誤與旅程變化) Part Ⅰ Introduction(介紹):Getting Started(入門練習(xí)) Part Ⅱ Conversation 1(對話1):Oversold Flight(超賣航班) Part Ⅲ Conversation 2(對話2):Changing a Flight(調(diào)換航班) Part Ⅳ Intensive Reading(精讀):Have a Good Trip?。ㄒ宦讽橈L(fēng)) Part Ⅴ Reading Passage(泛讀):Splendid China 8:The Potala Palace(錦繡中華8:布達拉宮) Part Ⅵ Grammar Review(語法復(fù)習(xí)):Inversion(倒裝句) Part Ⅶ Unit Review Exercises(單元綜合練習(xí))