注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語大學英語商務英語口譯教程

商務英語口譯教程

商務英語口譯教程

定 價:¥32.00

作 者: 李燕 主編,徐靜 副主編
出版社: 清華大學出版社
叢編項: 全國高職高專專業(yè)英語規(guī)劃教材
標 簽: 高職高專

購買這本書可以去


ISBN: 9787302273462 出版時間: 2012-01-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 266 字數(shù):  

內容簡介

  《全國高職高專專業(yè)英語規(guī)劃教材:商務英語口譯教程》共14個單元,每個單元圍繞一個主題展開,所選題材真實,均為商務英語口譯工作中的常見內容。其主題涉及旅行與接待、迎賓致辭、晚宴安排、商務營銷、電子商務、尋找客戶、企業(yè)介紹、商務磋商、商務合同、履行合同、國際商務廣告、公共關系與禮儀、投資與并購、商業(yè)戰(zhàn)略與規(guī)劃等?!度珖呗毟邔I(yè)英語規(guī)劃教材:商務英語口譯教程》可作為高職高專商務英語、國際貿易等專業(yè)的英語口譯教材及口譯考試參考書,也可供從事國際商務工作的人員參考使用。

作者簡介

暫缺《商務英語口譯教程》作者簡介

圖書目錄

Unit One Business Travel and Reception 旅行與接待
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step l: Wanning Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Two Welcome Speech 迎賓致辭
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Three Banquet Arrangement 晚宴安排
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Four Business Marketing 商務營銷
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Five E-Commerce 電子商務
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Unit Six Seeking Customers 尋找客戶
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Seven Introducing Enterprise 企業(yè)介紹
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Eight Business Negotiation 商務磋商
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Nine Business Contact 商務合同
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Ten Performance of a Contract 履行合同
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4:Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Eleven International Business Advertisement 國際商務廣告
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Twelve Public Relations and Etiquettes 公共關系與禮儀
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Expressions
Useful Expressions
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Thirteen Investment and Merger 投資與并購
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Useful Information
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文
Unit Fourteen Business Strategy and Planning 商業(yè)戰(zhàn)略與規(guī)劃
Interpreting Skills 口譯技巧
Background Knowledge 背景知識
Practice Materials 實訓材料
Step 1: Warming Up
Step 2: English-Chinese Translation
Step 3: Chinese-English Translation
Step 4: Supplementary Exercises
Knowledge Development 知識拓展
譯員須知
參考譯文

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號