注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英語翻譯與導游英語(英漢互譯,口譯筆譯)

英語翻譯與導游英語(英漢互譯,口譯筆譯)

英語翻譯與導游英語(英漢互譯,口譯筆譯)

定 價:¥33.00

作 者: 賈柱立 編著
出版社: 天津大學出版社
叢編項:
標 簽: 翻譯

ISBN: 9787561843505 出版時間: 2012-05-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 253 字數(shù):  

內容簡介

  《卓越系列·21世紀高職高專精品規(guī)劃教材:英語翻譯與導游英語(英漢互譯·口譯筆譯)》根據(jù)高職高專商務英語教學的特點,理論上堅持“實用為主,夠用為度”的教學原則,突破傳統(tǒng)的英語教材編寫框架,在實踐上以技能為重心,以實際工作任務為主線。本書每單元Lesson A的教學內容在商務英語等專業(yè)經(jīng)過了近10年的教學實踐,在不斷完善的基礎上編寫而成。在工作過程教學法的基礎上開辟了“職業(yè)化課堂”教學模式,這種模式強調課程體系的職業(yè)性和職業(yè)能力的培養(yǎng)。以學生職業(yè)能力培養(yǎng)為目標,將理論與實踐、課堂教學與職業(yè)崗位結合起來,注重培養(yǎng)學生的基本能力。

作者簡介

暫缺《英語翻譯與導游英語(英漢互譯,口譯筆譯)》作者簡介

圖書目錄

Unit 1 翻譯基礎理論/歡迎詞Basic Theory of Translation/Welcoming Speech
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——翻譯基礎理論Basic Theory of Translation
A 1.1 翻譯概述Translation Overview
A 1.2 翻譯的基本過程和步驟The Basic Steps and Process of Translation
A 1.3 譯者基本素質的培養(yǎng)The Cultivation of Translator's Basic Qualities
A 1.4 復習題Exercises
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——歡迎詞Welcoming Speech
B 1.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 1.2 歡迎詞Welcoming Speech
B 1.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 1.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 1.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 2 詞義的選擇和引申/導游開場白要求Diction and Extension/Basic
Requirements for a Tour Guide's Introduction
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——詞義的選擇和引申Diction and Extension
A 2.1 詞義的選擇Diction
A 2.2 詞義的引申Extension
A 2.3 綜合體驗Comprehensive Experience
A 2.4 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——導游開場白要求Basic Requirements for a Tour Guide's Introduction
B 2.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 2.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 2.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 2.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 2.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 3 詞類轉譯法/住宿登記Conversion of Words/Checking-in Service
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——詞類轉譯法Convetion of Words
A 3.1 詞類轉換(一)Conversion of Words(Ⅰ)
A 3.2 詞類轉換(二)Conversion of Words(Ⅱ)
A 3.3 綜合體驗Comprehensive Experience
A 3.4 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——住宿登記Checking-in Service
B 3.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 3.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 3.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 3.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 3.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 4 重復法/做一名合格的導游Repetition/To Be a Qualified Tour Guide
Lesson A 翻譯技巧Translation S kills——重復法Repetition
A 4.1 重復是為了明確Repeat It for Being Clear
A 4.2 重復是為了強調和生動Repeat It for Being Emphasized and Vivid
A 4.3 綜合體驗Comprehensive Experience
A 4.4 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——做一名合格的導游To Be a Qualified Tour Guide
B 4.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 4.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 4.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 4.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 4.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 5 增詞法/接團、帶團Amplification/Meeting the Tour Group and Serving the Tour Group
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——增詞法Amplification
A 5.1 增詞法(一)Amplification(I)
A 5.2 增詞法(二)Amplification(II)
A 5.3 增詞法(三)Amplification(m)
A 5.4 綜合體驗Comprehensive Experience
A 5.5 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——接團、帶團Meeting the Tour Group and Serving the Tour Group
B 5.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 5.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 5.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 5.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 5.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 6 省略法/享受第一餐Omission/Enjoying the First Meal
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——省略法Omission
A 6.1 省略法(一)Omission(I)
A 6.2 省略法(二)Omission(II)
A 6.3 省略法(三)Omission(Ⅲ)
A 6.4 綜合體驗Comprehensive Experience
A 6.5 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——享受第一餐Enjoying the First Meal
B 6.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 6.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 6.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 6.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 6.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 7 正反、反正表達法/講解技能Affirmation and Negation/Interpretation Skills
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills t反、反正表達法Affirmation and Negation
A 7.1 正反譯法Put the Positive into the Negative
A 7.2 反正譯法Put the Negative into the Positive
A 7.3 綜合體驗Comprehensive Experience
A 7.4 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——講解技能Interpretation Skills
B 7.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 7.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 7.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 7.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 7.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 8 分句法與合句法/景區(qū)服務Division and Combination/Services in the Scenic Spot
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——分句法與合句法Division and Combination
A 8.1 分句法Division
A 8.2 合句法Combination
A 8.3 綜合體驗Comprehensive Experience
A 8.4 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——景區(qū)服務Services in the Scenic Spot
B 8.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 8.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 8.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 8.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 8.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 9 直譯與意譯/問題處理Literal Translation and Translation by Idea/Dealing with Problems
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——直譯與意譯Literal Translation and Translation by Idea
A 9.1 直譯Literal Translation
A 9.2 意譯Translation by Idea
A 9.3 綜合體驗Comprehensive Experience
A 9.4 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——問題處理Dealing with Problems
B 9.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 9.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 9.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 9.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 9.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 10 被動語態(tài)的譯法/退房、送團Translation of Passive Voice/Checkout and Seeing off the Tour Group
Lesson A 翻譯技巧Translation Skills——被動語態(tài)的譯法Translation of Passive Voice
A 10.1 譯成主動句(一)Put into the Active Voice(I)
A 10.2 譯成主動句(二)Put into the Active Voice(II)
A 10.3 譯成被動句(一)Put into the Passive Voice(I)
A 10.4 譯成被動句(二)Put into the Passive Voice(n)
A 10.5 綜合體驗Comprehensive Experience
A 10.6 翻譯實踐Translation Practice
Lesson B 導游英語English for Tour Guide——退房、送團Checkout and Seeing off the Tour Group
B 10.1 導游技能Tour Guide's Skills
B 10.2 導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 10.3 口譯和筆譯Interpretation and Translation
B 10.4 常用標志語和提示語Common Signs and Short Notices
B 10.5 旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
參考答案Keys
參考書目References
贈送課件說明

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號