注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語日語中譯日筆譯教程

中譯日筆譯教程

中譯日筆譯教程

定 價:¥39.00

作 者: 徐瓊 編著
出版社: 知識產(chǎn)權(quán)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 日語教程

ISBN: 9787513005562 出版時間: 2011-05-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 199 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《中譯日筆譯教程》重點放在規(guī)律總結(jié)與針對性練習(xí)上,按照基本翻譯技巧,重點講解順譯、倒譯、減譯、變通翻譯、合譯分譯、加譯、應(yīng)用文格式等。每課由解說、例文、例文分析、翻譯練習(xí)、原文與譯文對照閱讀等幾部分組成。每課的主題明確,在講解與例文分析之后,會進行有側(cè)重的練習(xí),力求做到舉一反三。 在文章選擇上,有政治、經(jīng)濟、新聞報道、廣告、信函、小說、散文等多種文體的原文,力求涵蓋現(xiàn)代中國社會的方方面面。所選原文,都附有日語譯文。另外,根據(jù)新形勢的需要,教材中還加入了縮寫原文與改寫原文的內(nèi)容。

作者簡介

暫缺《中譯日筆譯教程》作者簡介

圖書目錄

第一課 什么是翻譯
    一 關(guān)于“翻譯”一詞
    二 翻譯的歷史
    三 關(guān)于翻譯理論
    四 思考題
第二課 筆譯基本技巧——順譯
    一 解說
    二 例句
    三 例句分析
    四 點評
    五 基礎(chǔ)練習(xí)
    六 大家來討論
    七 翻譯練習(xí)
    八 原文與譯文的對照閱讀
    中日關(guān)于全面推進戰(zhàn)略互惠關(guān)系的聯(lián)合聲明
第三課 筆譯基本技巧——倒譯
    一 解說
    二 例句
    三 例句分析
    四 點評
    五 基礎(chǔ)練習(xí)
    六 大家來討論
    七 翻譯練習(xí)
    八 原文與譯文的對照閱讀
第四課 筆譯基本技巧——減譯
    一 解說
    二 例句
    三 例句分析
    四 點評
    五 基礎(chǔ)練習(xí)
    六 大家來討論
    七 翻譯練習(xí)
    八 原文與譯文的對照閱讀
    九 譯文對比
第五課 筆譯基本技巧——變通翻譯
    一 解說
    二 例句
    三 例句分析
    四 點評
    五 基礎(chǔ)練習(xí)
    六 大家來討論
    七 翻譯練習(xí)
    八 詞語翻譯
    九 原文與譯文的對照閱讀
第六課 筆譯基本技巧——合譯與分譯
第七課 筆譯基本技巧——加譯
第八課 筆譯基本技巧——應(yīng)用文格式(一)
第九課 筆譯基本技巧——應(yīng)用文格式(二)
參考答案
參考文獻
附錄1
附錄2
附錄3
附錄4

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號