安樂哲(Roger T.Ames),夏威夷大學中國哲學教授。他翻譯過《孫子兵法》(Sun-Tzu.TheArt of Warfare,Ballantine Books,1993),與劉殿爵一起合譯《孫臏兵法》(SunPin:TheArt of Warfare,Ballantine Books。1996),與羅思文(H.Rosemont,Jr.)合譯了《論語》(The Analects ofConf cius:A Philosophical Translation,Ballantine Books,1998),與郝大維合譯《中庸》(Focusing the Familiar:A Translation and Philoso.phicalInterpretation of the zhongyong,University of Hawai’ Press,2001)。他也是包括《透過孔子而思》(Thinking through Confucius,State Universityof New York Press,1987)、《期待中國:透過中西文化而思》(AnticipatingChina:Thinking through the Narratives of Chinese and Western Culture。State University of New York Press,1995)、《由漢而思:中西文化中的自我、真理和超越》(Thinking from the Han Self,Truth andTranscendence in Chinese and Western Culture, State Universitv of NewYork Press)等對中國哲學進行闡釋性研究的著作的作者之一。