心理學者寫起小說來,必然要受到來自兩方面的排斥:一是可能被心理學正統人士指責為“不務正業(yè)”。心理學是什么呢?它是一門專業(yè),一種理論性的科學研究,它被鎖定在大學里,被隔絕在研討會上,而通俗心理學書籍中的俗套語言又令人無法忍受,不忍卒讀。研究心理學的人,著迷在一連串的數據和實驗統計中,不再了解他自己,和人類的精神要求,仿佛只是在研究甲骨文和解讀“天書”一樣。另一方面它又會受到正統文學人士的“白眼”,因為它是一種“入侵”,可能會污染正統文學的血液。一位文學界的朋友對我開玩笑說,就如同心理學進入文學領地來強行“拆遷”一樣。文學與心理學的聯姻,從弗洛伊德時代以來就不受人歡迎。弗洛伊德曾試圖那么做過,卻在當時被視為褻瀆神明和異端邪說,盡管他的許多思想早已深入到現代人的語言和血脈中去了。重提弗洛伊德事例,有點像把木乃伊從棺材中挖出來一樣可笑。《囧愛:心理咨詢小說集》七篇小說,從文學心理分析作品的角度去探討我們這個時代的愛情和婚姻問題。作品運用懸疑、推理或通俗小說的手法,并且以心理咨詢案例故事的形式,將目前社會生活撞擊下,普通市民的精神世界和內心矛盾刻劃出來,以期引發(fā)我們對人性和人權問題更深入的思考。